Operator's Manual
Consignesdesécurité
Lesinstructionsdesécuritéquisuiventsontdes
informationsspéciquesauxproduitsToro,oud'autres
informationsessentiellesnoninclusesdanslesnormes
CEN,ISOetANSI.
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutesles
mesuresdesécuritépouréviterdesblessuresgraves,
voiremortelles.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi
estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuretles
personnesàproximité.
•Apprenezàarrêterlemoteurrapidement.
•N'utilisezpaslamachinechaussédechaussures
légèresoudesport.
•Leportdechaussuresdesécuritéetd'unpantalon
estrecommandéetparfoisexigéparcertaines
ordonnancesetréglementationsd'assuranceslocales.
•Manipulezl'essenceavecprudence.Essuyezle
carburantéventuellementrépandu.
•Vériezchaquejourlefonctionnementdes
contacteursdesécurité.Encasdedéfaillanced'un
contacteur,remplacez-leavantd'utiliserlamachine.
•Tenez-voustoujoursderrièreleguidonpourmettre
lamachineenmarcheetpourtravailler.
•Démarrageetarrêtdumoteur:
–Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant.
–Vériezquelesleviersdecommandede
déplacementetducylindresontaupointmort.
–Tournezlecommutateurmarche/arrêt(situé
surlepanneaudecommande)enpositionde
marche,réglezlecommandedestarteràla
positionmaximale(démarrageàfroid)etplacez
lacommanded'accélérateuràmi-course.
–Tirezsurlecordondudémarreurpourdémarrer
lemoteur.
–Placezlamanetted'accélérateuràlapositionde
régimeralentietlecommutateurmarche/arrêtà
lapositiond'arrêtpourarrêterlemoteur.
•Transportdelamachined'unezonedetravailà
l'autre:
–Montezlesrouesdetransport.
–Débrayezlecylindre.
–Mettezlemoteurenmarche.
–Appuyezsurleguidonpourreleverl'avantdela
machineetembrayezlatransmissionauxroues.
•Avantdecommenceràtondre:
–Débrayezlatransmissionauxroues.
–Arrêtezlemoteur.
–Démontezlesrouesdetransport.
–Mettezlemoteurenmarche
–Embrayezlecylindre.
•L'utilisationdelamachineexigeunegrandede
vigilance.Pouréviterdeperdrelecontrôle:
–Nevousapprochezpasdesfossesdesable,
fossés,dénivellationsouautresaccidentsde
terrain.
–Ralentissezavantdeprendredesviragesserrés.
Évitezlesarrêtsetlesdémarragesbrusques.
–Cédeztoujourslaprioritéàl'approched'une
routeoupourlatraverser.
•Lebacàherbedoitêtreenplacependantlatonte
pourassurerlemaximumdesécurité.Arrêtezle
moteuravantdeviderlebacàherbe.
•Netouchezpaslemoteur,lesilencieuxouletuyau
d'échappementsilemoteurtourneouvientde
s'arrêter,carvousrisquezdevousbrûler.
•Arrêtezdetondresiunepersonneouunanimal
apparaîtsubitementdanslazonedetravail.Une
utilisationimprudenteassociéeàl'étatduterrain,
auxricochetspossiblesd'objetsouàdescapots
desécuritémalinstalléspeutdonnerlieuàdes
projectionsd'objetssusceptiblesdecauserdes
blessurescorporelles.Nerecommencezpasàtondre
avantd'avoirdégagélazonedetravail.
Entretienetremisage
•Vériezrégulièrementquelesconduites
d'alimentationsontbienserréesetenbonétat.
Serrez-lesouréparez-lesaubesoin.
•Silemoteurdoittournerpoureffectuerunréglage,
n'approchezpaslesmains,lespiedsetautresparties
ducorpsoulesvêtementsduplateaudecoupe,des
accessoiresetautrespiècesmobiles.Teneztoutle
mondeàl'écart.
•Pourgarantirlasécuritéetlaprécisiondu
fonctionnement,demandezàunconcessionnaire
Torodecontrôlerlerégimemoteurmaximumavec
uncompte-tours.Lerégimemaximumrégulédu
moteurdoitêtrede3600tr/min.
•Silamachinerequiertuneréparationimportante
oupourtoutrenseignement,faitesappelàun
concessionnaireToroagréé.
•N'utilisezquedesaccessoiresetpiècesderechange
agréésparToro.L'utilisationd'accessoiresnon
agréésrisqued'annulerlagarantie.
6