Form No. 3432-535 Rev A Reelmaster® 3555-, 3575- og 3550-trekkenhet Modellnr. 03820—Serienr. 403446001 og oppover Modellnr. 03821—Serienr. 403446001 og oppover Modellnr. 03910—Serienr. 403446001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Gå til www.Toro.com for mer informasjon, inkludert sikkerhetstips, opplæringsmateriale og informasjon om tilbehør, hjelp til å finne en forhandler eller for å registrere produktet ditt.
Innhold Tappe luft fra injektorene................................... 42 Vedlikehold av elektrisk system ........................... 43 Sikkerhet for elektrisk system ........................... 43 Vedlikeholde batteriet ....................................... 43 Kontrollere sikringene....................................... 43 Vedlikehold av drivsystem ................................... 44 Kontrollere trykket i dekkene............................. 44 Stramme hjulenes hakemuttere med en momentnøkkel ......
Sikkerhet Denne maskinen har blitt designet i henhold til standardene ANSI B71.4-2017 og EN ISO 5395 (når du fullfører oppsettsprosedyrene). Generell sikkerhet Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. • Les og forstå innholdet i denne brukerhåndboken før du starter motoren. • Vær alltid fokusert på oppgaven når du bruker maskinen. Ikke delta i aktiviteter som forårsaker distraksjoner, da dette kan føre til personskade eller materiell skade.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal133-8062 decal110-9642 133-8062 110-9642 1. Lagret energifare – les brukerhåndboken. 2. Flytt hårnålssplinten til det hullet som er nærmest stangbraketten og fjern deretter løftearmen og dreiegaffelen. decal93-7276 93-7276 1. Eksplosjonsfare – bruk vernebriller. 2.
decal120-1683 120-1683 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Alle operatører bør læres opp før de bruker maskinen. 4. Advarsel – ikke parker maskinen i skråninger, sett på parkeringsbremsen, senk klippeenhetene, slå av motoren og ta ut tenningsnøkkelen før du forlater maskinen. 2. Advarsel – les brukerhåndboken før maskinen taues. 5. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold andre på god avstand. 3.
decal120-2105 120-2105 1. Senk klippeenhetene. 5. Les brukerhåndboken for informasjon om å starte motoren – sitt i førersetet, drei nøkkelen til motorens forvarmingsposisjon, vent til forvarmingslyset slukkes, drei nøkkelen til startposisjonen, og koble fra parkeringsbremsen. 2. Hev klippeenhetene. 6. Les brukerhåndboken for informasjon om å stanse motoren – koble ut klippeenhetene, drei nøkkelen til motorens stopp-posisjon, ta nøkkelen ut av tenningen, og sett på parkeringsbremsen. 9.
decal133-4901 133-4901 3. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om justering av spole. 1. Justering av spole med åtte kniver 2.
Modell 03910 decal121-7928 121-7928 Merk: Denne maskinen samsvarer med bransjestandard for stabilitet i statiske side- og langsgående tester med maks. anbefalt skråning som er angitt på merket. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger og under forholdene hvor du har tenkt å bruke maskinen i brukerhåndboken, for å avgjøre om du kan bruke maskinen under forholdene på dagen og stedet. Endringer i terreng kan føre til endringer ved bruk av maskinen i skråninger.
Modell 03820 og 03821 Fest over delenr. 120-1683 for CE decal138-1186 138-1186 Merk: Denne maskinen samsvarer med bransjestandard for stabilitet i statiske side- og langsgående tester med maks. anbefalt skråning som er angitt på merket. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger og under forholdene hvor du har tenkt å bruke maskinen i brukerhåndboken, for å avgjøre om du kan bruke maskinen under forholdene på dagen og stedet.
Modell 03910 decal138-6980 138–6980 1. Les brukerhåndboken. Modell 03820 og 03821 decal138-6981 138–6981 1. Les brukerhåndboken.
decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller. 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre mennesker borte fra maskinen. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. 9. Skyll straks øynene med vann og søk legehjelp. 10.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 6 Beskrivelse Ant. Bruk Høyre slangefører Venstre slangefører 1 1 Installere klippeenhetene. Ingen deler er nødvendige – Justere dekkekompenseringsfjæren.
side av klippeenheten som spoledrivmotoren. Plasser dekkekompenseringsfjæren på følgende måte: 1 A. Installere klippeenhetene Fjern de to låseskruene og mutterne som fester stangbraketten til klippeenhetstappene (Figur 4). Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Høyre slangefører 1 Venstre slangefører Prosedyre 1. g003949 Figur 4 Parker maskinen på en jevn flate, sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta nøkkelen ut av tenningen. 1. Dekke kompenseringsfjær 3. Fjærrør 2.
8. Senk alle løftearmene fullstendig. 9. Fjern låsestiften og hetten fra løftearmens dreiegaffel (Figur 9). g031275 Figur 6 1. Klippeenhet 1 5. Klippeenhet 5 2. Klippeenhet 2 6. Spolemotor 3. Klippeenhet 3 7. Vekt 4. Klippeenhet 4 g003975 Figur 9 1. Låsestift 10. 2. Hette For de fremre klippeenhetene skyv en klippeenhet under løftearmen mens du fører bærerammen inn i løftearmens dreiegaffel (Figur 10). g015160 Figur 7 1. Slangefører (venstre side vist) 3. Muttere 2.
Viktig: Sørg for at spolemotorslangene ikke er vridd, knekt eller står i fare for å komme i klem. g003979 Figur 11 1. Ringstift og skive på løftearmens aksel B. Før inn løftearmens dreiegaffel i bærerammeakselen (Figur 10). C. Før inn løftearmsakselen i løftearmen og fest den med skiven og ringstiften (Figur 11). 12. Før hettedekselet over bærerammeakselen og løftearmsgaffelen. 13. Fest hetten og bærerammeakselen til løftearmsgaffelen med låsestiften. g020322 Figur 13 1.
4 Installere panserlåsen (kun CE) Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Låsebrakett 2 Nagle 1 Skive 1 Skrue (¼ x 2 tommer) 1 Låsemutter (¼ tomme) g020164 Figur 14 1. Gresskompenseringsfjær 3. Fjærstang 2. Hårnålssplint 4. Sekskantmuttere 2. Prosedyre Trekk til sekskantmutrene foran på fjærstangen til den komprimerte lengden på fjæren (Figur 14) er 12,7 cm for klippeenheter på 12,7 cm eller 15,8 cm for klippeenheter på 15,8 cm. 1. Hekt løs panserlåsen fra panserlåsbraketten. 2.
g012631 Figur 18 g012629 1. Bolt Figur 16 1. CE-låsebrakett 2. Bolt og mutter 3. Armen til panserlåsbraketten 2. Mutter 4. Rett inn skivene med hullene på innsiden av panseret. 5. Nagle brakettene og skivene til panseret (Figur 16). 6. Hekt låsen på panserlåsbraketten (Figur 17). 5 Redusere trykket i dekkene Ingen deler er nødvendige Prosedyre De har fylt ekstra mye luft i dekkene på fabrikken med tanke på transporten. Reduser trykket til riktig nivå før du tar maskinen i bruk.
Oversikt over produktet g216864 Figur 21 g020158 Figur 19 1. Klippeenhetsstøtte 1. Panser 5. Justeringsspak for sete 2. Sete 6. Fremre klippeenheter 3. Kontrollarm 7. Bakre klippeenheter 4. Ratt Fest støtten til kjedebraketten med låsestiften (Figur 20). Kontroller g020079 Figur 22 g004144 Figur 20 1. Kjedebrakett 3. Klippeenhetsstøtte 1. Trekkpedal for fremoverkjøring 3. Klippe-/transportpedal 2. Trekkpedal for bakoverkjøring 4. Vippestyringsspak 2.
bakover eller for å stoppe når du kjører fremover. Sett pedalen i NØYTRAL-stillingen når du vil stoppe maskinen. Klippe-/transportpedal Bruk hælen for å flytte klippe-/transportføringen (Figur 22) til venstre for å transportere og til høyre for å klippe. Klippeenhetene vil kun fungere i KLIPPE-stilling, og kan ikke senkes i TRANSPORT-stilling. Viktig: Klippehastighet er stilt inn på 9,7 km/t på fabrikken. Denne kan gjøres høyere eller lavere ved å justere stoppskruen for hastighet (Figur 23).
Diagnostikklampe Varsellampe for motorens kjølemiddeltemperatur Diagnostikklampen (Figur 24) tennes hvis systemet registrerer en systemfeil. Varsellampen for temperatur (Figur 24) lyser hvis motorens kjølemiddeltemperatur er høy. Ved denne temperaturen deaktiveres klippeenhetene. Hvis kjølevæsketemperaturen stiger med 5,5 °C, slås motoren av for å forhindre ytterligere skade. Drivstoffmåler Drivstoffmåleren (Figur 25) registrerer hvor mye drivstoff det er i tanken.
Kontrollknott for spolehastighet Spolehastighetskontrollen kontrollerer hastigheten for klippeenhetene (Figur 27). Spolehastigheten øker etter hvert som du vrir knotten mot klokken. Se merket med spolehastighetsdiagram (Figur 30) for å fastsette korrekt spolehastighet. g020248 Figur 27 1. Slipespake 2. Kontrollknott for spolehastighet Slipespak Bruk slipespaken sammen med kontrollspaken for senking og heving av klippeenhetene for spolene (Figur 27).
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Utføre daglig vedlikehold Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Før bruk Før du starter maskinen hver dag, må du utføre prosedyrene for hver bruk / daglige prosedyrer, som angitt i Vedlikehold (side 35). Sikkerhet før bruk Fylle på drivstofftanken Generell sikkerhet Bruk kun rent, ferskt dieseldrivstoff eller biodieseldrivstoff med lavt (<500 ppm) eller ultralavt (<15 ppm) svovelinnhold. Minimumsklassifisering for cetan bør være 40.
4. Fyll drivstoff på tanken til nivået når opp til bunnen av påfyllingshalsen. Ikke fyll på for mye. 5. Sett på lokket. 6. Tørk opp eventuelt bensinsøl for å unngå brannfare. Hev armlenet og drei knotten enten til høyre eller venstre for å gi best mulig komfort (Figur 29). g008884 Figur 28 1. Drivstofftanklokk Justere setet Justere setestillingen Setet kan beveges både forover og bakover. Juster setet til en stilling som er behagelig for deg, og som gir deg best mulig kontroll over maskinen. 1.
Under bruk Sikkerhet for veltebeskyttelsessystem Sikkerhet under drift • Ikke fjern noen av veltebeskyttelseskomponentene • Generell sikkerhet • Eieren/brukeren kan forhindre og er ansvarlig for • • • • • • • • • • • • • • • • • • ulykker som kan forårsake personskader eller materielle skader. Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, vernebukser, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Sett opp langt hår, ikke bruk løstsittende klær eller fritthengende smykker.
– Identifiser faremomenter ved bunnen av skråningen. Klipp skråningen med en skyvemaskin hvis det finnes faremomenter. FORSIKTIG Kontakt med bevegelige deler kan forårsake personskader. – Hvis det lar seg gjøre, hold klippeenhetene senket til bakken mens du bruker maskinen i skråninger. Hvis du hever klippeenhetene mens du kjører i skråninger, kan det føre til at maskinen blir ustabil.
decal121-7884 Figur 30 Modell 03820 og 03910 3. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om justering av spole. 1. Justering av spole med åtte kniver 2. Justering av spole med elleve kniver decal133-4901 Figur 31 Modell 03821 3. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om justering av spole. 1. Justering av spole med åtte kniver 2. Justering av spole med elleve kniver 4.
g034346 Figur 33 1. Fjær 3. Ekstra hullplasseringer 2. Fjæraktuator g020259 Figur 32 1. Kontrollknott for spolehastighet Merk: Spolehastigheten kan heves eller senkes 4. Flytt fjæraktuatoren til ønsket hullplassering og fest med bolten og låsemutteren. 5. Gjenta prosedyren på de andre fjærene. Tappe drivstoffsystemet for å kompensere for dekkeforholdene. Når du bruker kurver, må du øke spolehastigheten for å forbedre oppsamlingsytelsen.
6. Kontroller de elektriske tilkoblingene, sett inn sikringer og diagnostikklyspærer for å bestemme feilfunksjonen. Påse at tilbakekoblingskonnektoren er festet til ledningsfastspenneren. Stram skruen, og vri tenningsnøkkelen til stillingen AV. Merk: Vanligvis starter motoren når du har fulgt fremgangsmåten for tapping ovenfor. Hvis motoren ikke starter, kan det ha dannet seg en luftlomme mellom innsprøytingspumpen og injektorene. Se Tappe luft fra injektorene (side 42).
Diagnostikkinstrumentet ACE vil opplyse LED-displayet som er tilknyttet hver av inngangene når den inngangsbryteren er lukket. 8. Veksle hver av bryterne fra åpen til lukket enkeltvis (for eksempel sitt på setet, trykk ned trekkpedalen osv.), og vær oppmerksom på at de riktige LED-ene på diagnoseenheten blinker av og på når den tilsvarende bryteren er lukket. Gjenta dette for alle brytere som du kan endre for hånd. 9.
8. Sitt i setet og forsøk å drive ønsket funksjon på maskinen. Korrekt LED-er for utgang skal opplyses for å indikere at ECM slår på den funksjonen. Brukstips Merk: Hvis korrekt utgangs-LED ikke opplyses, Før du klipper gress bør du øve på å bruke maskinen i et åpent område. Start og lå av motoren. Bruk i fremover- og reversstilling. Senk og hev klippeenhetene, og aktiver og deaktiver klippeenhetene. Når du føler at du kjenner maskinen kan du øve på å kjøre opp og ned skråninger ved ulike hastigheter.
Etter bruk • Toro-delenr. 59-7410, diagnosekobling • Toro-delenr. 354-79, diagnosekoblingshette Sikkerhet etter bruk • Toro-delenr. 95-8843, hydraulikkslange Generell sikkerhet • Toro-delenr. 340-77, hydraulikkobling (2) • Toro-delenr. 95-0985, kobling (2) • Slå av motoren, ta ut nøkkelen og vent til • • • • • 1. alle bevegelige deler stopper før du forlater førerposisjonen. La maskinen kjøle seg ned før du justerer, vedlikeholder, rengjør eller oppbevarer den.
Merk: Du må ikke lukke ventilen med et moment på mer enn 7 til 11 N·m. Skyve eller taue maskinen kun forover Hvis du må skyve eller taue maskinen kun fremover, kan du bare dreie på omløpsventilen. Viktig: Hvis du må skyve eller taue maskinen i revers, se Klargjøre maskinen for skyving eller tauing i revers (side 33). 1. Åpne dekslet og fjern senterdekselet. 2. Vri ventilen 90° (¼ omdreining) til venstre eller høyre for å åpne den og la væske gå utenom internt (Figur 40). g033132 Figur 39 1.
Vedlikehold Merk: Fastslå hva som er høyre og venstre side på maskinen, ved å stå i normal arbeidsstilling. Sikkerhet ved vedlikehold • Støtt maskinen med jekkstøtter når du arbeider under maskinen. • Før du forlater førerplassen, gjør følgende: • • • Vær forsiktig når du slipper ut trykket i komponenter – Parker maskinen på en jevn flate. – Koble ut klippeenheten(e), og senk tilbehøret. – Sett på parkeringsbremsen. – Slå av motoren og ta ut nøkkelen. – Vent til alle bevegelige deler har stoppet.
Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Hver 2000. driftstime • Skift hydraulikkvæske og filtre hvis du bruker anbefalt hydraulikkvæske. Annet hvert år • Tøm og rengjør drivstofftanken. Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Sjekk motoroljenivået. Kontroller kjølevæskenivået.
Bemerkninger om spesielle områder Kontroll utført av: Punkt Dato Informasjon 1 2 3 4 5 6 7 8 Viktig: Se maskinens brukerhåndbok og klippeenhetens brukerhåndbok for mer informasjon om vedlikeholdsprosedyrer. Merk: Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydrauliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Forberedelse for vedlikehold Merk: Se Vedlikeholde batteriet (side 43) for mer informasjon. Fjerne panseret 1.
Smøring • Bakre løftearmstapper og løftesylindre (tre på hver side). Se Figur 46. Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime (daglig i støvete og skitne forhold). Parker maskinen på en jevn overflate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta nøkkelen ut av tenningen. Smør smøreniplene regelmessig med nr. 2 litiumbasert smørefett. Smør lagrene og hylsene daglig når du bruker maskinen i svært støvete og skitne driftsforhold.
Vedlikehold av motor Motorsikkerhet • Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. • Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse motoren. g008902 Figur 49 Kontrollere motoroljenivået • Remspenningstapp (Figur 50) Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Motoren leveres med olje i veivhuset. Oljenivået må imidlertid sjekkes før og etter at motoren startes for første gang. Veivhuskapasiteten er på ca. 3,8 liter med filteret.
1. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta ut tenningsnøkkelen. 2. Utløs låsene som fester luftrenserdekslet til luftrenserhuset (Figur 53). 3. Fjern dekslet fra luftrenserens kropp (Figur 53). 4. Før du tar av filteret bruker du luft under lavt trykk (2,76 bar, ren og tørr) til å fjerne store oppsamlinger av smuss mellom utsiden av det primære filteret og boksen.
11. Vedlikehold av drivstoffsystem Fest deksellåsene. Skifte motorolje og filter Serviceintervall: Etter de 50 første timene Vedlikeholde drivstofftanken Hver 150. driftstime 1. 2. Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta ut tenningsnøkkelen. Serviceintervall: Annet hvert år—Tøm og rengjør drivstofftanken. Fjern enten tappepluggen (Figur 54) og la oljen renne ut i en beholder. Når oljen slutter å renne, setter du tappepluggen på igjen.
Tømme vannutskilleren Tappe luft fra injektorene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Merk: Bruk kun denne fremgangsmåten hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige fremgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Se Tappe drivstoffsystemet (side 29). 1. Parker maskinen på en jevn overflate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta nøkkelen ut av tenningen. 2. Plasser en ren beholder under drivstoffilteret. 3.
Vedlikehold av elektrisk system For å oppnå god elektrisk kontakt, må batterikablene sitte fast på batteripolene. Sikkerhet for elektrisk system Feilaktig ruting av batterikabler kan skade traktoren og kablene og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. ADVARSEL • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen.
Vedlikehold av drivsystem ADVARSEL Dersom maskinen ikke er støttet opp ordentlig, kan den falle ved et uhell og skade personer i nærheten. Kontrollere trykket i dekkene Et forhjul og et bakhjul må være hevet fra bakken, for å unngå at maskinen beveger seg når den justeres. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig 3. Det ble pumpet ekstra mye luft i dekkene på fabrikken. Derfor må du slippe ut litt luft for å redusere trykket. Dekkene skal ha et lufttrykk på 83 kPa.
Vedlikehold av kjølesystem FORSIKTIG Hvis motoren er varm, kan det hende at varm kjølevæske under trykk kommer ut, noe som kan forårsake brannsår. Kjølesystemsikkerhet • Ikke åpne radiatorlokket når motoren går. • Du kan bli forgiftet av å svelge motorkjølevæske. • Bruk en klut når du åpner radiatorlokket. Åpne det forsiktig, slik at dampen kan slippe ut. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr.
Vedlikehold av bremser Rengjøre kjølesystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Justere parkeringsbremsen Fjern rusk fra radiatoren daglig. Gjør den oftere under skitne forhold. 1. Serviceintervall: Hver 200. driftstime—Kontrollere justering av parkeringsbremsen. Parker maskinen på en jevn overflate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta nøkkelen ut av tenningen. 2. Åpne panseret. 3. Rengjør motorområdet grundig for alle rester. 4.
Vedlikehold av remmer 2. Overhale motorremmene Stikk en skiftenøkkel eller en liten bit av et rør inn i enden av remspenningsfjæren. ADVARSEL Fjæren er spent under en tung last, og det kan det føre til personskader. Serviceintervall: Etter de 10 første timene—Kontroller tilstanden og spenningen til alle remmene. Vær forsiktig når du frigjør fjærens spenning. Hver 100. driftstime—Kontroller tilstanden og spenningen til alle remmene. 3. Stramme generatorremmen/vifteremmen 1.
Vedlikehold av kontrollsystem Vedlikehold av hydraulisk system Justere gassen Sikkerhet for hydraulikksystem 1. Parker maskinen på en jevn overflate, senk klippeenheten, sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta nøkkelen ut av tenningen. 2. Skyv gasspaken bakover til den stopper mot sporet i kontrollpanelet. 3. Løsne gasskabelkontakten på spaken på innsprøytingspumpen (Figur 65). • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden.
Hydraulikkvæske med høy viskositetsindeks og lavt flytpunkt mot slitasje, ISO VG 46 Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 4. Fjern peilestaven fra påfyllingshalsen, og tørk av den med en ren fille. Før peilestaven ned i påfyllingshalsen før du tar den ut og kontroller oljenivået. Oljenivået bør være innenfor 6 mm fra merket på peilestaven. 5. Hvis nivået er lavt, fyller du på olje for å heve nivået til fullmerket. 6. Sett peilestaven og lokket på plass på påfyllingshalsen.
Skifte hydraulikkvæsken Serviceintervall: Hver 2000. driftstime—Skift hydraulikkvæske og filtre hvis du bruker anbefalt hydraulikkvæske. Hver 800. driftstime—Skift hydraulikkvæske og -filtre hvis du ikke bruker anbefalt hydraulikkvæske eller har noen gang fylt beholderen med en alternativ væske. ADVARSEL Varm hydraulisk væske kan føre til alvorlige brannskader. g008886 Figur 68 La den hydrauliske væsken avkjøle seg før du utfører eventuelt vedlikehold på det hydrauliske systemet. 1.
2. Vedlikehold av klippeenhetssystemet Rengjør området der filteret skal festes. Plasser et tappefat under filteret (Figur 69), og ta ut filteret. Knivsikkerhet En slitt eller skadet kniv eller motstål kan brekke, og deler kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke. • Inspiser knivene og motstålet regelmessig med tanke på stor slitasje eller skade. • Vær forsiktig når du kontrollerer knivene. Bruk hansker, og vær forsiktig når du utfører service på dem.
Bruke den valgfrie målestangen 4. Start motoren, og la den gå på lav tomgangshastighet. FARE Bruk styrestaget (Figur 70) til å justere klippeenheten. Referer til klippeenhetens brukerhåndbok for justeringsprosedyre. Endring av motorhastigheten mens du sliper kan føre til at klippeenhetene stopper. • Endre aldri motorhastigheten mens du sliper • Slip bare på lav tomgangshastighet. 5. Still spolehastighetskontrollen til posisjon 1 (Figur 71). g004552 Figur 70 1. Målestang 4.
9. 10. Rengjøring Hvis klippeenhetene stopper eller blir uberegnelige ved sliping, velg en høyere spolehastighetsinnstilling til hastigheten stabiliseres, returner deretter spolehastigheten til innstilling 1 eller den hastigheten som du ønsker. Vaske maskinen Vask maskinen etter behov med bare vann eller vann og et mildt rengjøringsmiddel. Du kan bruke en klut når du vasker maskinen.
Lagring Klargjøre motoren Sikkerhet ved oppbevaring • Slå av motoren, ta ut nøkkelen og vent til alle bevegelige deler stopper før du forlater førerposisjonen. La maskinen kjøle seg ned før justering, vedlikehold, rengjøring eller oppbevaring. • Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen i nærheten av åpen ild, gnister eller kontrollampe, som på en varmtvannstank eller andre apparater. Klargjøre trekkenheten 1.
Notat:
Notat:
Notat:
Personvernerklæring for EØS/Storbritannia Slik bruker Toro personopplysningene dine Toro Company («Toro») respekterer ditt personvern. Når du kjøper våre produkter, kan vi samle inn personopplysninger om deg, enten direkte fra deg eller via den lokale Toro-avdelingen eller -forhandleren.
California Proposition 65-advarsel Hva er denne advarselen? Du kan se et produkt for salg som har følgende advarselsmerke: ADVARSEL: Kreftfremkallende og skadelig for forplantningsevnen – www.p65Warnings.ca.gov. Hva er Prop 65? Prop 65 gjelder for enhver virksomhet som har drift i California, selger produkter i California eller som lager produkter som kan selges i eller fraktes inn i California.
Toro-garantien To år eller 1500 timer begrenset garanti Deler Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt («produktet») er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).