Form No. 3432-541 Rev A Reelmaster® 3555, 3575 お よ び 3550 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 03820—シ シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 03821—シ シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 03910—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています 詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせくださ い。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘 板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメ モしておきましょう。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 重 要 シ リ ア ル 番 号 デ カ ル に つ い て い る QR コ ー ド 無 い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュア ルはエンジンのメーカーから入手することがで
目次 燃料タンクの整備 ..........................................40 燃料ラインとその接続の点検 ...........................40 燃料・水セパレータの水抜き ............................41 燃料フィルタのキャニスタの交換 .......................41 インジェクタからのエア抜き ..............................41 電気系統の整備 ................................................... 42 電気系統に関する安全確保.............................42 バッテリーの整備 ..........................................42 ヒューズの点検 .............................................42 走行系統の整備 ...................................................
安全について この機械は、EN ISO 5395: 規格に適合していますた だし所定のセットアップを行うことが必要です。また、こ の機械は、ANSI B71.
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損し たりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 decal133-8062 decal110-9642 133-8062 110-9642 1. 負荷が掛かっている危険 オペレーターズマニュアル を読 むこと 2. ロッドブラケットに一番近い穴にコッターピンを移し、昇降 アームとヨークをを外す decal93-7276 93-7276 1. 爆発危険保護メガネを着用すること。 2. 劇薬危険皮膚に付いたら真水で洗ってから救急手当て。 3. 火災の危険火気厳禁・禁煙厳守のこと。 4. 毒物危険子供の手の届くところに保管しないこと decal117-3270 99-3444 117-3270 1. 警告 表面が熱い。触れないこと。 2. ベルトに巻き込まれて大けがをする危険可動部に近づかな いこと 使用時にはすべての安全カバー類を正しく取り付け ておくこと。 decal99-3444 99-3444 1. 移動走行速度高速 2.
decal120-1683 120-1683 1. 2. 3. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。使用する前に全員 がトレーニングを受けること。 4. 警告斜面に駐車しないこと平らな場所で、駐車ブレーキを掛 け、カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させ、マ シンから離れる場合にはキーを抜き取ること。 警告 このマシンの牽引を行う前に、 オペレーターズマニュ 5. 異物が飛び出す危険人を近づけないこと。 アル を読むこと。 警告旋回時には減速すること高速で急旋回しないこと斜面を下 6. ベルトに巻き込まれる危険 可動部に近づかないこと。すべての る時にはカッティングユニットを下げておくことROPS とシートベ ガード類を正しく取り付けて使用すること。 ルトを使用すること。 decal120-2105 120-2105 1. カッティングユニット下降。 5. 9.
decal121-7884 121–7884 1. 8枚刃リールの調整 3. リールの調整に関する詳しい情報は オペレーターズマニュア ル を参照のこと。 2. 11枚刃リールの調整 decal133-4901 133-4901 1. 8枚刃リール用 3. 2.
モデル 03910 decal121-7928 121-7928 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認められる法 面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場所条件のもとで この機械を使用することができるかどうかを判断する方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。同じ斜面上であっ ても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面まで下げておいてくださ い。斜面上でカッティングユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 2. 3. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。使用する前に全員 がトレーニングを受けること。 4. 警告斜面に駐車しないこと平らな場所で、駐車ブレーキを掛 け、カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させ、マ シンから離れる場合にはキーを抜き取ること。 警告 このマシンの牽引を行う前に、 オペレーターズマニュ 5.
モデル 03820, 03821 CE 基準に適合させる場合に P/N 120-1683 の上から 貼り付ける decal138-1186 138-1186 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認められる法 面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場所条件のもとで この機械を使用することができるかどうかを判断する方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。同じ斜面上であっ ても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面まで下げておいてくださ い。斜面上でカッティングユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 2. 3. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。使用する前に全員 がトレーニングを受けること。 4.
モデル 03910 decal138-6980 138-6980 1. オペレーターズマニュアル を読むこと。 モデル 03820, 03821 decal138-6981 138-6981 1.
decalbatterysymbols バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります。 1. 爆発の危険 2. 火気厳禁、禁煙厳守のこと 7. 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 4. 保護メガネ等着用のこと。 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当てを 受けること。 5. 6. 9. バッテリーに人を近づけな いこと。 保護メガネ等着用のこと爆 発性ガスにつき失明等の 危険あり。 オペレーターズマニュアル 10.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 右ホースガイド 左ホースガイド 1 1 カッティングユニットを取り付ける。 必要なパーツはありません。 – ターフ補正スプリングを調整します。 警告デカル 121-7928モデル 03910 用 警告デカル 138-1186モデル 03820 お よび 03821 用 CE 用ステッカー 製造年表示ステッカー ロックブラケット リベット ワッシャ ねじ ¼" x 2" ロックナット ¼" 1 1 1 1 2 1 1 1 5 必要なパーツはありません。 – タイヤ空気圧を下げます。 6 カッティングユニットのキックスタンド 1 カッティングユニットにキックスタンドを 取り付けます。 1 2 3 4 1 必要に応じて EU ステッカーを貼り付け ます。 フードラッチを取り付けるCE向けのみ その他の付属品 内容 数量 用途 キー 2 エンジンを掛ける。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 運転をする前にオペレーターズマニュアルを
用モータと同じ側に取り付ける。以下の要領で、 ターフ補正スプリングの位置換えを行う 1 A. カッティングユニットを取り付 ける カッティングユニットのタブにロッドブラケット を固定しているキャリッジボルト2本を外す 図 4。 この作業に必要なパーツ 1 右ホースガイド 1 左ホースガイド g003949 図4 手順 1. 平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、エン ジンを停止させてキーを抜き取る。 2. 出荷用ブラケットからリールモータを取り出す。 3. 出荷用ブラケットを外して廃棄する。 4. カッティングユニットをカートンから取り出し、同梱 されている オペレーターズマニュアル にしたがっ て組み立ておよび調整を行う。 5. カウンタウェイト図 3を、決められた側に取り付 けるカッティングユニットの オペレーターズマニュ アルを参照 。 1. ターフ補正スプリング 2. ロッドブラケット 3. スプリングチューブ B. スプリングチューブボルトをキャリアフレーム のタブに固定しているフランジナットを外して 図 4アセンブリを取り外す。 C.
8. 全部の昇降アームを完全に下降させる。 9. 昇降アームのピボットヨークからスナッパピンと キャップを外す 図 9。 g031275 図6 1. 1番カッティングユニット 5. 5番カッティングユニット 2. 2番カッティングユニット 6. リールモータ 3. 3番カッティングユニット 7. ウェイト 4. 4番カッティングユニット g003975 図9 1. 10. スナッパピン 2. キャップ フロントに取り付けるカッティングユニットは、昇 降アームの下に入れるときにキャリアフレーム のシャフトを昇降アームのピボットヨークに挿入 する 図 10 。 g015160 図7 1. ホースガイド図は左用 2. ロッドブラケット 3. ナット g020321 図 10 昇降アーム キャリアフレームのシャフト 11. g289454 図8 1. 1. 2. 14 昇降アームのピボットヨーク 刈高が 19 mm を超える場合、後カッティングユ ニットは以下の手順で調整してください。 A.
g003979 図 11 1. 昇降アームのシャフトのリンチピンとワッシャ B. 昇降アームのヨークをキャリアフレームのシャ フトに通す 図 10。 C. 昇降アームのシャフトを昇降アームに通し て、ワッシャとリンチピンで固定する 図 11。 12. キャリアフレームシャフトと昇降アームヨークの上 からキャップを取り付ける。 13. スナッパピンを使って、キャップとキャリアフレー ムのシャフトを昇降アームのヨークに固定する。 g020322 図 13 1. 2. 取り付けナット 2 注 カッティングユニットをステアリングモードで使う 場合はスロットを使い、固定モードで使用する場 合には、穴を使う図 9。 14.
4 フ ー ド ラ ッ チ を 取 り 付 け る CE 規格に適合させる場合 この作業に必要なパーツ g020164 1 ロックブラケット 2 リベット 1 ワッシャ 1 ねじ ¼" x 2" 1 ロックナット ¼" 図 14 1. ターフ補正スプリング 3. スプリングロッド 2. ヘアピンコッター 4. 六角ナット 手順 スプリングロッド前部の六角ナットを締めて、圧縮 状態のスプリング図 14の長さが以下の通りになる ようにする5"カッティングユニットでは 12.7 cm7" カッティングユニットでは 15.8 cm。 2. 1. フードラッチブラケットからフードラッチを外す。 2. フードラッチのブラケットをフードに固定しているリ ベット2本を外し 図 15 フードからフードラッチの ブラケットを取り外す。 注 アップダウンの激しい場所で使用する時には、 スプリングの長さを 2.
g012631 図 18 g012629 図 16 1. CE 用ロックブラケット 2. ボルトとナット 4. フードの内側にある穴に、ワッシャを整列させる。 5. ブラケットとワッシャをフードにリベットで固定す る 図 16 。 6. フードラッチブラケットにフックをかける図 17。 1. ボルト 2. ナット 3. フードロックブラケットの アーム 5 タイヤ空気圧を下げる 必要なパーツはありません。 手順 タイヤは空気圧を高くして出荷しています。運転前に 正しいレベルに下げてください タイヤ空気圧を点検 する (ページ 43)を参照。 g012630 図 17 1. 7.
製品の概要 g216864 図 21 g020158 図 19 1. カッティングユニットのキックスタンド スタンドを立てたら、スナッパピンでキックスタンドを チェーンブラケットに固定します図 20。 1. エンジンフード 5. 座席調整レバー 2. 座席 6. 前カッティングユニット 3. コントロールアーム 7. 後カッティングユニット 4. ハンドル 各部の名称と操作 g020079 図 22 g004144 1. 前進走行ペダル 3. 刈り込み・移動走行切り換 えレバー 2. 後退走行ペダル 4. チルトステアリングレバー 図 20 1. チェーンブラケット 2. スナッパピン 3.
刈り込み・移動走行切り換えレバー かかとで操作するレバーです図 22。左位置で移動走 刈り 行モード、右位置で刈り込みモードとなります。刈 込み位置以外ではリールは回転しません。また、移 動走行位置ではカッティングユニットを降下させること はできません。 重 要 刈 り 込 み 速 度 は 、 出 荷 時 に 9.7 km/h に 調 整 さ の調 整 で 速 度 を 上 げ れ て い ま す 。 ス ト ッ プ ね じ 図 23の ることができます。 g019980 図 24 駐車ブレーキ 7. オイル圧警告灯 2. 始動スイッチ 3. 回転許可/禁止スイッチ 8. 9. 冷却水温警告灯 ライトスイッチ 1. g008888 図 23 1. スピードストップねじ チルトステアリングレバー 4. 故障診断ランプ 5. 昇降コントロールレバー 10. 11. グロープラグインジケータ スロットル 6. アワーメータ 12.
冷却水温警告灯 故障診断ランプ エンジンの冷却水の温度が異常に高くなると警告灯図 24が点灯します。この温度では、カッティングユニッ トの作動を禁止します。冷却液の温度がさらに 5.5°C 上昇すると、エンジンを保護するためにエンジンを停 止します。 マシンに異常が検出された場合に診断ランプ図 24が点 灯します。 燃料計 燃料計図 25は、燃料タンクに残っている燃料の量 を表示します。 オイル圧警告灯 オイル圧警告灯図 24は、エンジンオイルの圧力が危 険域まで下がると点灯します。 オルタネータランプ オルタネータランプ図 24は、エンジンが作動中は消え ているのが正常です。点灯した場合は充電系統の異 常ですから点検修理が必要です。 g019982 図 25 グロープラグインジケータ 1.
リール速度コントロールノブ カッティングユニットの回転速度をコントロールします 図 27。ノブを左に回すとリールの回転速度が増加し ます。リール速度チャート図 30を参考にして、適切な リール速度に設定してください。 g020248 図 27 1. バックラップレバー 2.
仕様 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があり ます。 寸法 リ ー ル マ ス タ ー 3550 リ ー ル マ ス タ ー 3555 リ ー ル マ ス タ ー 3575 刈幅 208 cm 254 cm 254 cm 全幅 239 mm 284 cm 284 cm 231cm 231cm 231cm 全長 295 cm 267 cm 267 cm ROPS 最上部までの高さ 188 cm 201 cm 206 cm ホイールベース 151 cm 152 cm 152 cm 重量カッティングユニット含む 900kg 1034kg 1157kg 重量 カッティングユニットを含 まない 708 kg 751kg 796kg 移動走行時の幅 アタッチメントとアクセサリ トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそ ろっており、マシンの機能をさらに広げることができ ます。 詳細は弊社の正規サービスディーラ、または 代理店へお問い合わせください 弊社のウェブサイト www.Toro.
運転操作 毎日の整備作業を実施する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 運転の前に 毎日の運転前に、保守 (ページ 34)に記載されている 「使用ごと/毎日の典型整備」を行ってください。 運転前の安全確認 燃料を補給する 硫黄分の少ない 微量 500ppm 未満、または極微 量15ppm 未満の新しい軽油またはバイオディーゼル 燃料以外は使用しないでください。セタン値が 40以上 のものをお使いください。燃料の劣化を避けるため、 180日以内に使いきれる程度の量を購入するように してください。 安全に関する一般的な注意 • 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 • 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう • エンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作 が完全に停止したのを確認してから運転位置を離 れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が 十分
4. 燃料 を 入 タンクの首の根元まで燃料を入れる。燃 れすぎないでください。 5. 給油が終わったらキャップを締める。 6. こぼれた燃料は火災防止のためにすぐに拭き取る g008884 図 28 1. 燃料タンクのキャップ 座席を調整する 座席の前後位置調整 運転席は前後にスライド調整することができます。体 格に合わせて運転しやすい位置を選んでセットしてく ださい。 1. 2.
運転中に – 全ての動きが停止するのを待つ。 • 運転中の安全確認 につ い て の 安 全 横 転 保 護 バ ー ROPSに 確認 安全に関する一般的な注意 • • オーナーやオペレータは自分自身や他の安全に責 任があり、オペレータやユーザーの注意によって物 損事故や人身事故を防止することができます。 疲れている時、病気の時、アルコールや薬物を摂 取した時は運転しないでください。 • この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってく ださい。運転中は運転操作に集中してください注意 散漫は事故の大きな原因となります。 • • POPS 構成物は一切機体から外さないでください。 • 必ずシートベルトを着用し、緊急時にはシートベルト 作業にふさわしい服装をし、安全めがね、長ズボ ン、頑丈で滑りにくい安全な靴、および聴覚保護 具を着用してください。長い髪は束ねてください。 ゆるい装飾品やだぶついた服は身に着けないで ください。 • を迅速に外せるよう練習しておいてください。 • • 人を乗せないでください。また、作業中は周囲から 人、特に子供を十分に遠ざけてください。 • 運転
エンジンの停止手順 が瞬時に転倒し、非常に危険です。必ず安全 距離を確保してください。 – 斜面に入る前に、安全の判断をしてください。 乗用の刈り込み機械で斜面を刈り込むことに 危険が感じられる場合は歩行型の機械をお使 いください。 – 斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地 表面まで下げておいてください。斜面上でカッ ティングユニットを上昇させると機体が不安定に なる恐れがあります。 1. スロットルコントロールをアイドル位置にする。 2. カッティングユニットの駆動スイッチを解除位置 にする。 3. キーを OFF 位置に回す。 4. 事故防止のため、キーは抜き取る。 リール回転速度の設定を行う 一定で、クオリティの高いカットを行い、均一な刈り上 がり見映えを作るには、リール速度を正しく設定運 転席下しておく必要があります。調整は以下の手順 で行います エンジンの始動手順 以下の場合には、エンジンを始動する前に燃料システ ムのエア抜きを実施する必要があります 燃料系統か らのエア抜き (ページ 28)を参照。 1.
decal121-7884 図 30 モデル 03820 および 03910 1. 8枚刃リール用 3. リールの調整に関する詳しい情報は オペレーターズマニュア ル を参照のこと。 2. 11枚刃リール用 decal133-4901 図 31 モデル 03821 1. 8枚刃リール用 3. 2. 11枚刃リール用 4.
3. スプリングのテンションをなくしたら、スプリングア クチュエータを固定しているボルトとロックナットを 外す 図 33 。 g034346 図 33 g020259 図 32 1. 1. スプリング 2. スプリングアクチュエータ 3. 予備穴 リール速度コントロールのノブ 4. 注 ターフの条件に合わせて、リールの回転速度 を変えて構いません。集草バスケットを使用す る場合には、リール速度を高く設定すると集草 率が上昇します。 5. スプリングアクチュエータを希望位置にセットし、 ボルトとロックナットで固定する。 残りのスプリングにも同じ調整を行う。 燃料系統からのエア抜き 1. 昇降アームのカウンタバラン スを調整する 2. 凹凸の激しいターフで一定の刈高にカット、サッチが厚 くたまっているターフで削らないように刈るなど、様々 なターフ条件に合わせて、後カッティングユニットの昇 降アームについているカウンタバランスを調整するこ とができます。 3. 4.
6.
の点灯・消灯を確認する各スイッチについて何度 か繰り返し、動作不良がないことを確認する。 9. スイッチが閉じているのにそれに対応する LED が点灯しない場合は、そのスイッチに関わる配 線とスイッチ自身に異常がないかをテスターで 調べる。不良スイッチ、不良部分はすべて修 理・交換する 注 ACEは、出力のチェックソレノイドやリレーに 通電があるかどうかを行うこともできます。これら により、故障の原因が電気系にあるのか油圧系 にあるのかを容易に判断することができます。 出力機能のチェック手順 g020260 図 36 1. 4. 5. 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. コントロールアームの側面にあるパネルを外す。 3. ハーネスのコネクタ図 37に ACE テスターを接 続する コントローラ付近にあるワイヤハーネスと、コネ クタを探し出す。 4.
はマ シ ン に 接 続 し っ ぱ な し に し な い で 重 要 ACEは は芝 刈 り 機 が 毎 日 使 用 さ れ る よ く だ さ い 。 ACEは うな条件下では保管できません。故障診断ディ の使 用 が 終 わ っ た ら 、 マ シ ン か ら ス プ レ イ ACEの 外し、ループバックコネクタを元通りにハーネス に接続してください。ハーネスにループバックコ ネクタを接続しないと、マシンは作動しません。 はマ シ ン に 積 ん だ ま ま に せ ず 、 湿 気 の な い ACEは 屋内に保管してください。 れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が 十分に冷えてから行う。 • 火災防止のため、カッティングユニットや駆動部、 マフラー、冷却スクリーン、エンジン構成品の周囲 に、草や木の葉、ホコリなどが溜まらないようご 注意ください。オイルや燃料がこぼれた場合はふ き取ってください。 • 格納保管中やトレーラで輸送中は、燃料バルブを 閉じておいてください。 ヒント • 移動走行時など、刈り込みなどの作業をしていな い時には、アタッチメントの駆動を解除しておいて くだ
g009703 図 40 1. g033131 バイパスバルブ 図 38 1. 2. 後部走行マニホルド左前 輪の後ろ 2. マークなしのポート 後部走行マニホルドに取り付けた故障診断用 フィッティングと後退走行油圧テストポートとを油 圧ホースでつなぐ図 39。 注 必要に応じて油圧フィッティングとカップラ用 フィッティングを使用してホースを取り付けてくださ い。 4. マシンの手押し牽引移動が終了したら、油圧 ホースを取り外す。 5. 後退走行油圧テストポートに、元通りにキャッ プを取り付ける。 6. マニホルドに取り付けた故障診断用フィッティング にキャップを取り付ける。 7. エンジンを掛ける時にはバルブを元通りに90度¼ 回転 閉める。 注 バルブの締め付けトルクが 7-11 N·m 0.7-1.1 kg.
トレーラへの積み込み • 機械をトレーラやトラックに積み込む際には、機体 と同じ幅のある歩み板を使用してください。 • 車体が落下しないように確実に固定してください。 ロープ掛けのポイント g198911 図 41 1.
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 保守作業時の安全確保 • • • 運転席を離れる前に – 平らな場所に駐車する。 – カッティングユニットを停止させ、アタッチメン トを降下させる。 – 駐車ブレーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 – 全ての動きが停止するのを待つ。 保守作業は、各部が十分冷えてから行ってくださ い。 可能な限り、エンジンを回転させながらの整備はし ないでください。可動部に近づかないでください。 • 機体の下で作業する場合には、必ずジャッキスタン ドで機体を確実に支えてください。 • 機器類を取り外すとき、スプリングなどの力が掛 かっている場合があります。 • マシン各部が良好な状態にあり、ボルトナット類が 十分にしまっているか常に点検してください。 • 読めなくなったステッカーは貼り替えてください。 • 機械の性能を完全に引き出し、かつ安全にお使い いただくために、交換部品は純正品をお使いくだ さい。他社の部品を御使用になると危険な場合が あり、製品保証を受けられなくなる場合がありま すのでおやめください。 推奨される定期整備作業
整備間隔 整備手順 1000運転時間ごと • 推奨オイルをご使用の場合には、油圧オイルフィルタを交換してください。 2000運転時間ごと • 推奨オイルをご使用の場合には、油圧オイルを交換してください。 2年ごと • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 点検項目 月 火 水 木 金 インタロックの動作を点検す る。 ブレーキの動作を確認する。 エンジンオイルの量を点検す る。 冷却系統を点検 燃料・水セパレータの水抜 き。 エアフィルタ、ダストカップ、 バルブを点検する。 エンジンから異常音がないか 点検する。 1 ラジエターの汚れ具合を点検 する。 運転操作時の異常音 油圧オイルの量を点検する 油圧ホースの磨耗損傷を点 検する。 オイル漏れがないか点検す る。 燃料残量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作を確認する。 刈高の調整の点検 グリスアップを行なう。2 塗装傷のタッチアップを行う。 マシンを洗浄する。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する
要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 記事 1 2 3 4 5 6 7 8 重要 エンジンの整備についての詳細はエンジンマニュアルを、カッティングユニットの整備にはカッティング ユニットマニュアルを参照してください。 注 www.Toro.com から、この機械に関する配線図と油圧回路図をダウンロードすることができます。弊社ホーム ページからマニュアルへのリンクをご活用ください。 整備前に行う作業 フードの外しかた 1. ラッチを外してフードを開ける。 2. フードのピボット部をブラケットに固定しているヘア ピンコッターを抜き取る図 42。 g034350 図 43 1. g008908 図 42 1. 3.
潤滑 ベアリングとブッシュのグリス アップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと ほこりの多い環境下では 毎日実施する。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 定期的に、No.
エンジンの整備 エンジンの安全事項 エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 • • g008902 図 49 エンジンオイルの量を点検する • ベルトテンションピボット図 50 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初回 運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認してく ださい。 油量は約 3.
3. 4. ディップスティックを、チューブの根元までもう一 度しっかりと差し込む。ディップスティックを引き抜 いて油量を点検する。 5. フィルタを取り外して交換する(図 53)。 エレメントを清掃すると破損させる危険が大きい ので、掃除して再使用しないでください。 オイルの量が不足している場合は、補給口の キャップ図 52を取り、ディップスティックで油量 を確認しながら少しずつ、 FULL マークまで補 給する。 g008882 図 52 g002401 1. 図 53 補給口キャップ 1. 5. 6. 7. エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がないか点 検してください。破損していれば交換してください。 吸気部全体について、リーク、破損、ホースのゆ るみなどを点検してください。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. エアクリーナのカバーをボディーに固定している ラッチを外す 図 53 。 3. エアクリーナのボディーからカバーを外す(図 53)。 4.
燃料系統の整備 燃料タンクの整備 整 備 間 隔: 2年ごと—燃料タンクを空にして内部を清 掃します。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 g020086 図 54 1. 3. エンジンオイルのドレンプラグ 燃料系統が汚染された時や、マシンを長期にわたって 格納する場合も同様です。タンクの清掃にはきれいな 燃料を使用してください。 オイルフィルタ図 55を外す。 燃料ラインとその接続の点検 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 燃料ラインの劣化・破損状況やゆるみが出ていない か点検を行ってください。 g022147 図 55 1. 4. エンジンオイルのフィルタ 新しいフィルタのシールに薄くエンジンオイルを 塗って取り付ける。 重要 フィルタを締めつけすぎないように注意して ください。 5.
燃料・水セパレータの水抜き インジェクタからのエア抜き 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 注 この手順は、燃料システムからの通常のエア抜きを 行ってもエンジンが始動できないときに行うものです通 常のエア抜きについては、 燃料系統からのエア抜き (ページ 28)を参照してください。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. 燃料フィルタの下に汚れのない容器をおく。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下さ せ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止する。 3. フィルタ容器図 56下部のドレンプラグをゆるめて 水や異物を流し出す。 2. 燃料噴射ポンプの No.1インジェクタノズルへのパ イプ接続部をゆるめる。 g008913 図 57 g009880 1. 図 56 1. 燃料フィルタ水セパレータ のキャニスタ 2. エア抜きプラグ 4. 3. ドレンバルブ 3. スロットルをFAST位置とする。 4.
電気系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 電気系統に関する安全確保 • • マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 バッテリーの整備 端子が腐食した場合は ケーブルを外しマイナスケーブ ルから先に外すこと、クランプと端子とを別々に磨い てくだ
走行系統の整備 3. トラクション調整カムのロックナットをゆるめる (図 58)。 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 タイヤは空気圧を高めに設定して出荷しています。運 転前に正しいレベルに下げてください。タイヤの適正空 気圧は、0.83 bar12 psi = 0.84 kg/m2です。 注 全部のタイヤを同じ圧力に調整しないと機械の性能 が十分に発揮されず、刈り上がりの質が悪くなります。 危険 タイヤ空気圧が不足すると、斜面で機体が不安定 になり、転倒など、生命に関わる重大な人身事 故を起こしやすくなる。 g008922 図 58 1. タイヤ空気圧は絶対に規定値以下に下げてはな らない。 トラクション調整カム 2.
冷却系統の整備 1. 冷却系統に関する安全確保 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. 補助タンクの冷却水量を点検する図 60。エンジ ンが冷えた状態で、タンク側面についている本の 線の間にあれば適切である。 3. 冷却液が不足している場合には、補助タンクに補 燃料 を 入 れ す ぎ な い で く だ さ い 。 給する。燃 4.
ブレーキの整備 エンジンの冷却系統の清掃 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 駐車ブレーキの調整 ラジエターのスクリーンは毎日清掃してください。汚れ が激しければより頻繁な清掃が必要です。 1. 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調整状 態を点検する。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フードを上げる。 3. エンジンの周囲を丁寧に清掃する。 4. ラジエターの裏表を圧縮空気で丁寧に清掃する 図 61 。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. ブレーキレバーに調整ノブを固定している固定 ねじをゆるめる図 62。 g008923 図 62 g019984 図 61 1. 5. ラジエター フードを閉じる。 45 1. 駐車ブレーキレバー 2. ノブ 3. 固定ねじ 3.
ベルトの整備 警告 スプリングには強い張力がかかっており、不 用意に取り扱うと怪我をする。 エンジンベルトの整備 スプリングから張力を解放する時には十分 注意すること。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間—全部のベルト の状態と張りを点検します。 100運転時間ごと—全部のベルトの状態と張り を点検する。 3. スプリングの端を前側に押し下げてブラケットから 外し、スプリングのテンションをなくす図 64。 ファ ン ベ ル ト の 張 り オ ル タ ネ ー タ /フ 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フードを開ける。 3. プーリ間の中央部でベルトを指で押して点検す る。 注 約 98 N 10 kg の力で押したときに 11 mm 程 度のたわみが出ればよい。 g008917 図 64 g008916 図 63 1. 4. オルタネータ/ファンベルト たわみがこの範囲になければ、以下の要領で 調整します A.
制御系統の整備 油圧系統の整備 スロットルの調整 油圧系統に関する安全確保 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. スロットルレバーがパネルのスロットに当たるまで 後ろに倒す。 3.
高粘度インデックス 低流動点アンチウェア油圧 作 動 液 , ISO VG 46 (cont'd.) 流動点 ASTM D97 産業規格 g008886 油圧オイルタンクのキャップ 3. キャップを外す。 4. 補給口の首からディップスティックを抜き、ウ ェス できれいに拭う。もう一度首に差し込んで引き抜 き、オイルの量を点検する。ディップスティックの マークから 6 mm の範囲にあれば適正である。 5. 油量が少なければFULLマークまで補給する。 6.
油圧オイルの交換 整 備 間 隔: 2000運転時間ごと—推 推奨オイルをご使用 の 場 合には、油圧オイルを交換して ください。 推奨 さ れ て い な い 油 圧 オ イ 800運転時間ごと—推 ルを使用している場合、代替品のオイルを使用 し た 場 合 には、油圧オイルフィルタを交換して ください。 警告 高温の油圧オイルに触れると激しい火傷を負う。 g008886 図 68 油圧オイル関係の整備を行う時は、必ずオイル の温度が十分に冷えているのを確かめてから行 うこと。 1. オイルが汚染されてしまった場合は油圧系統全体を洗 浄する必要がありますので、Toro 代理店にご連絡くだ さい。汚染されたオイルは乳液状になったり黒ずんだ 色なったりします。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. タンクから大きい油圧オイルホース図 67を外し、 流れ出すオイルを容器に受ける。 油圧オイル補給口キャップ 5.
カッティングユニットの保守 刈り込みブレードについての 安全事項 磨耗したり破損したりしたリール刃や下刃は使用中に割 れて破片が飛び出す場合があり、これが起こるとオペ レータや周囲の人間に多大の危険を及ぼし、最悪の場 合には死亡事故となる。 • リール刃や下刃が磨耗や破損していないか定期的 に点検すること。 • 刃を点検する時には安全に十分注意してください。 必ず手袋を着用してください。リールと下刃は研磨 するか交換するかのみ行い、たたいて修復したり溶 接したりしないでください。 • 複数のカッティングユニットを持つ機械では、1つの リールを回転させると他のカッティングユニットのリー ルも回転する場合がありますから注意してください。 g034351 図 69 1. 油圧フィルタ 3. 新しいフィルタのガスケットに薄くオイルを塗布し 中にオイルを入れる。 4. 取り付け部が汚れていないのを確認する。ガス ケットがフィルタヘッドに当たるまで手で回して取り 付け、そこから更に½回転増し締めする。 5.
ゲージバー オプション の使い方 危険 バックラップ中にエンジン速度を変えるとリー ルが停止することがある。 ゲージバー図 70は刈高の調整に使用します。調整の 詳細については、カッティングユニットの オペレーター ズマニュアル を参照してください。 5. • バックラップ中は絶対にエンジンの速度 を変更しないこと。 • バックラップは、必ずエンジンをアイドリン グ速度にして行う。 リール速度コントロールを 1 にセットする図 71。 g004552 図 70 1. ゲージバー 4. グルーマ搭載時の刈高調 整に使う穴 2. 3. 刈高調整ねじ ナット 5. 使用しない穴 g020248 図 71 カッティングユニットのバック ラップ 1. 6. 警告 バックラップ中にリールその他の可動部に触れる と大けがをする。 • リールその他の可動部に手指、足、衣類等を 近づけないよう注意すること。 • エンジンが動いている間は、止まったリールを 絶対に手や足で回そうとしないこと。 2.
ろに倒してリールを停止し、リール回転スイッチ をOFFにセットし、エンジンを停止させる。調整 が終ったら5-9を行う。 洗浄 11. バックラップするユニット全部に上記手順を行う。 機体の洗浄 12.
保管 エンジンの整備 格納保管時の安全確保 エンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作 が完全に停止したのを確認してから運転位置を離 れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が 十分に冷えてから行う。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 • トラクションユニットの整備 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. トラクションユニット、カッティングユニット、エンジ ンをていねいに洗浄する。 3. タイヤ空気圧を点検する タイヤ空気圧を点検す る (ページ 43)を参照。 4. ボルトナット類にゆるみながいか点検し、必要な 締め付けを行う。 5. グリス注入部やピボット部全部をグリスアップす る。余分のグリスやオイルはふき取る。 6. 塗装のはがれている部分に軽く磨きをかけ、タッ チアップする。金属部の変形を修理する。 7.
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製 品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご 覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品