Form No. 3367-383 Rev A Greensmaster® Flex 18 oder Flex 21 handgeführter Rasenmäher Modellnr. 04019—Seriennr. 311000001 und höher Modellnr. 04024—Seriennr. 311000001 und höher Modellnr. 04025—Seriennr. 311000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte auf www.Toro.com.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien; weitere Angaben finden Sie in den produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen. angegeben. Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern des Geräts ein. WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen.
Inhalt Einstellen der Betriebs-/Feststellbremse ............. 28 Warten der Riemen................................................. 29 Einstellen der Riemen......................................... 29 Warten der Bedienelementanlage ............................ 32 Einstellen des Fahrantriebs ................................. 32 Einstellen des Spindelantriebs............................. 32 Einlagerung................................................................ 33 Einführung ............................
Sicherheit • Untersuchen Sie den Arbeitsbereich der Maschine gründlich und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine aufgeworfen werden könnten. Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt der Herstellung den Anforderungen des CEN-Standards EN 836:1997, des ISO-Standards 5395:1990 und des ANSI-Standards B71.4:2004 oder übertrifft diese sogar, wenn der Sitzkontaktschalter, Bestellnummer 105-5333 installiert ist. • Warnung: Kraftstoff ist leicht entflammbar.
• Richten Sie beim Einsatz von Anbaugeräten den Auswurf nie auf Unbeteiligte. Halten Sie Unbeteiligte aus dem Einsatzbereich fern. • Setzen Sie den Rasenmäher nie mit beschädigten Schutzblechen, -schildern und ohne angebrachte Sicherheitsvorrichtungen ein. Stellen Sie sicher, dass alle Sicherheitsschalter montiert, richtig eingestellt und funktionsfähig sind. • Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor.
Reparaturen durchführen. Klemmen Sie immer zuerst die Minusklemme und dann die Plusklemme ab. Schließen Sie immer zuerst die Plusklemme und dann die Minusklemme wieder an. • Prüfen Sie die Spindel vorsichtig. Lassen Sie bei der Wartung dieser Teile große Vorsicht walten, und tragen Sie Handschuhe. • Halten Sie Ihre Hände und Füße von beweglichen Teilen fern. Bei laufendem Motor sollten keine Einstellungsarbeiten vorgenommen werden. – Ziehen Sie das Starterseil, um den Motor zu starten.
Sie das Mähen erst wieder, wenn der Arbeitsbereich frei ist. Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN 836 gemessen. Wartung und Lagerung Schallpegel - Flex 21 • Prüfen Sie regelmäßig die Festigkeit und Abnutzung aller Kraftstoffleitungen. Ziehen Sie die Leitungen an oder reparieren Sie sie ggf.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 115-1613 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Warnung: Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab, bevor Sie Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen. 3.
104-2617 104-2618 1. Feststellbremse 2. Auskuppeln 1. Fahrantrieb 2. Spindelantrieb 3. Neutral 3. Einkuppeln 4. Vorwärts 5. Hebel – eingekuppelt 6. Hebel – ausgekuppelt 105-2411 1. Getriebeöl 115-1614 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 4. Warnung: Halten Sie sich von sich drehenden Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 2.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 6 7 Menge Verwendung Schraube, M10 x 25 mm 2 Befestigen des Mähwerks an der Zugmaschine Griff 1 Montieren Sie den Griff.
Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. 1 Befestigen des Mähwerks an der Zugmaschine Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 2 Bild 4 1. Getriebekupplung Schraube, M10 x 25 mm 1. Stellen Sie den Rasenmäher auf einer ebenen Fläche auf die Trommeln. 4. Drehen Sie den Zugmaschinenrahmen (Bild 5) nach vorne, bis er in die Gelenkarme des Mähwerks greift. 2. Lassen Sie den Ständer ab.
Bild 8 1. Linkes Griffende 2. Stützarm Bild 6 3. Drücken Sie die Griffenden nach innen und bauen Sie sie an der Stufe des Schwenkstifts ein (Bild 8). 4. Befestigen Sie den Griff mit der Sicherungsbundmutter und dem Schwenkstift an der Schraube (Bild 8). 2 5. Suchen Sie die Kabelbinde, mit der der Bowdenzug lose am Kabelbaum befestigt ist. Positionieren Sie die Kabelbinde ungefähr 25 mm hinter das Getriebe und ziehen Sie die Kabelbinde fest.
2. Setzen Sie eine Scheibe (M8) auf die kleine Schraube (M8–1,25 x 030). Montieren Sie die rechte Seite des Ständers mit der Schraube und der Scheibe, dem kleinen Distanzstück und der Sicherungsmutter (M8-1,25) am Rahmen (Bild 9). Stellen Sie sicher, dass die Schraube von der Innenseite des Rahmens eingesetzt ist, siehe Bild 9. 3. Setzen Sie eine Scheibe (M8) auf die große Schraube (M8–1,25 x 100). Bild 10 4.
5 Einbauen der Transporträder Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 2 Transporträder (optionale Transporträder, Modell 04123) Verfahren 1. Treten Sie den Ständer mit dem Fuß nach unten und ziehen Sie den Griff nach oben, bis sich der Ständer nach vorne über der Mitte gedreht hat (Bild 12). Bild 13 1. Befestigungsclip 3. Drehen Sie das Rad nach vorne und hinten, bis es ganz auf der Achse sitzt, und der Befestigungsclip in der Marke auf der Achswelle befestigt ist. 4.
Produktübersicht 7 Einbauen des Grasfangkorbs Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Grasfangkorb Verfahren Fassen Sie den Grasfangkorb an der oberen Lippe an und schieben Sie den Korbrahmen auf die Aufnehmer (Bild 14). Bild 15 1. 2. 3. 4. 5. Mähwerk 6. Grasfangkorb 7. Kraftstofftank Griff Armaturenbrett Motor Transporträder Bedienelemente 1 2 Bild 14 1. Grasfangkorb 4 5 3 2. Grasfangkorbaufnehmer G009976 Bild 16 1. Gasbedienungshebel 2. Fahrantriebs- und Spindelantriebshebel 3.
Fahrantriebs- und Spindelantriebshebel Der Fahrantriebs- und Spindelantriebshebel (Bild 16) befindet sich vorne rechts am Armaturenbrett. Der Fahrantriebshebel hat zwei Stellungen: Leerlauf und Vorwärts. Wenn Sie den Hebel nach vorne drücken, wird der Fahrantrieb eingekuppelt. Der Spindelantriebshebel hat zwei Stellungen: Aktiviert und Deaktiviert. Schieben Sie das obere Ende des Hebels nach links zum Aktivieren der Spindel oder zurück auf Neutral, um die Spindel zu deaktivieren. Bild 17 1.
Bild 19 1.
Betrieb WARNUNG: Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Benzin wirkt bei Einnahme schädlich oder sogar tödlich. Wenn eine Person langfristig Benzindünsten ausgesetzt ist, kann dies zu schweren Verletzungen und Krankheiten führen. Zuerst an die Sicherheit denken • Vermeiden Sie das langfristige Einatmen von Benzindünsten. • Halten Sie Ihr Gesicht vom Einfüllstutzen und dem Benzintank oder Beimischöffnungen fern.
Prüfen der Sicherheitsschalterfunktion GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschüttetes Benzin auf. • Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz auf. Füllen Sie so lange Benzin in den Tank, bis der Füllstand 25 mm unter der Unterseite des Einfüllstutzens steht.
2. Lassen Sie den Motor an. 3. Kuppeln Sie den Bremshebel ein. 4. Wenn der Fahrantriebshebel eingekuppelt ist, muss der Motor abgestellt werden. 5. Wenn der Motor nicht abstellt, muss der Sicherheitsschalter gewartet werden. Beheben Sie den Fehler, bevor Sie den Betrieb aufnehmen. 6. Heben Sie den Griff vorsichtig an, um den Ständer zu lösen. 2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze, damit die Maschine nicht versehentlich vor dem Einlagern angelassen wird. 3.
Wichtig: Schnittgut wirkt beim Mähen als Schmiermittel. Ein zu häufiger Einsatz des Mähwerks ohne Schnittgut kann das Mähwerk beschädigen. Geschwindigkeit, drücken Sie den Griff nach unten, um das Mähwerk anzuheben, schieben Sie den Fahrantriebshebel in die Stellung Aktiviert und transportieren Sie den Rasenmäher an eine Ecke der Rasenfläche (Bild 23). Vor dem Mähen 2. Schieben Sie den Fahranstriebshebel auf die Stellung Deaktiviert“und kuppeln Sie den Spindelantriebshebel ein (Bild 23).
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Nach 25 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Reinigen Sie den Kraftstofffilter. • Wechseln Sie die Getriebeflüssigkeit. • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Alle 25 Betriebsstunden • Reinigen Sie den Luftfilter (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen).
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Wichtig: Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Do Fr Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie die freie Beweglichkeit der Schwenkgelenke. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Prüfen Sie den Luftfilter. Reinigen Sie die Motorkühlrippen. Achten Sie auf ungewöhnliche Motorengeräusche.
Warten des Motors Motoröl Das Kurbelgehäuse muss vor dem Starten mit ungefähr 0,6 l Öl der richtigen Viskosität aufgefüllt werden. Der Motor verwendet hochwertiges Öl mit der Klassifikation SF, SG, SH oder SJ des American Petroleum Institute (API). Sie müssen die Viskosität des Öls bzw. dessen Gewicht in Übereinstimmung mit der voraussichtlichen Umgebungstemperatur auswählen. Bild 24 verdeutlicht die Empfehlungen zur Temperatur bzw. Viskosität. Bild 25 1. Ölpeilstab 2. Ablassschraube 2.
überflüssiges Öl zu entfernen und das restliche Öl gründlich zu verteilen. Sie sollten einen ölnassen Einsatz erzielen. 2. Stellen Sie eine Auffangwanne hinten an die Maschine unter die Ablassschraube (Bild 25). Entfernen Sie die Ablassschraube. 3. Drücken Sie den Griff nach unten, um den Rasenmäher und den Motor nach hinten zu kippen, damit das Öl in die Auffangwanne läuft. 4. Setzen Sie die Ablassschraube ein und füllen Sie das geeignete Öl in das Kurbelgehäuse.
Warten der Kraftstoffanlage Reinigen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Nach 25 Betriebsstunden Alle 50 Betriebsstunden 1. Schließen Sie den Kraftstoffhahn und schrauben Sie die Glocke vom Filter ab (Bild 31). Bild 29 1. Zündkabel 2. Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerzen und nehmen Sie sie vom Zylinderkopf ab. Wichtig: Sie müssen eine gerissene, verrußte oder verschmutzte Zündkerze austauschen.
Warten der elektrischen Anlage Warten des Antriebssystems Warten der Sicherheitsschalter Prüfen des Getriebeölstands Stellen Sie den Schalter mit dem folgenden Verfahren ein oder tauschen Sie ihn aus. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Das Getriebe wird vom Werk aus mit ungefähr 2,8 l Automatik-Getriebeöl (Dextron lll) gefüllt. 1. Achten Sie darauf, dass der Motor ausgeschaltet ist, und der Fahrantriebshebel nicht eingelegt ist.
Warten der Bremsen Alle 800 Betriebsstunden (Oder mindestens einmal alle 2 Jahre) Wichtig: Verwenden Sie als Getriebeöl nur Dexron lll oder ein Äquivalent. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. Einstellen der Betriebs/Feststellbremse 1. Stellen Sie eine Auffangwanne hinten unter die Maschine. Hinweis: Die Dienst-/Feststellbremse ist eine Arretierungsbremse und keine Anhaltbremse. Sie verhindert eine Bewegung der Maschine an einem Hang mit einem Gefälle von 17 Grad. 2.
Warten der Riemen Einstellen der Riemen Stellen Sie sicher, dass die Treibriemen einwandfrei gespannt sind, um sicherzustellen, dass die Maschine einwandfrei funktioniert und zu starker Verschleiß vermieden wird. Prüfen Sie oft die Riemen. Spindelantriebsriemen (Spindel) 1. Nehmen Sie die Befestigungsschrauben der Riemenabdeckung und die Riemenabdeckung ab, um den Riemen zugänglich zu machen (Bild 36). Bild 38 1. Spindelantriebsriemen 2. Befestigungsmuttern des Lagergehäuses B.
Spindelantriebsriemen (Getriebekupplung) 1. Nehmen Sie die Befestigungsschrauben der Riemenabdeckung und die Riemenabdeckung ab, um den Riemen zugänglich zu machen (Bild 40). Bild 42 1. Spindelantriebsriemen 2. Befestigungsmuttern des Lagergehäuses B. Drehen Sie das Lagergehäuse mit einem 3/8-Zoll-Drehmomentschlüssel mit einem Drehmoment von 4 bis 4,5 N-m, um die Riemenspannung einzustellen (Bild 43). Bild 40 1. Riemenabdeckung 2. Prüfen Sie die Spannung des Riemens (Bild 41).
Fahrantriebsriemen 1. Nehmen Sie die Befestigungsschrauben der Riemenabdeckung und die Riemenabdeckung ab, um den Riemen zugänglich zu machen (Bild 44). Bild 46 1. Scheibe 2. Spannscheibenhalterung B. Drehen Sie die Spannscheibenhalterung mit einem 3/8-Zoll-Drehmomentschlüssel mit 3,9 bis 4,5 Nm an, um die Riemenspannung einzustellen (Bild 47).
Warten der Bedienelementanlage Einstellen des Fahrantriebs Wenn der Fahrantrieb nicht greift oder während des Betriebs schleift, muss er eingestellt werden. 1. Stellen Sie den Fahrantrieb auf Neutral. Bild 49 2. Wenn Sie die Zugspannung erhöhen möchten, lösen Sie die Klemmmutter des vorderen Zugs und ziehen Sie die Klemmmutter des hinteren Zugs an (Bild 48), bis eine Kraft von 4,5 bis 5,8 kg benötigt wird, um den Fahrantrieb zu aktivieren. 1. Spindelbowdenzug 3.
Einlagerung 1. Entfernen Sie Schnittgut und Schmutz von den äußeren Teilen der Maschine, insbesondere vom Motor. Entfernen Sie Schmutz und Häcksel außen an den Zylinderkopfrippen des Motors und am Gebläsegehäuse. Wichtig: Sie können die Maschine mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser waschen. Waschen Sie die Maschine nicht mit einem Hochdruckreiniger. Vermeiden Sie den Einsatz von zu viel Wasser, insbesondere in der Nähe der Ganghebelplatte und des Motors. 2.
Hinweise: 34
Hinweise: 35
Toro Komplettgarantie Eine eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte Toro® The Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifiziergeräte (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).