Operator's Manual
Spécicationsdel'industrie:
VickersI-286-S,VickersM-2950-S,DenisonHF-0,
Vickers35VQ25(EatonATS373-C)
Lesliquideshydrauliquescorrectssontceuxspéciéspour
machinesmobiles(paroppositionàl'usageindustriel),detype
multi-poids,avecadditifanti-usureZnDTPouZDDP(pas
unliquidesanscendre).
Important:Denombreuxliquideshydrauliquessont
presqueincolores,cequirenddifcileladétection
desfuites.Unadditifcolorantrougepourliquide
hydrauliqueestdisponibleenbouteillesde20ml.Une
bouteillesuftpour15à22litresdeliquidehydraulique.
Vouspouvezcommandercesbouteilleschezles
concessionnairesToroagréés(réf.44-2500).
Liquidehydrauliquebiodégradablesynthétique
(disponibleenbidonsde19litresoubarilsde208litres;
voirlecataloguedepiècesouledistributeurToropourles
numérosderéférence).
Celiquidesynthétiquebiodégradabledehautequalitéa
ététestéetreconnucompatiblepourcemodèleToro.
D'autresmarquesdeliquidesynthétiquepeuventprésenter
desproblèmesdecompatibilitéetTorodéclinetoute
responsabilitéencasdesubstitutionsnonautorisées.
Remarque:Celiquidesynthétiquen'estpascompatible
avecleliquideTorobiodégradablevenduprécédemment.
Pourplusderenseignements,contactezvotreconcessionnaire
Toro.
Autresliquides:
•MobilEALEnvirosynH46(États-Unis)
•MobilEALHydraulicOil46(marchéinternational)
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
abaissezlesplateauxdecoupeetarrêtezlemoteur.
2.Nettoyezlasurfaceautourdugoulotetdubouchonde
remplissageduréservoirhydraulique(Figure32).
Figure32
1.Bouchonduréservoirhydraulique
3.Enlevezlebouchon.
4.Dévissezlajaugedugoulotderemplissageetessuyez-la
surunchiffonpropre.Remettezlajaugedanslegoulot
deremplissage,ressortez-laetcontrôlezleniveaude
liquide.Leniveaunedoitpasêtreàmoinsde6mmdu
repèresurlajauge.
5.Sileniveauesttropbas,ajoutezsufsammentdu
liquideappropriépouratteindrelerepèremaximum.
6.Remettezlajaugedanslegoulotetrevissezlebouchon
enplace.
Contrôleducontact
cylindre/contre-lame
Contrôlezlecontactcylindre/contre-lameavantchaque
journéedetravail,quellequ'aitétélaqualitédelacoupe
jusque-là.Ildoitexisterunlégercontactsurtoutela
longueurducylindreetdelacontre-lame(voirRéglage
cylindre/contre-lamedansleManueldel'utilisateurdesplateaux
decoupe).
Contrôledelapressiondes
pneus
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Lespneussontsurgonéspourl'expédition.Ilfautdoncles
dégonerlégèrementavantl'utilisation.Lespneusdoivent
êtregonésà1,38bar.
Remarque:Lespneusdoiventêtreuniformémentgonésà
lapressionpréconiséepourgarantirdebonsrésultatsetde
bonnesperformances.
DANGER
Unepressioninsufsantedespneusréduitla
stabilitédelamachinesurlespentes.Celle-ci
risquealorsdeseretourneretdevousblesser,
parfoismortellement.
Veillezàtoujoursutiliserunepressiondegonage
sufsante.
Serragedesécrousderoues
Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Aprèsles10premièresheuresdefonctionnement
Toutesles200heures
Serrezlesécrousderouesàuncouplede61à88N·m.
ATTENTION
Unserrageincorrectdesécrousderouespeut
occasionnerdesblessures.
Maintenezlesécrousderoueserrésaucouple
correct.
28










