Form No. 3375-835 Rev C Reelmaster® 3550-traktorenhet Modellnr 03910—Serienr 313000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Figur 1 1. Plats för modell- och artikelnummer Viktigt: Denna motor är inte utrustad med en gnistsläckare.
Innehåll Underhålla batteriet ................................................37 Säkringar...............................................................37 Underhålla drivsystemet .............................................38 Justera drivningens neutralinställning ........................38 Underhålla kylsystemet ..............................................39 Rengöra motorns kylsystem .....................................39 Underhålla bromsarna ...............................................
Förberedelser Säkerhet • Bär alltid ordentliga skor, långbyxor, hjälm, skyddsglasögon och hörselskydd vid klippning. Långt hår, löst sittande kläder eller smycken kan trassla in sig i rörliga delar. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. Denna maskin överensstämmer med eller överskrider specifikationerna i standarderna CEN SS-EN 836:1997 (när lämpliga dekaler har satts på) och ANSI B71.4-2004 vid tidpunkten när den producerades.
• Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. • Stanna knivarnas rotation innan du korsar ytor som ej • • • • • • • • • • • • • • • Var försiktig när du lastar av eller på maskinen på en • är gräsbevuxna. Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap anslutits och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. Kör aldrig maskinen med skadade skydd eller skärmar eller om skyddsanordningarna inte sitter på plats.
bör känna till och som inte ingår i standarderna CEN, ISO och ANSI. • Var mycket försiktig vid körning i närheten av sandgropar, Maskinen kan slita av händer och fötter och slunga omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att förhindra allvarliga skador eller dödsfall. • Sänk farten vid tvära svängar. • Sväng inte i sluttningar. • Kör aldrig maskinen på ett sluttande underlag som är diken, bäckar, branta backar eller andra faror.
• Sänk allt tryck i systemet genom att stanna motorn och sänka klippenheterna till marken innan du kopplar ur eller utför något arbete på hydraulsystemet. • Om motorn måste vara igång för att ett visst underhåll ska kunna utföras, ska klädesplagg, händer, fötter och andra kroppsdelar hållas borta från klippenheterna, redskapen och andra rörliga delar. Håll kringstående på avstånd. • Övervarva inte motorn genom att ändra varvtalsregulatorns inställningar.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 106-6755 117-3270 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2.
120–2102 1. Läs bruksanvisningen 120–1683 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du 4. Varning – parkera inte maskinen i sluttningar, lägg i inte har fått utbildning om den. parkeringsbromsen, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan du kliver ur maskinen. 2. Varning – läs bruksanvisningen innan du bogserar maskinen. 5. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 3.
120–1686 (Fäst över artikelnr 120-1683 för CE*) * På den här säkerhetsdekalen finns en varning om sluttningar, som måste finnas på maskinen för att de ska överensstämma med den europeiska säkerhetsstandarden för gräsklippare, SS-EN 836:1997. De lågt hållna maximala lutningsvinklar som anges för användning av maskinen föreskrivs av och krävs enligt den här standarden. 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har genomgått lämplig utbildning. 2.
00 00 120–2105 9. Motor – start 1. Sänka cylindrarna 5. Information om att starta motorn finns i bruksanvisningen: 1) sätt dig på förarplatsen; 2) vrid nyckeln till motorn (preheat); 3) vänta tills förvärmningslampan släcks; 4) vrid nyckeln till motorn (start); 5) släpp upp parkeringsbromsen. 2. Höja cylindrarna 6. Information om att stoppa motorn finns 10.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 Antal Användning Inga delar krävs – Montera klippenheterna. Inga delar krävs – Justera gräsutjämningsfjädern Varningsdekal (120–1686) 1 Sätta fast CE-dekalerna vid behov. 4 Låsfäste Nit Bricka Skruv, 1/4 x 2 tum Låsmutter, 1/4 tum 1 2 1 1 1 Montera motorhuvsspärren (CE).
1 Montera klippenheterna Inga delar krävs Figur 4 3. Fjäderrör 1. Gräsutjämningsfjäder Tillvägagångssätt 2. Stångbeslag 1. Demontera cylindermotorerna från transportfästena. 2. Demontera transportfästena och kasta dem. B. 3. Ta ut klippenheterna ur kartongerna. Montera och justera dem i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till klippenheterna. Demontera den flänsmutter som håller fast fjäderrörets skruv på bärramens flik (Figur 4). Demontera enheten. C.
Figur 8 1. Lyftarmens lynchpinne och bricka Figur 6 1. Låsstift 2. Lock 8. Vid montering av de främre klippenheterna ska en klippenhet skjutas in under lyftarmen samtidigt som bärramens axel förs upp och in i lyftarmens svängok (Figur 7). B. Sätt i lyftarmens ok i bärramens axel (Figur 7). C. Sätt i lyftarmens axel i lyftarmen och fäst den med brickan och hjulsprinten (Figur 8). 10. Sätt på locket över bärramens axel och lyftarmens ok. 11.
Figur 10 1. Cylinderns drivmotor g020164 2. Fästmuttrar Figur 11 2 1. Gräsutjämningsfjäder 3. Fjäderstång 2. Hårnålssprint 4. Sexkantsmuttrar 2. Dra åt sexkantsmuttrarna på fjäderstångens främre ände, tills fjäderns sammanpressade längd (Figur 11) är 12,7 cm. Justera gräsutjämningsfjädern Obs: Förkorta fjäderns längd med 2,5 cm om du ska använda maskinen i ojämn terräng). Detta medför en något minskad kontakt med marken.
1 4 2 Montera motorhuvsspärren (endast CE) Delar som behövs till detta steg: 1 Låsfäste 2 Nit 1 Bricka 1 Skruv, 1/4 x 2 tum 1 Låsmutter, 1/4 tum G012629 Figur 13 2. Skruv- och mutterenhet 1. CE-låsfäste 4. Rikta in brickorna mot hålen på motorhuvens insida. 5. Nita fast fästena och brickorna på motorhuven (Figur 13). Tillvägagångssätt 1. Kroka av motorhuvsspärren från dess fäste. 6. Kroka fast motorhuvsspärren på dess fäste (Figur 14). 2.
5 Använda stödet till klippenheten Delar som behövs till detta steg: 1 Stöd till klippenheten Tillvägagångssätt Om du behöver välta klippenheten för att få tillgång till underkniven eller cylindern, ska du lägga klippenhetens bakdel på stödet så att inte muttrarna på bakre delen av underknivstångens justerskruvar vilar mot arbetsytan (Figur 16). Figur 17 1. Kedjefäste 2. Låsstift g020158 Figur 16 1. Stöd till klippenheten Fäst stödet i kedjefästet med låsstiftet (Figur 17). 17 3.
Produktöversikt Tändningslås Tändningslåset (Figur 20) som används för att starta, stanna och förvärma motorn har tre lägen: av, på/förvärmning och start. Vrid nyckeln till det påslagna läget/förvärmningsläget tills glödstiftslampan släcks (ca sju sekunder), och vrid sedan nyckeln till startläget för att koppla in startmotorn. Släpp nyckeln när motorn startar. Nyckeln flyttar sig automatiskt till det påslagna läget/körläget. Vrid nyckeln till det avslagna läget för att stänga av motorn.
Reglage för höjning/sänkning av klippenheterna Med det här reglaget (Figur 20) kan du höja och sänka klippenheterna samt starta och stoppa klipphuvudena när de har aktiverats i klippläget. Det går inte att sänka klippenheterna när spaken för klippning/transport har satts i transportläget. Obs: När klippenheterna har kopplats in igen behöver spaken inte hållas i läge framåt medan klippenheterna sänks eller höjs. Figur 21 1.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan och efter motorn startas första gången. Vevhusets kapacitet är cirka 2,8 liter med filtret. Använd högkvalitativ motorolja som uppfyller följande specifikationer: • Nödvändig API-klassificering: CH-4, CI-4 eller högre.
2. Ta bort tanklocket. 3. Fyll tanken till påfyllningsrörets nedersta del. Fyll inte på för mycket. Sätt tillbaka locket. 4. Torka upp utspillt bränsle för att minska brandrisken. Figur 25 1. Oljepåfyllningslock 5. Sätt tillbaka påfyllningslocket och stäng huven. Figur 26 Fylla bränsletanken 1. Tanklock Använd endast rent färskt diesel eller biodiesel med lågt (<500 ppm) eller mycket lågt (<15 ppm) svavelinnehåll. Minsta cetantal ska vara 40.
Kontrollera kylsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Torka dagligen bort smuts från kylaren/oljekylaren (Figur 27). Rengör kylaren/oljekylaren varje timme vid mycket dammiga eller smutsiga förhållanden; se Rengöra motorns kylsystem. Figur 28 1. Expansionstank Kontrollera hydraulsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera hydraulvätskenivån. Maskinens hydraultank fylls på fabriken med ca 13,2 liter högkvalitativ hydraulvätska.
Kontrollera däcktrycket Viktigt: Mobil EAL EnviroSyn 46H är den enda syntetiska, biologiskt nedbrytbara vätskan som har godkänts av Toro. Vätskan kan blandas med de elastomerer som används i Toros hydraulsystem och kan användas i många olika temperaturer. Vätskan kan blandas med traditionella mineraloljor, men för största möjliga biologiska nedbrytbarhet och prestanda bör hydraulsystemet sköljas noga så att inga traditionella oljor finns kvar.
Ändra armstödets position Starta och stänga av motorn Sätets armstöd kan justeras så att man får en bekväm åkning. Ställ in armstöden i det läge som du tycker är mest bekvämt. Du kanske behöver lufta bränslesystemet om någon av följande inträffar (se Lufta bränslesystemet): Justera armstödet genom att höja upp det och vrida ratten i endera riktningen för att få det så bekvämt som möjligt (Figur 30). • När en ny motor har tagits i bruk. • När motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut.
Ställa in cylinderhastigheten 1. Välj den klipphöjd som har ställts in för klippenheterna. 2. Välj den hastighet som du tycker passar bäst under de rådande förhållandena. Det är viktigt att hastighetsreglagen för cylindrarna (som finns under sätet) ställs in korrekt för att du ska få en jämn klippning av hög kvalitet och ett enhetligt resultat. Ställ in hastighetsreglagen för cylindrarna på följande sätt: 3.
3. När du minskar fjädrarnas spänning ska du ta bort skruven och låsmuttern som håller fast fjäderdonet på fästet (Figur 33). 3. Öppna avluftarskruven på insprutningspumpen (Figur 34). Figur 34 1. Avluftarskruv på bränsleinsprutningspump Figur 33 1. Fjäder 4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det påslagna läget. Den elektriska bränslepumpen kommer att påbörja sitt arbete och därigenom tvinga ut luft runt avluftarskruven.
Syftet med säkerhetsbrytarna är att förhindra motorn från att starta om inte gaspedalen är i neutralläget, brytaren för inkoppling/urkoppling är i det urkopplade läget och reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna är i neutralläget. Dessutom ska motorn stanna om gaspedalen trycks ned då föraren inte sitter på sätet eller om parkeringsbromsen ligger i. VAR FÖRSIKTIG Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur kan leda till personskador.
4. Koppla försiktigt bort loopbacksanslutningen från ledningsnätets kontakt 5. Anslut diagnosinstrumentets kontakt till ledningsnätets kontakt. Obs: Se till att korrekt överläggsdekal placeras på diagnosinstrumentet. 6. Vrid tändningsnyckeln till det påslagna läget, men starta inte maskinen. Obs: Den röda texten på överläggsdekalen hänvisar till ingångsbrytare och den gröna texten hänvisar till utgångar. 7. Lampan för ”visade utdata” i diagnosinstrumentets nedre, högra kolumn ska vara tänd.
Viktigt: Bogsera inte maskinen i snabbare hastighet än i 3–4 km/h eftersom drivsystemet kan skadas. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp. inställda så att de sänks före de bakre klippenheterna). Tryck gaspedalen framåt för att köra framåt och klippa gräset. Transport 1. Lokalisera överströmningsventilen på pumpen (Figur 38) och vrid den 90°.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. • Byt hydraulfiltret. Efter de första 50 timmarna • Byt olja och oljefilter. Varje användning eller dagligen • • • • • • • • Kontrollera oljenivån i motorn.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. Undersök ovanliga motorljud.2 Undersök om det finns skräp i kylaren/oljekylaren Undersök missljud vid körning/användning.
Serviceintervallstabell Figur 39 Förberedelser för underhåll Ta bort batterihöljet 1. Öppna motorhuven. 2. Lossa på rattarna och ta bort batterikåpan (Figur 41). Demontera huven Motorhuven kan lätt tas av för att underlätta underhållet av maskinens motor och området omkring den. 1. Lossa och öppna motorhuven. 2. Ta bort hårnålssprinten som fäster motorhuvstappen till fästskivorna (Figur 40). Figur 41 3. Se Sköta batteriet i avsnittet om underhåll av elektriska system i Bruksanvisningen. Figur 40 1.
Smörjning • Bakre lyftarmstappar och lyftcylindrar (3 var) (Figur 44) Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme (Smörj samtliga lager och bussningar dagligen om maskinens används under dammiga och smutsiga förhållanden.) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas för allmänt bruk. Lager och bussningar måste smörjas dagligen vid extremt dammiga och smutsiga arbetsförhållanden.
Obs: Ytterligare en smörjnippel kan monteras i styrcylinderns andra ände, om så önskas. Ta av däcket, montera nippeln, smörj nippeln, ta loss nippeln och fäst pluggen (Figur 50).
Motorunderhåll 6. Sätt i det nya filtret genom att trycka på dess yttre kant för att fästa det i skålen. Tryck inte mitt på filtret där det är böjligt. Utföra service på luftrenaren 7. Rengör öppningen till smutsutblåsningen i den avtagbara kåpan. Avlägsna gummiutloppsventilen från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. Serviceintervall: Var 200:e timme (oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). 8.
Byta ut bränslefilterskålen Underhålla bränslesystemet Serviceintervall: Var 400:e timme 1. Rengör området där filterskålen ska monteras (Figur 54). Serva bränsletanken 2. Avlägsna filterskålen och rengör fästytan. Serviceintervall: Vartannat år—Töm och rengör bränsletanken. 3. Smörj packningen på filterskålen med ren olja. 4. Montera filterskålen för hand tills packningen vidrör fästytan och vrid sedan ytterligare ett halvt varv.
Underhålla elsystemet VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter, kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet. Underhålla batteriet Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera elektrolytnivån. (Kontrollera var 30:e dag om maskinen har ställts i förvaring.
Underhålla drivsystemet 5. Dra åt låsmuttern som håller fast justeringen. 6. Stäng av motorn. Justera drivningens neutralinställning 7. Ta bort stödklossarna och sänk ned maskinen till verkstadsgolvet. Provkör maskinen och kontrollera att den inte kryper när gaspedalen är i neutralläge. Om maskinen kryper när gaspedalen är i neutralläget måste drivkammen justeras. 1. Parkera maskinen på en plan yta och stäng av motorn. 2. Lyft ett framhjul och ett bakhjul från golvet och sätt stödklossar under ramen.
Underhålla kylsystemet Underhålla bromsarna Rengöra motorns kylsystem Justera parkeringsbromsen Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Serviceintervall: Var 200:e timme—Kontrollera parkeringsbromsens inställning. Ta bort skräp från kylaren/oljekylaren dagligen. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. 1. Lossa ställskruven som fäster ratten vid parkeringsbromsspaken (Figur 58). 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp. 2.
Underhålla remmarna Serva motorremmarna Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna—Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. Var 100:e timme—Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. Spänna generator-/fläktremmen 1. Öppna motorhuven. Figur 60 2. Kontrollera spänningen genom att trycka ned remmen mittemellan generatorn och vevaxelskivorna med en kraft på 98 N. Remmen ska böjas ned 11 mm. 1. Hydrostatdrivrem 2. Fjäderände 3. Byt ut remmen. 4.
Underhålla styrsystemet Underhålla hydraulsystemet Justera gasreglaget Byta hydraulfiltret 1. För gasreglaget till det bakre läget så att det stannar mot skåran i instrumentpanelen. Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 200:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 2. Lossa gasreglagekabelns kontaktdon på spaken vid insprutningspumpen (Figur 61). Använd originalfilter från Toro (artikelnr 86-3010) vid byte.
Kontrollera hydraulledningarna och slangarna tillbaka hydraulslangen när hydraulvätskan har slutat att droppa. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera hydraulledningarna och -slangarna för att se om det finns tecken på läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen. VARNING Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada.
Underhålla klippenhetssystemet FARA Om motorns hastighet ändras under slipningen kan cylindrarna stanna. • Ändra aldrig motorhastigheten under slipningen • Slipa endast när motorn går på tomgång. Använda mätstången (tillval) Justera klippenheten med hjälp av mätstången. Mer information om justeringen finns i bruksanvisningen till klippenheterna (figur 22). 5. Ställ in cylinderns hastighetsreglage till läge 1 (Figur 66). Figur 65 1. Mätstång 2. Justerskruv för höjdinställning Figur 66 4.
11. Upprepa förfarandet för alla klippenheter som ska slipas. Förvaring 12. När du är klar ska du sätta tillbaka slipningsreglaget i klippläget, fälla ned golvpanelen och tvätta bort all slippasta från klippenheterna. Justera klippenhetscylindern mot underkniven efter behov. För hastighetsreglaget för klippenhetscylindern till önskat klippläge. Förvaring av batteriet Om maskinen står i förvaring i mer än 30 dagar, skall batteriet avlägsnas och laddas upp helt och hållet.
Motor 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 3. Fyll på oljekärlet med ca 3,8 liter SAE15W-40motorolja. 4. Starta motorn och kör den på tomgång i ca två minuter. 5. Stäng av motorn. 6. Töm ut allt bränsle från bränsletanken, bränsleledningarna, bränslefiltret och vattenseparatorn. 7. Spola bränsletanken med färskt, rent dieselbränsle. 8. Säkra bränslesystemets alla nipplar. 9. Rengör och serva luftrenaren ordentligt.
Scheman g020202 Elschema (Rev.
Hydraulschema (Rev. B) G FC M1 P M2 .73 REEL #1 .73 REEL #4 BACKLAP S WITCH (SW) G022031 47 BREATHER P RV OR1 .050" CV1 MV .73 .73 LC OR2 .020" T REEL #2 MOW CONTROL VALVE REEL #5 .73 M3 S UCTION S TRAINER 25 ps i 1500 ps i REEL #3 C8 C6 C4 C2 LIF T CONTROL VALVE OR6 .055" OR6 .046" OR4 .046" OR2 .046" OR1 .040 G1 500 ps i 7.0 GP M RV C1 1.50" Bore 0.625" Rod 2.25" S troke P .33 S2 OR3 .040" C3 .58 S1 C5 T 1.50" Bore 0.625" Rod 2.33" S troke S3 1.
Toros heltäckande garanti Begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).