Operator's Manual

Fonctionsdesélectrovannes
hydrauliques
Reportez-vousàlalisteci-dessouspouridentierles
différentesfonctionsdesélectrovannesducollecteur
hydraulique.Chacunedoitêtreexcitéepourquela
fonctionpuisseêtreactivée.
ElectrovanneFonction
MSV1Circuitdecylindreavant
MSV2Circuitdecylindrearrière
SV4
Levagedesplateauxde
coupelatérauxavant
SV3
Levageduplateaudecoupe
centralavant
SV5
Levagedesplateauxde
coupearrière
SV1
Misesouspressiondu
circuithydrauliquede
relevage/abaissement
SV2Direction:ACTIVE=Relevage,
DESACTIVE=Abaissement
SV6
Plateaudecoupelatéral
arrièregauche
SV7
Plateaudecoupelatéral
arrièredroit
SV8
Maintiendecharge
Conseilsd'utilisation
Familiarisation
Avantdecommenceràtondre,entraînez-vousàutiliser
lamachinedansunendroitdégagé.Démarrezetarrêtez
lemoteur.Conduisezlamachineenmarcheavantet
enmarchearrière.Abaissezetrelevezlesplateauxde
coupe,etengagezetdésengagezlescylindres.Après
vousêtrefamiliariséaveclamachine,entraînez-vous
àtravailleràdifférentesvitessesenmontanteten
descendantdespentes.
Lesfreinspeuventfaciliterlebraquagedelamachine.
Vousdevezcependantlesutiliseravecprudence,
particulièrementsil'herbeesttendreouhumide,car
ellerisqued'êtrearrachéeaccidentellement.Lesfreins
directionnelsindividuelspeuventaussiaideràmaintenir
lamotricité.Parexemple,ilpeutarriverquelaroueen
amontpatineetperdedesonpouvoirdetraction.Dans
cecas,appuyezprogressivementetparintermittence
surlapédaledefreind'amont,jusqu'àcequelaroue
correspondantearrêtedepatiner,cequiapoureffet
d'augmenterlatractionsurlaroueenaval.
Important:Avantdecommenceràtondre,
entraînez-vousàfairetournerlamachine.
L'herbe,surtoutsielleesttendreouhumide,
seraendommagéesilevirageestprisàgrande
vitesseousilerayondebraquageesttropcourt.
Maintenezunevitesseinférieureà5km/hpour
tourneretutilisezunrayondebraquagesupérieur
à2,4mpourminimiserlesdégâtscausésparles
pneusetlesplateauxdecoupe.Sivousmontez
lesplateauxdecoupeaveclagoupillededirection
enplacedansletrouavant,ilssedirigerontpar
eux-mêmesquandlegroupededéplacement
changeradedirection.Celarendlamachine
extrêmementmaniableetluiconfèred'excellentes
performancesdecoupedanslesvirages.Durant
lacoupetransversaledesfairways,nousvous
recommandonsd'effectuervosdemi-toursen
«goutted'eau»pouraccroîtrelaproductivitéet
minimiserlesdégâtsdugazon.
Utiliseztoujourslaceinturedesécuritéavec
l'arceaudesécurité(ROPS).Neconduisez
jamaislamachineavecjustelaceinturede
sécurité.
Systèmed'avertissement
Siunvoyants'allumependantlefonctionnement,
arrêtezlamachineimmédiatementetcorrigezle
problèmeavantdepoursuivre.Lamachinerisqued'être
gravementendommagéesivousl'utilisezalorsqu'elle
estdéfectueuse.
Important:Levoyantdediagnosticrougesur
latourdedirection,indiquequelesbougiesde
préchauffagesontactivées.Nedémarrezpasle
moteuravantlanducycledepréchauffage.
Latonte
Mettezlemoteurenmarcheetplacezlamanette
d'accélérateurenpositionhautrégime(lièvre)pour
fairetournerlemoteuraurégimemaximum.Placez
lecommutateurd'activation/désactivationenposition
activationetutilisezleleviermultifonctionpour
commanderlesplateauxdecoupe(lesplateauxde
coupeavantsontprogramméspours'abaisseravant
lesplateauxdecoupearrière).Pourtondreenmarche
avant,appuyezsurlapédalededéplacementenmarche
avant.Maintenezunevitessequineprovoquerapas
37