Form No. 3375-830 Rev C Trattore Reelmaster® 3550 Nº del modello 03910—Nº di serie 313000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Lo scarico dei motori diesel contiene prodotti chimici che nello Stato della California sono considerati cancerogeni, causa di anomalie e di altre problematiche della riproduzione. Figura 1 1.
Indice Spurgo del separatore di condensa ............................39 Cambio della scatola del filtro del carburante...............39 Spurgo dell'aria dagli iniettori ...................................39 Manutenzione dell'impianto elettrico ............................40 Cura della batteria...................................................40 Fusibili..................................................................40 Manutenzione del sistema di trazione ...........................
Sicurezza ◊ Traino e distribuzione del carico errati Preparazione Questa macchina soddisfa o supera le norme CEN standard EN 836:1997 (quando sono applicati gli adesivi adatti) ed ANSI B71.4-2004 in vigore al tempo della fabbricazione. • Durante il lavoro indossate sempre calzature pesanti, pantaloni lunghi, casco, occhiali di protezione e auricolari adatti. Capelli lunghi, abiti svolazzanti e gioielli possono impigliarsi nelle parti mobili. Non usate mai la macchina a piedi nudi o in sandali.
• • • • • • • • • • – evitate partenze e frenate brusche procedendo in salita o in discesa; – rallentate sui pendii, e prima di affrontare brusche curve. – prestate attenzione a protuberanze del terreno, buche e altri ostacoli nascosti; – Non tosate mai procedendo trasversalmente alla pendenza, a meno che il tosaerba non sia specificamente concepito per questo scopo. Prestate attenzione a fosse e ad altri pericoli nascosti.
Addestramento • Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. Non permettete mai che personale non addestrato esegua interventi di manutenzione sulla macchina. L'operatore deve essere esperto e addestrato alla guida su pendii. La mancata osservanza delle dovute precauzioni in salita o in discesa può causare il ribaltamento o il rotolamento del veicolo, con conseguenti ferite od anche la morte. • Quando necessario, utilizzate cavalletti metallici per supportare i componenti.
• Qualora fossero necessari interventi di assistenza • Fate attenzione al traffico nelle vicinanze di strade o o di riparazione di notevole entità, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato. quando le attraversate. Date sempre la precedenza. • Sollevate gli elementi di taglio quando vi spostate da • Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre un'area di lavoro all'altra. la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 106-6755 117-3270 1. Avvertenza – non toccate la superficie che scotta. 2. Pericolo di taglio/smembramento, mani; pericolo di impigliamento, cinghia – tenetevi a distanza dalle parti in movimento; non rimuovete i carter e le protezioni. 1. Refrigerante del motore sotto pressione. 3.
120–2102 1. Leggete il Manuale dell'operatore 120–1683 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore e non utilizzate la macchina a meno che non siate appositamente addestrati. 4. Avvertenza – Non parcheggiate la macchina su pendenze; inserite il freno di stazionamento, abbassate gli elementi di taglio, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione prima di lasciare la macchina. 2. Avvertenza – Leggete il Manuale dell’operatore prima di 5.
(Affiggere sul n. 120–1686 cat. 120–1683 per CE*) * L'adesivo di sicurezza include un'avvertenza relativa all'adesivo sulle pendenze, che deve essere applicato alla macchina ai sensi della norma di sicurezza europea dei tosaerba EN 836:1997. Gli angoli massima in pendenza indicati per l'uso di questa macchina sono prescritti e richiesti da questa norma. 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore e non utilizzate la macchina a meno che non siate appositamente addestrati. 4.
00 00 120–2105 1. Abbassate i cilindri 2. Alzate i cilindri 3. Tirate fuori la manopola per inserire i cilindri. 4. Premete la manopola per disinserire i cilindri. 9. Avviamento del motore 5.
Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7. Usate occhiali di Vietato fumare, fuoco e sicurezza. I gas esplosivi fiamme libere. possono accecare e causare altre lesioni. Pericolo di ustioni da 8. L'acido della batteria può liquido caustico o sostanza accecare e causare gravi chimica. ustioni. Usate occhiali di 9. Lavate immediatamente sicurezza.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Uso Qté 1 2 Non occorrono parti – Montate gli elementi di taglio. Non occorrono parti – Regolate la molla di compensazione del manto erboso 3 Adesivo di avvertenza (120–1686) 1 Se necessario, montate gli adesivi di conformità CE. 4 Staffa di bloccaggio Rivetto Rondella Vite, 1/4 x 2 pollici Dado di bloccaggio, 1/4 poll.
A. Togliete i due bulloni a testa tonda e i dadi che fissano la staffa dell'asta alle alette degli elementi di taglio (Figura 4). 1 Montaggio degli elementi di taglio Non occorrono parti Figura 4 Procedura 1. Molla di compensazione del manto erboso 2. Staffa dell'asta 1. Togliete i motori del cilindro dalle staffe di ancoraggio per la spedizione. 3. Tubo della molla 2. Togliete le staffe di ancoraggio per la spedizione e scartatele. B. 3. Togliete gli elementi di taglio dai cartoni.
Figura 8 1. Acciarino e rondella dell'albero del braccio di sollevamento Figura 6 1. Perno di ritenuta 2. Cappuccio 8. Per gli elementi di taglio anteriori, infilate un elemento di taglio sotto il braccio di sollevamento mentre inserite l'albero del telaio portante nella forcella del braccio di sollevamento (Figura 7). B. Inserite la forcella del braccio di sollevamento nell'albero del telaio portante (Figura 7). C.
Importante: Verificate che i flessibili del motore del cilindro non siano attorcigliati, piegati o rischino di venire compressi. g020164 Figura 11 Figura 10 1. Motore principale del cilindro 1. Molla di compensazione del manto erboso 2. Coppiglia 2. Dadi di montaggio 3. Asta della molla 4. Dadi a testa esagonale 2. Serrate i dadi esagonali sul lato anteriore dell'asta della molla, finché la lunghezza compressa della molla non è di 12,7 cm (Figura 11).
1 4 2 Montaggio del fermo del cofano (CE) Parti necessarie per questa operazione: 1 Staffa di bloccaggio 2 Rivetto 1 Rondella 1 Vite, 1/4 x 2 pollici 1 Dado di bloccaggio, 1/4 poll. G012629 Figura 13 1. Staffa di bloccaggio CE 2. Gruppo bullone e dado 4. Allineare le rondelle con i fori all'interno del cofano. 5. Rivettate le staffe e le rondelle al cofano (Figura 13). Procedura 6. Agganciate il fermaglio sulla relativa staffa (Figura 14). 1.
5 Uso del cavalletto degli elementi di taglio Parti necessarie per questa operazione: 1 Cavalletto degli elementi di taglio Procedura Quando occorre inclinare l'elemento di taglio per accedere alla controlama o al cilindro, sostenete la parte posteriore dell'elemento con il cavalletto in modo che i dadi sul retro delle viti di regolazione della barra di appoggio non poggino sul piano di lavoro (Figura 16). Figura 17 1. Staffa della catena 2. Perno di ritenuta g020158 Figura 16 1.
Leva di inclinazione del volante Quadro generale del prodotto Tirate indietro la leva di inclinazione del volante (Figura 18) per inclinare il volante nella posizione desiderata. Spingetela quindi in avanti e serrate. Comandi Interruttore di accensione L'interruttore di accensione (Figura 20), utilizzato per avviare, arrestare e preriscaldare il motore, presenta tre posizioni: spento (Off), marcia (On)/preriscaldamento e avvio.
Contaore Indicatore di livello del carburante Il contaore (Figura 20) indica le ore totali di funzionamento della macchina. Il contaore inizia a funzionare ogniqualvolta viene girata la chiave di accensione in posizione On. L'indicatore di livello del carburante (Figura 21) registra la quantità di carburante nel serbatoio. Leva di comando Abbassa-Tosa/Alza Questa leva (Figura 20) alza e abbassa gli elementi di taglio, ed avvia e arresta i porta-lame quando sono attivati per la tosatura.
Funzionamento Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Controllo del livello dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Al momento della fornitura la coppa del motore contiene dell'olio, il cui livello deve tuttavia essere controllato prima e dopo il primo avvio del motore. La capacità della coppa è di 2,8 litri circa con il filtro.
• Monitorate le guarnizioni di tenuta, i flessibili e le 4. Se l'olio è insufficiente, togliete il tappo di rifornimento (Figura 25) ed aggiungete lentamente piccole quantità di olio, controllando spesso il livello, finché non raggiunge il segno di pieno sull'asta. guarnizioni a contatto con il carburante, poiché con il tempo potrebbero degradarsi. • Dopo la conversione a miscele di biodiesel può verificarsi una chiusura del filtro del carburante.
Verifica dell'impianto di raffreddamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Ogni giorno eliminate i detriti dal radiatore e dal radiatore dell'olio (Figura 27). Pulite il radiatore/radiatore dell'olio ogni ora in ambienti molto polverosi e sporchi; vedere Pulizia dell'impianto di raffreddamento del motore. Figura 28 1.
e controlama, nel Manuale dell'operatore degli elementi di taglio). 15–22 litri di olio idraulico. Per ottenerlo, ordinate il n. cat. 44-2500 presso il Distributore Toro autorizzato di zona. Fluido idraulico biodegradabile di qualità premium Mobil EAL EnviroSyn 46H Controllo della pressione degli pneumatici Importante: Mobil EAL EnviroSyn 46H è l'unico fluido biodegradabile sintetico approvato da Toro.
Avviamento e spegnimento del motore Modifica della posizione dello schienale Lo schienale è regolabile al fine di ottenere il migliore comfort di marcia possibile. Spostate lo schienale nella posizione più confortevole. Potrebbe essere necessario spurgare l'impianto di alimentazione se si verifica una delle seguenti situazioni (vedere Spurgo dell'impianto di alimentazione): • avviamento iniziale di una nuova macchina • Quando il motore ha cessato di funzionare a causa di mancanza di carburante.
a punto i comandi della velocità dei cilindri (sotto il sedile). Regolate i comandi della velocità dei cilindri come segue. di disinnesto, e girate la chiave di accensione in posizione Off. Togliete la chiave dall'interruttore per evitare l'avviamento accidentale del motore. 1. Selezionate l'altezza di taglio corrispondente all'impostazione degli elementi di taglio. Regolazione della velocità dei cilindri 2. Selezionate la velocità di trazione ottimale in base alle condizioni. 3.
Nota: La velocità dei cilindri può essere aumentata o ridotta per compensare le condizioni del manto erboso. Quando si utilizzano i cesti, aumentate la velocità dei cilindri per migliorare le performance di raccolta. 4. Spostate l'attuatore della molla nel foro adatto e fissatelo con un dado di bloccaggio. 5. Ripetete l'operazione sulle altre molle. Spurgo dell'impianto di alimentazione Regolazione del contrappeso dei bracci di sollevamento 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.
Figura 35 1. Spia diagnostica Figura 34 Quando la spia diagnostica del controller lampeggia, indica che il controller ha rilevato uno dei seguenti problemi: 1. Vite di spurgo della pompa di iniezione del carburante • cortocircuito di una delle uscite 4. Girate la chiave nell'interruttore di accensione in posizione On. La pompa elettrica del carburante entrerà in funzione, forzando così l'aria verso l'esterno attraverso la vite di spurgo dell'aria.
Verifica dei microinterruttori di sicurezza 5. Collegate il connettore del display Diagnostic ACE al connettore del cablaggio preassemblato (Figura 37). Nota: Verificate che l'adesivo di sovrapposizione posto sul display Diagnostic Ace sia quello giusto.
preassemblato. Conservate il Diagnostic ACE in un luogo asciutto e sicuro, in officina, non sulla macchina 2. Togliete il pannello di accesso dal lato del braccio di comando. 3. Accedete al cablaggio preassemblato ed ai connettori accanto al controller. Traino del trattorino 4.
proseguire. L'utilizzo della macchina in presenza di un guasto può causare gravi danni. La tosatura Avviate il motore e spostate l'acceleratore in posizione Fast. Spostate l'interruttore Attiva/Disattiva in posizione Attiva ed usate la leva di Abbassa-Tosa/Alza per controllare gli elementi di taglio (gli elementi anteriori sono temporizzati e si abbassano prima di quelli posteriori). Premete in avanti il pedale della trazione per spostarvi in avanti e falciare l'erba.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo la prima ora Procedura di manutenzione • Serrate i dadi delle ruote. Dopo le prime 10 ore • Serrate i dadi delle ruote. • Controllate le condizioni e la tensione di tutte le cinghie. • Sostituite il filtro idraulico. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio e il filtro dell'olio.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Verificate il funzionamento del sistema di sicurezza a interblocchi. Verificate il funzionamento dei freni. Controllate il livello dell'olio motore. Controllate il livello del fluido dell'impianto di raffreddamento. Spurgate il separatore di condensa/carburante.
Nota sulle aree problematiche Ispezione eseguita da: Art. Data Informazioni Tabella della cadenza di manutenzione Figura 39 Procedure premanutenzione Rimozione del cofano Il cofano viene rimosso con facilità per agevolare gli interventi di manutenzione nella zona del motore. 1. Sbloccate il cofano e alzatelo. Figura 40 2. Togliete la coppiglia che fissa il perno del cofano alle staffe di montaggio (Figura 40). 1. Coppiglia 3.
Lubrificazione 2. Allentate le manopole e togliete il coperchio della batteria (Figura 41). Ingrassaggio di cuscinetti e boccole Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore (In ambienti polverosi e inquinati, lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole quotidianamente.) La macchina è dotata di raccordi per ingrassaggio che devono essere lubrificati ad intervalli regolari con grasso universale n. 2 a base di litio.
• Perni del braccio di sollevamento posteriore e cilindri di • Slitta di tosatura/trasporto (Figura 47) sollevamento (3 cad.) (Figura 44) Figura 47 Figura 44 • Perno di tensionamento della cinghia (Figura 48) • Perni dell'apparato di taglio (2 cad.
Manutenzione del motore Nota: All'occorrenza potete montare un ingrassatore addizionale dall'altro lato del cilindro dello sterzo. Togliete il pneumatico, montate l'ingrassatore, lubrificatelo, togliete l'ingrassatore e montate il tappo (Figura 50). Revisione del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore (Più spesso in ambienti molto polverosi o inquinati). • Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria.
5. Controllate il filtro nuovo e accertatevi che non sia stato danneggiato durante la spedizione, in particolare l'estremità di tenuta del filtro ed il corpo. Non usate l'elemento se è avariato. 6. Montate il filtro nuovo premendo sul bordo esterno dell'elemento per inserirlo nella scatola. Non premete sulla parte centrale flessibile del filtro. 7. Pulite il foro di espulsione della morchia, previsto nel coperchio rimovibile.
Cambio della scatola del filtro Manutenzione del sistema di alimentazione del carburante Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore Manutenzione del serbatoio carburante 1. Pulite la superficie circostante la scatola del filtro (Figura 54). 2. Togliete la scatola del filtro e pulite la superficie di appoggio. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 2 anni—Spurgate e pulite il serbatoio del carburante. 3. Lubrificate la guarnizione della scatola del filtro con olio pulito.
Manutenzione dell'impianto elettrico separatamente. Ricollegate i cavi, prima il cavo positivo (+), e spalmate della vaselina sui morsetti. AVVERTENZA Cura della batteria CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" I poli della batteria, i morsetti e gli accessori attinenti contengono piombo e relativi composti, sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie della riproduzione. Lavate le mani dopo avere maneggiato questi componenti.
Manutenzione del sistema di trazione 4. Avviate il motore e girate il bullone esagonale della camma in entrambe le direzioni per determinare la posizione intermedia dello spazio di folle. 5. Serrate il dado di bloccaggio che mantiene la regolazione. Regolazione della trazione per la folle 6. Spegnete il motore. 7. Rimuovete i blocchi di sostegno e abbassate la macchina a terra. Collaudate la macchina per accertare che non si sposti quando il pedale della trazione è in folle.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Manutenzione dei freni Pulizia dell'impianto di raffreddamento del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore—Controllate la regolazione del freno di stazionamento. Regolazione del freno di stazionamento 1. Allentate la vite a pressione che fissa la manopola alla leva del freno di stazionamento (Figura 58).
Manutenzione della cinghia AVVERTENZA Fate attenzione nel rilasciare la tensione della molla, perché è sotto un carico pesante. Revisione delle cinghie del motore 2. Premete l'estremità della molla e spingetela in avanti (Figura 60) per sbloccarla dalla staffa e rilasciare la tensione della molla. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 10 ore—Controllate le condizioni e la tensione di tutte le cinghie. Ogni 100 ore—Controllate le condizioni e la tensione di tutte le cinghie.
Manutenzione del sistema di controlli Manutenzione dell'impianto idraulico Regolazione dell'acceleratore Cambio del filtro idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 10 ore 1. Tirate indietro la leva dell'acceleratore in modo che si fermi contro la fessura del quadro di comando. Ogni 200 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) 2. Allentate il raccordo del cavo dell'acceleratore sulla leva della pompa di iniezione (Figura 61).
Verifica dei flessibili e dei tubi idraulici inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave di accensione. 2. Scollegate il flessibile idraulico grande (Figura 63) dal serbatoio e lasciate fuoriuscire il fluido idraulico nella bacinella. Quando il fluido idraulico cessa di defluire, montate il flessibile idraulico.
Manutenzione degli elementi di taglio 2. Sollevate il pianale per accedere ai comandi. 3. Effettuate le regolazioni iniziali fra cilindro e controlama per la lappatura; fate riferimento al Manuale dell'operatore dell'apparato di taglio. Uso della barra di riferimento optional 4. Avviate il motore e lasciatelo girare alla minima inferiore. PERICOLO Usate la barra di riferimento per mettere a punto l'apparato di taglio.
Rimessaggio 8. Applicate il preparato per lappatura con un pennello dal manico lungo. Non usate mai un pennello dal manico corto. Immagazzinamento della batteria 9. Se i cilindri si fermano durante la lappatura o funzionano in maniera irregolare selezionate una velocità superiore fin quando la velocità di stabilizza, quindi riportate la velocità dei cilindri ad 1, o alla velocità preferita. Se la macchina deve essere posta in rimessa per oltre 30 giorni, rimuovete la batteria e caricatela completamente.
Motore 1. Spurgate l'olio del motore dalla coppa e montate il tappo di spurgo. 2. Togliete il filtro dell'olio e scartatelo. Montate un nuovo filtro dell'olio. 3. Riempite la coppa dell'olio con circa 3,8 litri di olio motore SAE15W-40. 4. Avviate il motore e fatelo girare alla minima per due minuti circa. 5. Spegnete il motore. 6. Spurgate tutto il carburante dal serbatoio del carburante, dai tubi di alimentazione, dal filtro del carburante e dal gruppo separatore d'acqua. 7.
Schemi g020202 Schema elettrico (Rev.
Schema idraulico (Rev. B) G FC M1 P M2 .73 REEL #1 .73 REEL #4 BACKLAP S WITCH (SW) G022031 50 BREATHER P RV OR1 .050" CV1 MV .73 .73 LC OR2 .020" T REEL #2 MOW CONTROL VALVE REEL #5 .73 M3 S UCTION S TRAINER 25 ps i 1500 ps i REEL #3 C8 C6 C4 C2 LIF T CONTROL VALVE OR6 .055" OR6 .046" OR4 .046" OR2 .046" OR1 .040 G1 500 ps i 7.0 GP M RV C1 1.50" Bore 0.625" Rod 2.25" S troke P .33 S2 OR3 .040" C3 .58 S1 C5 T 1.50" Bore 0.625" Rod 2.33" S troke S3 1.
Note: 51
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).