Form No. 3425-228 Rev A Reelmaster® 3550 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニット用 シリ ア ル 番 号 403340001 以 上 モ デ ル 番 号 03910—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています 詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせくださ い。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘 板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメ モしておきましょう。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 重要 シリアル番号プレートについている QR コード 無い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュア ルはエンジンのメーカーから入手することができます。 警告 カリフォルニア州
目次 燃料・水セパレータの水抜き ............................35 燃料フィルタのキャニスタの交換 .......................36 インジェクタからのエア抜き ..............................36 電気系統の整備 ................................................... 36 電気系統に関する安全確保.............................36 バッテリーの整備 ..........................................36 ヒューズの点検 .............................................37 走行系統の整備 ................................................... 37 タイヤ空気圧を点検する .................................37 走行ドライブのニュートラル調整 ........................
安全について この機械は、EN ISO 5395:2017 規格に適合していま すただし所定のセットアップを行うことが必要です、 また、この機械は、ANSI B71.
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損し たりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 decal133-8062 decal110-9642 133-8062 110-9642 1. 負荷が掛かっている危険 オペレーターズマニュアル を読 むこと 2. ロッドブラケットに一番近い穴にコッターピンを移し、昇降 アームとヨークをを外す decal93-7276 93-7276 1. 爆発危険保護メガネを着用すること。 2. 劇薬危険皮膚に付いたら真水で洗ってから救急手当て。 3. 火災の危険火気厳禁・禁煙厳守のこと。 4. 毒物危険子供を近づけないこと。 decal117-3270 99-3444 117-3270 1. 警告 表面が熱い。触れないこと。 2. ベルトに巻き込まれて大けがをする危険可動部に近づかな いこと 使用時にはすべての安全カバー類を正しく取り付け ておくこと。 decal99-3444 99-3444 1. 移動走行速度高速 2.
decal120-2102 120–2102 1. オペレーターズマニュアル を読むこと。 decal120-1683 120-1683 1. 2. 3. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと 必ず講習を受け てから運転すること。 4. 警告斜面に駐車しないこと平らな場所で、駐車ブレーキを掛 け、カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させ、マ シンから離れる場合にはキーを抜き取ること。 警告 このマシンの牽引を行う前に、 オペレーターズマニュ 5. 異物が飛び出す危険人を近づけないこと。 アル を読むこと。 転倒の危険 旋回する時は速度を落とすこと高速でターンしない 6.
decal121-7884 121–7884 1. 8枚刃リールの調整 3. リールの調整に関する詳しい情報は オペレーターズマニュア ル を参照のこと。 2. 11枚刃リールの調整 decal121-7928 121-7928 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認められる法 面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場所条件のもとで この機械を使用することができるかどうかを判断する方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。同じ斜面上であっ ても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面まで下げておいてくださ い。斜面上でカッティングユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 2. 3. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。必ず講習を受け てから運転すること。 4.
decal120-2105 120-2105 1. リール下降 5. エンジン始動手順については オペレー ターズマニュアル を参照のこと1) 運転 9. エンジン 始動 席に座る 2) キーを予熱位置に回す 3) 予熱表示ランプが消えるのを待つ 4) キーを start 位置に回す 5) 駐車ブレー キを解除する。 2. リール上昇 6. エンジン停止手順については オペレー 10. ターズマニュアル を参照のこと 1) リー ライト ルを停止する 2) エンジンキーを stop 位 置に回す 3) キーを抜き取る 4) 駐車ブ レーキを掛ける。 3. ノブを引き出すとリール回転. 7. エンジン 停止 11. 高速 4. ノブを押し入れるとリール停止. 8. エンジン 予熱 12. 低速 decalbatterysymbols バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります 1. 爆発の危険 2. 火気厳禁、禁煙厳守のこと 7. 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 4.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 1 2 3 右ホースガイド 左ホースガイド 1 1 カッティングユニットを取り付ける。 必要なパーツはありません。 – ターフ補正スプリングを調整します。 警告ステッカー138-1186 1 必要に応じて CE ステッカーを貼り付け ます。 4 ロックブラケット リベット ワッシャ ねじ ¼" x 2" ロックナット ¼" 1 2 1 1 1 フードラッチを取り付けるCE向けのみ 5 カッティングユニットのキックスタンド 1 カッティングユニットにキックスタンドを 取り付けます。 その他の付属品 内容 数量 用途 始動キー 2 エンジンを掛ける。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 運転をする前にオペレーターズマニュアルを読んでください。 刈り込み性能確認ペーパー 1 この紙を使ってカッティングユニットの刃合わせを行います。 シム 1 このシムを使ってカッティングユニットの刃合わせを行い ます。 注 前後左右は運転位置
用モータと同じ側に取り付ける。以下の要領で、 ターフ補正スプリングの位置換えを行う 1 A. カッティングユニットを取り付 ける カッティングユニットのタブにロッドブラケット を固定しているキャリッジボルト2本を外す 図 4。 この作業に必要なパーツ 1 右ホースガイド 1 左ホースガイド g003949 図4 手順 1. 平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、エン ジンを停止させてキーを抜き取る。 2. 出荷用ブラケットからリールモータを取り出す。 3. 出荷用ブラケットを外して廃棄する。 4. カッティングユニットをカートンから取り出し、同梱 されている オペレーターズマニュアル にしたがっ て組み立ておよび調整を行う。 5. カウンタウェイト図 3を、決められた側に取り付 けるカッティングユニットの オペレーターズマニュ アルを参照 。 1. ターフ補正スプリング 2. ロッドブラケット 3. スプリングチューブ B. スプリングチューブボルトをキャリアフレーム のタブに固定しているフランジナットを外して 図 4アセンブリを取り外す。 C.
g031275 図6 1. 1番カッティングユニット 5. 5番カッティングユニット 2. 2番カッティングユニット 6. リールモータ 3. 3番カッティングユニット 7. ウェイト 4. 4番カッティングユニット g015160 図7 1. ホースガイド図は左用 2. ロッドブラケット 3. ナット g019602 図8 1. ホースガイドは、それぞれ中央カッティングユニットに向かって傾斜するのが正しい。 8. 全部の昇降アームを完全に下降させる。 9. 昇降アームのピボットヨークからスナッパピンと キャップを外す 図 9。 g003975 図9 1. 11 スナッパピン 2.
10. 注 カッティングユニットをステアリングモードで使う 場合はスロットを使い、固定モードで使用する場 合には、穴を使う図 12。 フロントに取り付けるカッティングユニットは、昇 降アームの下に入れるときにキャリアフレーム のシャフトを昇降アームのピボットヨークに挿入 する 図 10 。 14. スナッパピンで、昇降アームのチェーンをチェー ンブラケットに固定する 図 12。 注 カッティングユニットの オペレーターズマニュア ル で指定されているリンクを使用すること。 g003948 図 12 g020321 図 10 1. 昇降アーム 2. キャリアフレームのシャフト 11. 3. 昇降アームのチェーン チェーンブラケット 3. スナッパピン 昇降アームのピボットヨーク 刈高が 19 mm を超える場合、後カッティングユ ニットは以下の手順で調整してください。 A. 1. 2. 昇降アームのピボットシャフトを昇降アーム に固定しているリンチピンとワッシャを外し、 昇降アームからピボットシャフトを抜き出す 図 11 。 15.
2 3 ターフ補正スプリングを調整 する 用ス テ ッ カ ー を 貼 り 付 け る CE用 この作業に必要なパーツ 必要なパーツはありません。 警告ステッカー138-1186 1 手順 手順 ターフ補正スプリング図 14は、前ローラから後ローラ へと、カッティングユニットの体重移動を行います。こ れにより、マーセリングやボビングと呼ばれる「波打っ たような」仕上がりを防いでいます。 本機を CE 地域内で使用する場合には、警告ステッ カー 138-1186 を、英語のステッカー 120-1683 の上 から貼り付けてください。 重要 この調整は、カッティングユニットをトラクタに 取り付け、ユニットを真っ直ぐ前に向けて床に降ろし た状態で行ってください。 1.
g012630 図 17 g012628 1. 3. フードラッチブラケット 2. フードラッチ 1. 図 15 リベット フードロックブラケットのもう一つのアームにボルト を差し込んでラッチをロックする図 18。 7. CEロックブラケットとフードラッチブラケットの穴を 整列させてフードにセットする。 注 ボルトをしっかりと締め付けるが、ナットは締 め付けない。 注 ロックブラケットをフード側にフードに当てて取 り付けます図 16。ロックブラケットアームについ ているボルトとナットは外さないでください。 g012631 図 18 1. ボルト 2. ナット 3. フードロックブラケットの アーム g012629 図 16 1. CE 用ロックブラケット 2. ボルトとナット 4. フードの内側にある穴に、ワッシャを整列させる。 5. ブラケットとワッシャをフードにリベットで固定す る 図 16 。 6.
製品の概要 g003945 図 21 1. g020158 図 19 1. エンジンフード 5. 座席調整レバー 2. 座席 6. 前カッティングユニット 3. コントロールアーム 7. 後カッティングユニット 4. ハンドル カッティングユニットのキックスタンド 各部の名称と操作 スタンドを立てたら、スナッパピンでキックスタンドを チェーンブラケットに固定します図 20。 g020079 図 22 1. 前進走行ペダル 3. 刈り込み・移動走行切り換 えレバー 2. 後退走行ペダル 4. チルトステアリングレバー g004144 図 20 1. チェーンブラケット 2. スナッパピン 3.
刈り込み・移動走行切り換えレバー かかとで操作するレバーです図 22。左位置で移動走 刈り 行モード、右位置で刈り込みモードとなります。刈 込み位置以外ではリールは回転しません。また、移 動走行位置ではカッティングユニットを降下させること はできません。 重 要 刈 り 込 み 速 度 は 、 出 荷 時 に 9.7 km/h に 調 整 さ の調 整 で 速 度 を 上 げ れ て い ま す 。 ス ト ッ プ ね じ 図 23の ることができます。 g019980 図 24 駐車ブレーキ 7. オイル圧警告灯 2. 始動スイッチ 3. 回転許可/禁止スイッチ 8. 9. 冷却水温警告灯 ライトスイッチ 1. g008888 図 23 1. スピードストップねじ チルトステアリングレバー 4. 故障診断ランプ 5. 昇降コントロールレバー 10. 11. グロープラグインジケータ スロットル 6. アワーメータ 12.
冷却水温警告灯 電源ソケット エンジンの冷却水の温度が異常に高くなると警告灯図 24が点灯します。この温度では、カッティングユニッ トの作動を禁止します。冷却液の温度がさらに 5.5°C 上昇すると、エンジンを保護するためにエンジンを停 止します。 電源ソケットは、コントロールパネルの外側にあり、12 V の電源を供給することができます図 26。 オイル圧警告灯 オイル圧警告灯図 24は、エンジンオイルの圧力が危 険域まで下がると点灯します。 オルタネータランプ オルタネータランプ図 24は、エンジンが作動中は消え ているのが正常です。点灯した場合は充電系統の異 常ですから点検修理が必要です。 グロープラグインジケータ グロープラグインジケータランプ図 24は、グロープラグ が作動中に点灯します。 g019983 図 26 駐車ブレーキ 1.
運転操作 バックラップレバー リール回転許可/禁止コントロールレバーと組み合わせ てバックラップを行うことができます図 27。 運転の前に 仕様 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があり ます。 運転前の安全確認 刈幅 208 cm 82 インチ 安全に関する一般的な注意 全幅 239 cm 94 インチ • 移動走行時の幅 231 cm 91 インチ 全長 295 cm ROPS 最上部までの高さ 188 cm ホイールベース • 151 cm 59.5 インチ 重量18 インチ, 8 枚刃カッティ ングユニット搭載時 900 kg 重量カッティングユニットを含 まない 708 kg • • • アタッチメントとアクセサリ トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそ ろっており、マシンの機能をさらに広げることができ ます。 詳細は弊社の正規サービスディーラ、または 代理店へお問い合わせください 弊社のウェブサイト www.Toro.
毎日の運転前に、保守 (ページ 28)に記載されている 「使用ごと/毎日の典型整備」を行ってください。 5. こぼれた燃料はふき取る。 燃料を補給する 硫黄分の少ない 微量 500 ppm 未満、または極微 量15 ppm 未満の新しい軽油またはバイオディーゼル 燃料以外は使用しないでください。セタン値が 40以上 のものをお使いください。燃料の劣化を避けるため、 180日以内に使いきれる程度の量を購入するように してください。 g008884 図 28 燃料タンク容量は約 42 リットルです。 1.
座席を調整する 座席の前後位置調整 運転席は前後にスライド調整することができます。体 格に合わせて運転しやすい位置を選んでセットしてく ださい。 1. 調整は、レバーを横に動かしてシートのロック を解除して行う図 29。 2. 希望の位置に座席をスライドさせ、レバーから手 をはなせばその位置に固定します。 座席のサスペンション調整 運転席のアームレストを調整して乗り心地をさらに改善 することができます。一番運転しやすい位置にセット してください。 調整は、前部についているノブを回して最も乗り心地 が良い位置にセットします図 29。 バックレストの位置調整 運転席の背当て部分を調整して乗り心地をさらに改善 することができます。すわり心地の一番よい位置に 調整してください。 g010515 図 29 調整は、右側悪レストの下にあるノブを回して最も乗り 心地が良い位置にセットします図 29。 1. バックレスト調整ノブ 3. 座席サスペンション調整ノブ 2. 前後調整レバー 4.
• • • • • • • • • • • • 人を乗せないでください。また、作業中は周囲から 人やペットを十分に遠ざけてください。 運転は、穴や障害物を確認できる十分な照明の もとで行ってください。 ぬれた芝の刈り込みは避けてください。接地力が落 ちてスリップする危険が高くなります。 カッティングユニットに手足を近づけないでください。 バックするときには、足元と後方の安全に十分な 注意を払ってください。 見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの障 害物の近くでは安全に十分注意してください。 刈り込み中以外は必ずカッティングユニットを止め ておいてください。 旋回するときや道路や歩道を横切るときなどは、 減速し周囲に十分な注意を払ってください。常に道 を譲る心掛けを。 排気ガスが充満するような締め切った場所では絶対 にエンジンを運転しないでください。 エンジンを掛けたままで絶対に機体から離れないで ください。 運転位置を離れる前に集草バッグを空にする場合 やカッティングユニットの詰まりを除去する場合も – 平らな場所に停車してください。 – カッティングユニットを停止させ、アタッチメン トを降下させる。
4. 5.
3. スプリングのテンションをなくしたら、スプリングア クチュエータを固定しているボルトとロックナットを 外す 図 32 。 g020259 図 31 1. リール速度コントロールのノブ g020250 図 32 注 リール速度の設定は、ターフの実情に合わ せて増減してかまいません。集草バスケットを使 用する場合には、リール速度を高く設定すると 集草率が上昇します。 1. スプリング 2. スプリングアクチュエータ 4. 昇降アームのカウンタバラン スを調整する 5. 1. 2. 各カウンタバランスを、4種類の設定のうちの1つに設 定してください。位置を1目盛り変えるごとに、カウン タバランスの重量効果が2.3 kg変わります。カウンタ バランスをゼロにしたい場合には、スプリングを第1ス プリングアクチュエータの裏側第4番目の位置にセット してください。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2.
5. 結線部、ヒューズ、ランプを点検してください。 ループバックコネクタが確実に接続されているか 確認してください。 始動キーを ON 位置に回す電動燃料ポンプが作 動を開始し、エア抜きねじの周囲からエアが漏れ 出てくるのが確認される。 注 ねじから燃料が連続的に流れるのが見えるま でキーを ON 位置に保持する。 6.
の点灯・消灯を確認する各スイッチについて何度 か繰り返し、動作不良がないことを確認する。 9. スイッチが閉じているのにそれに対応する LED が点灯しない場合は、そのスイッチに関わる配 線とスイッチ自身に異常がないかをテスターで 調べる。不良スイッチ、不良部分はすべて修 理・交換する 注 ACEは、出力のチェックソレノイドやリレーに 通電があるかどうかを行うこともできます。これら により、故障の原因が電気系にあるのか油圧系 にあるのかを容易に判断することができます。 出力機能のチェック手順 g020260 図 35 1. 4. 5. 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. コントロールアームの側面にあるパネルを外す。 3. ハーネスのコネクタ図 36に ACE テスターを接 続する コントローラ付近にあるワイヤハーネスと、コネ クタを探し出す。 4.
運転終了後に はマ シ ン に 接 続 し っ ぱ な し に し な い で 重 要 ACEは は芝 刈 り 機 が 毎 日 使 用 さ れ る よ く だ さ い 。 ACEは うな条件下では保管できません。故障診断ディ の使 用 が 終 わ っ た ら 、 マ シ ン か ら ス プ レ イ ACEの 外し、ループバックコネクタを元通りにハーネス に接続してください。ハーネスにループバックコ ネクタを接続しないと、マシンは作動しません。 はマ シ ン に 積 ん だ ま ま に せ ず 、 湿 気 の な い ACEは 屋内に保管してください。 運転終了後の安全確認 安全に関する一般的な注意 各部の調整、整備、洗浄、格納などは、必ずエン ジンを停止させ、キーがついている機種ではキーを 抜き取り、各部が完全に停止し、機体が十分に冷 えてから行ってください。 火災防止のため、カッティングユニットや駆動部、 マフラー、冷却スクリーン、エンジン構成品の周囲 に、草や木の葉、ホコリなどが溜まらないようご 注意ください。オイルや燃料がこぼれた場合はふ き取ってください。 格納保管中やトレーラで輸送中は、燃料バル
• 機械をトレーラやトラックに積み込む際には、機体 と同じ幅のある歩み板を使用してください。 • 車体が落下しないように確実に固定してください。 27
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 保守作業時の安全確保 • 調整、清掃、整備、車両を離れる前などには以 下を行ってください – 平らな場所に駐車する。 – スロットルスイッチを低速アイドル位置にセットす る。 – カッティングユニットを停止させる。 – カッティングユニットを下降させる。 – 走行ペダルがニュートラルになっていることを 確認する。 – 駐車ブレーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 – すべての動作が停止するのを待つ。 – 保守作業は、各部が十分冷えてから行う。 • 可能な限り、エンジンを回転させながらの整備はし ないでください。可動部に近づかないでください。 • 必要に応じ、ジャッキスタンドなどで機体を確実 に支えてください。 • 機器類を取り外すとき、スプリングなどの力が掛 かっている場合があります。取り外しには十分注意 してください。 • マシン各部が良好な状態にあり、ボルトナット類が 十分にしまっているか常に点検してください。 • 読めなくなったステッカーは貼り替えてください。 • 機械の性能を完全に引き出し、かつ安全にお使い い
整備間隔 400運転時間ごと 2年ごと 整備手順 • 燃料ラインとその接続を点検します。 • 燃料フィルタのキャニスタは所定時期に交換してください。 • 油圧オイルを交換する。 • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 注意 始動スイッチにキーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危 険である。 整備・調整作業の前には必ずエンジンを停止し、キーを抜いておくこと。 29
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 月 点検項目 火 水 木 金 インタロックの動作を点検す る。 ブレーキの動作を確認する。 エンジンオイルの量を点検す る。 冷却系統を点検 燃料・水セパレータの水抜 き。 エアフィルタ、ダストカップ、 バルブを点検する。 エンジンから異常音がないか 点検する。 1 ラジエターの汚れ具合を点検 する。 運転操作時の異常音 油圧オイルの量を点検する 油圧ホースの磨耗損傷を点 検する。 オイル漏れがないか点検す る。 燃料残量を点検する。 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作を確認する。 刈高の調整の点検 グリスアップを行なう。2 塗装傷のタッチアップを行う。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2 車体を水洗いしたときは整 整備 間 隔 に 関 係 な く 直 ち に グリスアップする。 重要 エンジンの整備に関しての詳細は、付属のエンジンマニュアルを参照してください。 注 配線図や油圧回路図はオンラインで入手可能ですwww.Toro.
整備前に行う作業 バッテリーカバーの取り外し ノブをゆるめてバッテリーカバーを取り外す図 39。 フードの外しかた 注 詳細については バッテリーの整備 (ページ 36)の項 を参照してください。 1. ラッチを外してフードを開ける。 2. フードのピボット部をブラケットに固定しているヘア ピンコッターを抜き取る図 38。 g008874 図 39 1. g008908 図 38 1. 3.
潤滑 ベアリングとブッシュのグリス アップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと ほこりの多い環境下では 毎日実施する。 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 定期的に、No.
エンジンの整備 エンジンの安全事項 • エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください • エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 g008902 図 45 • エンジンオイルの量を点検する ベルトテンションピボット図 46 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初回 運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認してく ださい。 油量は約 3.
1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. エアクリーナのカバーをボディーに固定している ラッチを外す 図 49 。 3. エアクリーナのボディーからカバーを外す(図 49)。 4. フィルタを外す前に、低圧のエア2.76 bar、異 物を含まない乾燥した空気で、1次フィルタとボ ディーとの間に溜まっている大きなゴミを取り除く。 注 高圧のエアは使用しないこと。異物がフィルタ を通ってエンジン部へ吹き込まれる恐れがある。 このエア洗浄により、フィルタを外した時にホコ リが舞い上がってエンジン部へ入り込むのを防 止することができる。 g008881 図 47 1. 3. 4. ディップスティック ディップスティックを、チューブの根元までもう一 度しっかりと差し込む。ディップスティックを引き抜 いて油量を点検する。 5.
11. 燃料系統の整備 カバーのラッチをしっかりと掛ける。 エンジンオイルとフィルタの交 換 燃料タンクの整備 整 備 間 隔 : 2年ごと—燃料タンクを空にして内部を清 掃します。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 150運転時間ごと 1. 2.
電気系統の整備 燃料フィルタのキャニスタの 交換 電気系統に関する安全確保 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フィルタ容器(図 52)の周辺をウェスできれいに ぬぐう。 3. フィルタ容器を外して取り付け部をきれいに拭く。 4. ガスケットに薄くオイルを塗る。 5.
走行系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 タイヤは空気圧を高めに設定して出荷しています。運 転前に正しいレベルに下げてください。タイヤの適正空 気圧は、0.83 bar12 psi = 0.
冷却系統の整備 冷却系統に関する安全確保 冷却液を飲み込むと中毒を起こす冷却液は子供や ペットが触れない場所に保管すること。 高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター 部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。 – エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、 エンジンが冷えてからキャップを開けること。 – キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 • • g008922 図 54 1. トラクション調整カム 2. 冷却系統を点検する ロックナット 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 警告 ラジエターは毎日清掃してください図 55。ほこりの多い 環境で使用している場合には、毎時間ごとに清掃してく ださい エンジンの冷却系統の清掃 (ページ 39)を参照。 走行調整カムの最終調整は、エンジンを回 転させながら行う必要がある。マフラー等の 高温部分や回転部 可動部に触れると大けが をする。 マフラーなどの高温部分や回転部、可動部に 顔や手足を近づけぬよう十分注意すること。 4.
1. エンジンの冷却系統の清掃 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. 補助タンクの冷却水量を点検する図 56。エンジ ンが冷えた状態で、タンク側面についている本の 線の間にあれば適切である。 3. 冷却液が不足している場合には、補助タンクに補 燃料 を 入 れ す ぎ な い で く だ さ い 。 給する。燃 4. 補助タンクのキャップを取り付けて終了。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 ラジエターのスクリーンは毎日清掃してください。汚れ が激しければより頻繁な清掃が必要です。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フードを上げる。 3. エンジンの周囲を丁寧に清掃する。 4. ラジエターの裏表を圧縮空気で丁寧に清掃する 図 57 。 g008885 図 56 1. 補助タンク g019984 図 57 1. 5.
ブレーキの整備 ベルトの整備 駐車ブレーキの調整 エンジンベルトの整備 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調整状 態を点検する。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間—全部のベルト の状態と張りを点検します。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. ブレーキレバーに調整ノブを固定している固定 ねじをゆるめる図 58。 100運転時間ごと—全部のベルトの状態と張り を点検する。 ファ ン ベ ル ト の 張 り オ ル タ ネ ー タ /フ 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フードを開ける。 3. プーリ間の中央部でベルトを指で押して点検す る。 注 約 98 N 10 kg の力で押したときに 11 mm 程 度のたわみが出ればよい。 g008923 図 58 1. 駐車ブレーキレバー 2. ノブ 3. 固定ねじ 3.
制御系統の整備 警告 スプリングには強い張力がかかっており、不 用意に取り扱うと怪我をする。 スロットルの調整 スプリングから張力を解放する時には十分 注意すること。 3. スプリングの端を前側に押し下げてブラケットから 外し、スプリングのテンションをなくす図 60。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. スロットルレバーがパネルのスロットに当たるまで 後ろに倒す。 3. 噴射ポンプのレバーアーム図 61の部分にあるス ロットルケーブルのコネクタをゆるめる。 g008917 図 60 1. ハイドロスタット駆動ベルト 4. ベルトを交換する。 5. スプリングの取り付けと張り出しは上記と逆の 手順で行う。 2. スプリングの端部 g020336 図 61 1. インジェクションポンプのレバーアーム 4. インジェクションポンプレバーのアームをローア イドルストップに当てた状態でケーブルコネクタ を締める。 5.
油圧系統の整備 の ZnDTP または ZDDP アンチウェア磨耗防止剤入り の製品アッシュレスではありませんを使用してください。 油圧系統に関する安全確保 重要 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、そ のためオイル洩れの発見が遅れがちです。油圧オイル 瓶 用 の 着 色 剤 20ml 瓶 を お 使 い い た だ く と 便 利 で す 。 1瓶 で 15-22 リ ッ ト ル の オ イ ル に 使 用 で き ま す 。 パ ー ツ 番 。ご 注 文 は 代 理 店 へ 。 号 は P/N 44-2500。 • • • • • 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門 医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが 体内に入った場合には、この種の労働災害に経 験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける 必要がある。 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタ が適切に接続されていること、およびラインやホー スの状態が良好であることを確認すること。 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が 高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけ ない。 リークの点検には新聞紙やボール紙
油圧オイルフィルタの交換 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間 200運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到達し た方 トロ社の純正フィルタP/N 86-3010をご使用ください。 重要 純正品以外のフィルタを使用すると関連機器の保 証が適用されなくなる場合があります。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. フィルタ取り付け部の周辺をウェスできれいに ぬぐう。フィルタ図 63の下に廃油受けを置いて フィルタを外す。 g020253 図 64 1. 3. オイルが完全に抜けたらホースを元通りに取り 付ける。 4. 油圧オイルタンク図 65に約 13.2 リットルの油圧 オイルを入れる 油圧システムを点検する (ページ 42)を参照。 重要 指定された銘柄のオイル以外は使用しな いでください。他のオイルを使用するとシステム を損傷する可能性があります。 g019986 図 63 1. 油圧ホース 油圧フィルタ 3.
カッティングユニットの保守 油圧ラインとホースの点検 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 刈り込みブレードについての 安全事項 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを 抜き取る。 油圧ライン・油圧ホースにオイル漏れ、ねじれ、支持部 のゆるみ、磨耗、フィッティングのゆるみ、風雨や薬品 による劣化などがないか毎日点検してください。修理 不十分のまま運転しないでください • 磨耗したり破損したりしたリール刃や下刃は使用中 に割れて破片が飛び出す場合があり、これが起こ るとオペレータや周囲の人間に多大の危険を及ぼ し、最悪の場合には死亡事故となる。 • カッティングユニットが過度の磨耗や破損していな いか定期的に点検してください。 • カッティングユニットを点検する時には安全に十分注 意してください。刃をウェスでくるむか、安全手袋を はめ、十分に注意して取り扱ってください。リールと 下刃は研磨または交換のみ行い、たたいて修復し たり溶接したりしないでください。 • 複数のカッティングユニットを持つ機械では、1つの リールを回転
危険 バックラップ中にエンジン速度を変えるとリー ルが停止することがある。 5. • バックラップ中は絶対にエンジンの速度 を変更しないこと。 • バックラップは、必ずエンジンをアイドリン グ速度にして行う。 リール速度コントロールを 1 にセットする図 67。 g004552 図 66 1. ゲージバー 4. グルーマ搭載時の刈高調 整に使う穴 2. 3. 刈高調整ねじ ナット 5. 使用しない穴 カッティングユニットのバック ラップ g020248 警告 図 67 バックラップ中にリールその他の可動部に触れる と大けがをする。 1. リールその他の可動部に手指、足、衣類等を 近づけないよう注意すること。 • 6. エンジンが動いている間は、止まったリールを 絶対に手や足で回そうとしないこと。 • フロアパネルを上げてコントロール部にアクセスで きるようにする。 3. 各カッティングユニットのリールと下刃をバックラッ プ用に設定するカッティングユニットの オペレー ターズマニュアル を参照のこと。 4.
をOFFにセットし、エンジンを停止させる。調整 が終ったら5-9を行う。 保管 11. バックラップするユニット全部に上記手順を行う。 12. 終了したら、バックラップレバーを刈り込み位置に 戻し、フロアパネルを元に戻し、カッティングユ ニットについているラッピングコンパウンドをてい ねいに洗い落とす。必要に応じてリールとベッド ナイフの刃合わせを行う。リール回転速度コント ロールを、希望の速度位置にセットする。 バッテリーの保管 本機を30 日以上にわたって使用しない場合は、バッテ リーを取り外して充電しておいてください。温度が高い とバッテリーは早く放電しますので、涼しい場所を選ん で保管してください。バッテリーを凍結させないために は、完全充電しておくことが大切です。完全充電した バッテリー液の比重は 1.265-1.
2. オイルフィルタを外して捨てる。新しいオイルフィ ルタを取り付ける。 3. オイルパンに、SAE15W-40 モーターオイルを 約 3.8 リットル入れる。 4. エンジンを始動し約 2 分間回転させる。 5. エンジンを停止する。 6. 燃料タンクライン、フィルタ、水セパレータから もから燃料を完全に抜き取る。 7. 燃料タンクの内部をきれいな燃料で洗浄する。 8. 燃料系統の接続状態を点検し必要な締め付け を行う。 9. エアクリーナをきれいに清掃する。 10. エアクリーナの吸気口とエンジンの排気口を防水 テープでふさぐ。 11.
メモ
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
トロの品質保証 年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 • • 通常の使用にともなう音、振動、磨耗、損耗および劣化。 通常の使用に伴う「汚れや傷」とは、運転席のシート、機体の塗装、 ステッカー類、窓などに発生する汚れや傷を含みます。 部品 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取