Form No. 3380-218 Rev A Zugmaschine Greensmaster® Flex™ 1800 und 2100 Modellnr. 04042—Seriennr. 314000001 und höher Modellnr. 04043—Seriennr. 314000001 und höher G017154 Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien; weitere Angaben finden Sie in den produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen. WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. 1 G017240 G017293 2 1 Einführung Bild 1 1.
Inhalt Warten der Riemen ....................................................37 Prüfen des Spindeltreibriemens ................................37 Getriebeabdeckung-Zugangsloch .............................37 Fahrantriebsriemenspanner .....................................37 Warten der Bedienelementanlage .................................38 Einstellen des Spindelantriebs ..................................38 Reinigung .................................................................40 Reinigen der Maschine ..
Betrieb Sicherheit • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt der Herstellung den Anforderungen des CEN-Standards EN 836:1997, ISO 5395:1990 und ANSI B71.4:2012 oder übertrifft diese sogar. • Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Durch das Befolgen dieser Sicherheitshinweise kann das Verletzungsrisiko verringert werden. Achten Sie immer auf das Warnsymbol (Bild 2).
Sicherheit beim Einsatz von Toro Rasenmähern • Gehen Sie beim Laden und Abladen der Maschine auf einen/von einem Anhänger oder Pritschenwagen vorsichtig vor. Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheitsinformationen für Toro Produkte sowie andere wichtige Sicherheitsinformationen, mit denen Sie vertraut sein müssen und die nicht in den CEN-, ISO- oder ANSI-Normen enthalten sind.
Vibrationsniveau und den Aufklebern hat die Batteriepackung keine Teile, die vom Kunden gewartet werden können. Hand-Arm • Wenn der Motor zum Ausführen von Wartungsein- • Modell 04042: stellungen laufen muss, halten Sie Hände, Füße und Kleidungsstücke sowie alle Körperteile vom Mähwerk, von den Anbaugeräten und von allen beweglichen Teilen fern. Halten Sie Unbeteiligte von der Maschine fern.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 120-9571 1. Stellen Sie den Hebel nach unten, um den Fahrantrieb auszukuppeln. 120-9573 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Warnung: Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie geschult wurden. 3. Warnung: Unbeteiligte müssen einen Abstand zur Batterie einhalten. 4.
120-9598 1. Bremse 4. Feststellbremse 2. Lösen Sie den Griff, um 5. Drehen Sie den Riegel, die Bremse auszukuppeln. um die Feststellbremse zu arretieren; wenden Sie Druck auf den Griff an, um den Riegel zu lösen. 3. Wenden Sie Druck auf den Griff an, um den Bremshebel zu aktivieren. 121–4685 1. EZ-Turn-Schalter 2. Ein 3. Aus 8 4.
119-7570 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; schützen Sie Batterien, lagern Sie sie nicht in direkter Sonneneinstrahlung. 115-7271 1. Kuppeln Sie die Spindel ein. 2. Kuppeln Sie den Hebel ein. 3. Kuppeln Sie die Spindel aus. 4. Deaktivieren Sie den Griff. 119-7571 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; verwenden Sie keine Batterie mit einem gerissenen oder beschädigten Gehäuse. 119-7523 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 6 7 Menge Verwendung Zielplatte 1 Bauen Sie die Zielplatte ein. Schraube 3/8" x 3/4" 2 Befestigen des Mähwerks an der Zugmaschine Griffbefestigung Splint Batteriepackung Schraube (5/16" x 1/2") Scheibe 2 2 1 6 6 Keine Teile werden benötigt – Stellen Sie den EZ-Turn-Sensor ein.
Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. 2 1 Befestigen des Mähwerks an der Zugmaschine Einbauen der Zielplatte Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 2 Schraube 3/8" x 3/4" Zielplatte Verfahren Verfahren 1. Stellen Sie den Rasenmäher auf einer ebenen Fläche auf die Trommeln. 1.
3 Montieren der Griffbefestigungen Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Bild 5 2 Griffbefestigung 2 Splint 1. Getriebekupplung Verfahren 4. Bewegen Sie den Zugmaschinenrahmen (Bild 6) nach vorne, bis er in die Gelenkarme des Mähwerks greift. 1. Stützen Sie den Griff ab und nehmen Sie gleichzeitig die Kabelbinden ab, mit denen die Griffklemmen an den Seitenplatten befestigt sind (Bild 7). 3 2 1 1 2 G017242 Bild 6 Batterieplattform (nicht abgebildet) 1. Teleskopkupplung 2.
5. Lösen Sie die zwei Drehschrauben bzw. Muttern um eine halbe Umdrehung (Bild 9). 4 Einsetzen der Batteriepackung 1 2 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Batteriepackung 6 Schraube (5/16" x 1/2") 6 Scheibe 3 4 5 Verfahren 1. Nehmen Sie die Batteriepackung aus dem Karton; bewahren Sie den Karton und alle Verpackungsmaterialien für eine spätere Verwendung auf. G017295 Bild 9 Wichtig: Bewahren Sie den Karton und alle Verpackungsmaterialien auf.
3 2 1 Batterie am Unterteil; führen Sie den angeschlossenen Kabelbaum durch das entsprechende Loch und befestigen dann den Netzstecker mit den vorher entfernten Befestigungen am Batterieunterteil. 11. Entfernen Sie den Schraubenzieher, mit dem das Batterieunterteil hoch gehalten wird, und senken Sie die Batterieplattform vorsichtig auf den Maschinenrahmen ab. 4 Wichtig: Quetschen Sie den Kabelbaum nicht zwischen dem Rahmen und der Plattform ein. 12.
1 8 2 7 3 6 4 1 5 2 G017237 Bild 13 1. T-Griffanschluss 2. Netzstecker an der Batterieplattform G0172357 Bild 14 16. Laden Sie die Batterie so auf, wie es in den Anweisungen beschrieben ist, die dem Batterieladegerät beilagen. Hinweis: Die Batterie wird teilweise aufgeladen versandt (ca. 40 %).
6 Einbauen der optionalen Transporträder Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 2 Transporträder (optionale Transporträder, Modell 04123) Verfahren 1. Treten Sie den Ständer mit dem Fuß nach unten und ziehen Sie die Griffstütze nach oben, bis sich der Ständer nach vorne über der Mitte gedreht hat (Bild 15). Bild 16 1. Arretierclip 3. Drehen Sie das Rad nach vorne und hinten, bis es ganz auf der Achse sitzt, und der Arretierclip in der Kerbe auf der Achswelle befestigt ist. 4.
Produktübersicht 1 2 1 3 4 5 6 G017245 Bild 17 1. Fangkorbhaken 9 2. Schieben Sie die Fangkorblippe zwischen den Seitenplatten des Mähwerks und über die Frontrolle ein (Bild 17). 8 3. Befestigen Sie die Fangkorbhaken über der Rahmenschleife (Bild 17). 7 G017155 Bild 19 Wichtig: Wenn Sie den Fangkorb je fallen lassen, prüfen Sie die Neigungsarmkontaktstellen an der unteren Lippe am Grasfangkorb auf Beschädigungen (Bild 18). Biegen Sie sie gerade, bevor Sie den Fangkorb verwenden.
Bedienelemente 5 4 6 7 3 8 9 G017156 2 1 Bild 21 1. Feststellbremsriegel Bild 20 1. EZ-Turn-Schalter 2. Leere Stelle für optionale Lampen 6. Griff 7. InfoCenter-LCD-Display 3. Feststellbremsriegel 8. Zündschloss 4. Betriebsbremse 9. Geschwindigkeitsregelung 2. Betriebsbremse Feststellbremsriegel Verwenden Sie den Feststellbremsriegel (Bild 21) mit der Betriebsbremse. Drehen Sie den Feststellbremsriegel zum Bremsgriff, um die Betriebsbremse zu arretieren.
Geschwindigkeitsregelung Die Geschwindigkeitsregelung (Bild 20) befindet sich an der rechten Seite am Armaturenbrett. Bild 22 Drehen Sie die Regelung, um die Fahr- bzw. Mähgeschwindigkeit der Maschine einzustellen. Die aktuelle Geschwindigkeitseinstellung wird auf dem InfoCenter-LCD-Display angezeigt. Hinweis: Um die Maschine zu bewegen, müssen beide Fahrantriebshebel aktiviert sein; die Geschwindigkeitsregelung darf nicht auf der Null-Geschwindigkeit-Einstellung stehen.
Mähen auf die Nullgeschwindigkeit-Stellung gehen und die Maschine rückwärts bewegen, um Kursberichtigungen vorzunehmen. Ständer Der Ständer (Bild 25) ist am Heck der Maschine befestigt; mit ihm wird das Heck der Maschine für die Montage oder das Entfernen der Transporträder angehoben; außerdem wird verhindert, dass die Maschine auf den Griff fällt, wenn Sie die Spindel entfernen. 1 G017246 2 Bild 25 • Wenn Sie den Ständer zur Montage der Transporträder 1.
Betrieb Technische Daten 1800-Zugmaschine Breite 82,5 cm Höhe 104,8 cm Länge mit Grasfangkorb 152,4 cm Nettogewicht (mit 11-Messer-Mähwerk und Grasfangkorb) 129,3 kg Schnittbreite 46 cm Schnitthöhe 1,5-7,5 mm mit Micro-Cut-Untermesser Schnitthäufigkeit Verstellbar (siehe Bedienungsanleitung des Mähwerks) Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
3. Ziehen Sie zum Lösen des Ständers den Griff nach oben und lassen Sie das Heck des Rasenmähers auf die Transporträder ab. 4. Stellen Sie sicher, dass der Fahrantriebshebel in der Neutral-Stellung ist und schalten Sie die Maschine ein. 1 5. Stellen Sie die Geschwindigkeitsregelung auf Null, kuppeln Sie den Fahrantrieb ein, kippen Sie die Vorderseite der Maschine nach oben und erhöhen langsam die Maschinengeschwindigkeit, um mit dem Mähen zu beginnen. 2 6.
3. Deaktivieren Sie den Fahrantriebshebel, schieben Sie ihn dann nach links und vorne, damit der Fahr- und Spindelantrieb eingekuppelt wird (Bild 30). den EZ-Turn-Schalter aktivieren, wird die Zugmaschine verlangsamt, wenn Sie das Mähwerk anheben; dies vereinfacht das Wenden, besonders für Anfänger. Das Mähen sollte bei normaler Gehgeschwindigkeit ausgeführt werden. Hohe Geschwindigkeit spart nur wenig Zeit und ergibt ein wesentlich schlechteres Mähergebnis.
Fahrantrieb-Sicherheitsschalter Prüfen der Funktion der Sicherheitsschalter 1. Stellen Sie sicher, dass der Ständer aufgestellt ist. 2. Drücken Sie die elektronische Sicherheit und aktivieren Sie den Fahrantriebshebel (Bild 19). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 3. Lassen Sie die Maschine mit dem Zündschlüssel an. Die Lampe auf dem InfoCenter-LCD-Display leuchtet auf und zeigt eine Warnmeldung an, dass der Fahrantriebshebel aktiviert ist.
Pflege der Lithium-IonenBatteriepackung die dem Batterieversandkit (120-4600) beiliegen. Diese Anweisungen stehen unter www.toro.com zum Download zur Verfügung. WARNUNG: Pflegen der Batteriepackung Die Batteriepackung enthält eine hohe Spannung, die bei Ihnen zu Verbrennungen oder einem Stromschlag führen kann. • Versuchen Sie nie die Batteriepackung zu öffnen. • Stecken Sie nur den Kabelbaumanschluss, der dem Produkt beilag in den Anschluss an der Batteriepackung.
fast keine Ladung mehr und sollte sofort aufgeladen werden. Fahren Sie die Maschine sofort an einen kühlen schattigen Ort, stellen Sie den Motor ab und lassen Sie die Batterie abkühlen, bevor Sie den Betrieb fortsetzen. • Fehlerprotokollanzeige: Dieses Symbol gibt an, dass ein • Halten Sie das Gehäuse der Batteriepackung sauber. Die aktuelles Fehlerprotokoll geprüft werden sollte. weiße Farbe reflektiert Sonnenlicht und verlangsamt die Wärmestauung in der Batteriepackung.
Service-Menü Settings-Menü Menüelement Beschreibung Menüelement Beschreibung Hours Die Gesamtanzahl der Stunden, die die Maschine eingeschaltet war. Language Mit dieser Einstellung ändern Sie die im InfoCenter verwendete Sprache. Mow Time Die Gesamtanzahl der Stunden, die die Spindeln eingeschaltet war. Units Power Use Listet die sofortige Kraft in Watt auf, die von der Batterie geliefert wird. Mit dieser Einstellung ändern Sie die im InfoCenter verwendete Maßeinheiten.
2 1 G017247 Bild 32 1. Hebel zum Ein-/Auskuppeln des Fahrantriebs: Eingekuppelt 2. Hebel zum Ein-/Auskuppeln des Fahrantriebs: Ausgekuppelt 2. Drehen Sie den Hebel nach hinten, um das Getriebe von der Trommel auszukuppeln. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass Sie den Hebel von vorne drücken, damit der gefederte Hebel Ihre Hand nicht berührt. 3. Bewegen Sie die Maschine nach Bedarf. Wichtig: Schleppen Sie die (falls möglich) Maschine nicht ab.
Einstellen der Maschine auf die Grünflächenbedingungen Verwenden Sie für das Einstellen der Maschine auf die Grünflächenbedingungen die folgende Tabelle.
Rollen (Mäher Flex/eFlex 2100) Bestellnummer Beschreibung Durchmesser/Material Kommentare 04255 Schmale Wiehle-Rolle 6,4 cm/Aluminum Rillen mit geringem Abstand 04256 Breite Wiehle-Rolle 6,4 cm/Aluminum Tieferer Einstich, Rillen mit größerem Abstand 04257 Vollrolle 6,4 cm/Stahl Niedriger Einstich 04258 Schmale Wiehle-Rolle - lang 6,4 cm/Aluminum Besserer Kantenstützung, 4,3 cm länger 04267 Paspalum Rolle 6,4 cm/Aluminum Geringerer Einstich, weichere Rillen mit geringerem Abstand 115-
Wartung kostenfreies Exemplar des Schaltbilds von www.Toro.com herunter und suchen Sie Ihre Maschine vom Link für die Bedienungsanleitungen auf der Homepage. Hinweis: Suchen Sie ein Elektroschaltbild oder Hydraulikschaltbild für Ihre Maschine? Laden Sie ein Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Wichtig: Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Do Fr Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie die freie Beweglichkeit der Schwenkgelenke. Reinigen Sie das Batteriegehäuse und die Motorkühlrippen. Achten Sie auf ungewöhnliche Betriebsgeräusche. Prüfen Sie die Einstellung der Spindel zum Untermesser. Prüfen Sie die Schnitthöheneinstellung.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Schmierung Abschließen der Batterie Wartungsintervall: Jährlich Einschmieren der Motorkupplung Schmierfettsorte: Allzweckfett. Schließen Sie vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten an der Maschine die Batteriepackung ab; ziehen Sie den T-Griffanschluss aus dem Netzstecker. 1. Schalten Sie die Maschine aus und schließen Sie die Batteriepackung ab. 2. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen der Motor am Getriebegehäuse befestigt ist (Bild 34).
Warten der elektrischen Anlage 2 1 Warten der Batteriepackung An der Batteriepackung können nur die Aufkleber und die Sicherung gewartet werden. Wenn Sie versuchen, das Hauptabteil der Batteriepackung zu öffnen, ist die Garantie ungültig. Wenn Sie Probleme mit der Batteriepackung haben, wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler. 3 WARNUNG: Die Batteriepackung enthält eine hohe Spannung, die bei Ihnen zu Verbrennungen oder einem Stromschlag führen kann.
1 3 4 G017298 Bild 38 G017425 Bild 37 1. Fahrantriebshebel 2. Mähsensorflag 1. Sicherungsabdeckung C. D. Prüfen Sie die Sicherung und wechseln sie aus, wenn sie durchgebrannt ist. Verwenden Sie nur Toro Sicherung, Bestellnummer 119-1208, als Ersatz. Diese Sicherung ist speziell für die Batteriepackung entworfen und andere Allzwecksicherungen beschädigen die Batteriepackung unabänderlich. 3. Mähsensor 4. FahrantriebSicherheitsschalter 4.
Warten der Bremsen Warten des BremsSicherheitsschalters Einstellen der Betriebs/Feststellbremse 1. Schalten Sie die Maschine aus und schließen Sie die Batteriepackung ab. 2. Entfernen Sie Armaturenbrettabdeckung. Wenn die Betriebs-/Feststellbremse beim Betrieb rutscht, muss das Kabel eingestellt werden. 3. Aktivieren Sie den Betriebsbremsenhebel und den Feststellbremsriegel. 1. Schalten Sie die Maschine aus und schließen Sie die Batteriepackung ab. 4.
Warten der Riemen C. Entfernen Sie Rückstände aus der Riemenkammer und vom Bereich um die Druckfeder (Bild 42). Prüfen des Spindeltreibriemens D. Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder die richtige Kraft auf den Riemen ausübt. E. Ziehen Sie die Befestigungsmutter des Lagergehäuses an. Wartungsintervall: Alle 1000 Betriebsstunden F.
1 Warten der Bedienelementanlage 2 Einstellen des Spindelantriebs Wenn der Spindelantrieb nicht richtig eingekuppelt wird, muss er eingestellt werden. G019886 Bild 44 1. Eingekuppelt 1. Schalten Sie die Maschine aus und schließen Sie die Batteriepackung ab. 2. Ausgekuppelt 2. Stellen Sie sicher, dass der Spindelantrieb ausgekuppelt ist. 3. Stellen Sie den Spindelbowdenzug am Getriebeschott (Bild 45) ein, um eine Federlänge von 70,6-72,4 mm zu erhalten.
• Die Spindelstoppzeit muss unter 7 Sekunden liegen, wenn die Spindel vom Untermesser entfernt wird. • Weitere Informationen finden Sie in der Wartungsanleitung oder wenden Sie sich an den Vertragshändler. 1 2 G017384 Bild 45 2. Klemmmuttern 1. Spindelbowdenzug 4. Lösen Sie den Spindelbowdenzug am Griffschott, bis das Kabel Spiel hat (Bild 46). 2 G017299 1 Bild 46 1. Spindelbowdenzug 2. Klemmmuttern 5.
Reinigung Einlagerung Reinigen der Maschine Einlagern der Maschine 1. Reinigen Sie die Maschine. Wartungsintervall: Nach jeder Verwendung Wichtig: Sie können die Maschine mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser waschen. Waschen Sie die Maschine nicht mit einem Hochdruckreiniger. Verwenden Sie nicht zu viel Wasser, besonders in der Nähe der Ganghebelplatte, dem InfoCenter, dem Kraftzentrum und dem Maschinennetzstecker.
Herausnehmen der Maschine aus der Einlagerung 1. Schalten Sie das Ladegerät aus und schließen es von der Maschine ab. 2. Schließen Sie den T-Griffanschluss an den Hauptnetzstecker an. 3. Schalten Sie die Maschine ein und warten für 20 Sekunden. 4. Schalten Sie die Maschine aus und schließen Sie die Batterie ab. 5. Schließen Sie die Batterie an das Ladegerät an und schalten Sie das Ladegerät ein. Das Ladegerät wechselt in die normale Ladebetriebsart und lädt die Batterie ganz auf.
Hinweise: 42
Eingeschränkte Garantie für die Batterie Die aufladbare Lithium-Ionen-Batterie (Modell 04232) hat eine Gewährleistung von 5 Jahren oder 1.925 Kilowattstunden (kWh) (je nach dem, was zuerst eintritt), dass sie frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Nach gewisser Zeit verringert der Batterieverbrauch die Energiemenge (Watt-Stunden), die pro Vollladung verfügbar ist. Der Energieverbrauch schwankt aufgrund von Betriebsmerkmalen, Zubehör, Grünfläche, Terrain, Einstellungen und Temperatur.
Toro Komplettgarantie Eine eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).