FORM NR. 3318-241 D Rev A MODELL NR.
VORWORT INHALTSVERZEICHNIS Der GREENSMASTER 1000 wurde für effektives, problemloses Mähen anspruchsvoller Rasenflächen auf den besten Greens entwickelt. Diese Maschine beinhaltet die fortschrittlichsten konstruktions- und sicherheitstechnischen Konzepte sowie Bauteile und Verarbeitung nach höchstem Standard. Durch Befolgen der vorschriftsmäßigen Betriebs- und Wartungsmaßnahmen läßt sich einwandfreier, langfristiger Einsatz gewährleisten.
Sicherheitsvorschriften Ausbildung – 1. Diese Anleitungen sorgfältig durchlesen. Vor Inbetriebnahme von Maschinen und Geräten mit ihren Bedienungselementen und deren Gebrauch vertraut werden. Vorbereitung 1. Beim Mähen sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Maschinen nie barfuß oder wenn offene Sandalen getragen werden bedienen. 2. Kinder sowie Personen, die mit diesen Anleitungen nicht vertraut sind, dürfen den Rasenmäher nie benutzen. Örtliche Vorschriften beschränken u.U.
Messerbalken auszuschalten. Schalthebel auf Neutral zu stellen. 9. Bei Verwendung von Zubehör Auswürfe nie auf Unbeteiligte lenken. Beim Betrieb sind Unbeteiligte aus dem Arbeitsbereich fernzuhalten. 4. Nicht an Hängen mit Neigungen stärker als die folgenden verwenden: • Nie seitwärts an Böschungen mit Gefälle über 5° mähen. • Nie hangaufwärts an Hängen mit Gefälle über 10° mähen. • Nie hangabwärts an Hängen mit Gefälle über 15° mähen. 10.
Schall- und Vibrationspegel Wartung und Lagerung 1. Um den sicheren Betriebszustand der Maschinen sicherzustellen, sind alle Muttern, Schrauben und Bolzen in fest angezogenem Zustand zu halten. Schallpegel 2. Die Maschine nie mit Kraftstoff im Tank in einem Gebäude einlagern, wo Dünste durch nacktes Licht oder Funken entzündet werden könnten. 3. Den Motor vor Einlagern in geschlossenen Räumen abkühlen lassen.
Erläuterung der Symbole Beizende Flüssigkeiten, chemische Verbrennung an Fingern oder Händen Giftiger Rauch oder Giftgase, Erstickungsgefahr Sprüh unter Sprüh unter Quetschgefahr für Quetschgefahr für hohem Druck, hohem Druck, Finger und Hände, Zehen oder Füße, Hautabschürfungs- Hautabschürfungs-von oben ange- von oben angegefahr gefahr setzte Kraft setzte Kraft Stromschlaggefahr Flüssigkeiten unter hohem Druck, Injektion unter die Haut Quetschgefahr f.d.
Schutzbrillenpflicht Schutzhelmpflicht Ohrenschutzpflicht Vorsicht, Giftgefahr Erste Hilfe Mit klarem Wasser auswaschen Motor Getriebe Feuer, offenes Licht und rauchen verboten Hydraulisches System Bremssystem Öl Kühlmittel (Wasser) Ansaugluft Abluft Druck Niveauanzeige Füllstand Filter Temperatur Ausfall/Störung Anlaßschalter/ Mechanismus Ein/Start Aus/Stop Einschalten Ausschalten Zubehör absenken Zubehör anheben Spielraum Schneepflugschnecke Plus/erhöhen/ Pluspolarität Minus/
Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motoransaug-/- Motoransaug-/- Motoransaug-/- Motor starten druck filter temperatur verbrennungsluft verbrennungsluft- luftfilter druck Motor abstellen n/min Motorausfall/störung Motordrehzahl/- Choke frequenz Starthilfe Glühkerzen Getriebeöl (Starthilfe bei kalter Witterung) Getriebeöldruck Getriebeöltemperatur NH L F RP Getriebeausfall/- Kupplung störung Leerlauf Hoch Niedrig Vorwärts Rückwärts Parken 1 2 3 1. Gang 2. Gang 3.
Technische Daten Motor: Luftgekühlter Kawasaki 4-Taktmotor, oben liegendes Ventil, 3,7 PS, 60 x 44mm Bohrung und Hub, 124 ccm Hubraum, Verdichtung: 8,4:1, 14,9 Nm @ 1400 U/min. Elektronische Zündung, Auspuff mit maximaler Geräuschdämpfung. 3 l Kraftstofftank. stoffreichem Stahl mit einer Schnittkante, induktionsgehärtet auf Rc 48-55. Befestigt an der bearbeiteten, gußeisernen Untermesserleiste. Wettkampf-Untermesser (Teilnummer 63-8560) als Standardausrüstung. Grasfangvorrichtung: Geformtes Polyethylen.
Vorbereitung zur Inbetriebnahme EINFÜLLEN VON ÖL Betriebsstunden. Bei besonders staubigen oder schmutzigen Umständen ist das Öl häufiger zu wechseln. Das Kurbelgehäuse ist anfänglich mit 470 cc Öl der zutreffenden Viskosität zu befüllen (siehe Öltabelle unten). Ein beliebiges Qualitätsöl mit API Dienstklassifikation MS oder SC verwenden. Temperatur 10°C oder kälter 10°C bis 35°C über 35°C 1.
2. Den Tankdeckel wieder aufsetzen und alle Benzinverschüttungen aufwischen. ABGLEICHEN DER ANTRIEBSWALZE MIT DER SPINDEL 1. Die Maschine auf einer flachen, ebenen Oberfläche abstellen (vorzugsweise auf einer Präzisionsstahlwerkbank). Einen flachen Stahlstreifen (6 x 25 x 610 mm) unter die Spindelmesser und gegen die vordere Kante des Untermessers einführen, um Kontakt zwischen Untermesser und Werkbank zu vermeiden. Bild 3 1. 2. 2.
schrauben nach abgeschlossener Einstellung wieder festgezogen werden. 5. Nach der Einstellung kontrollieren, ob die Spindel das Papier kneifen kann, wenn es von vorne eingeführt wird und das Papier schneidet, wenn es im rechten Winkel zum Untermesser eingeführt wird (Bild 5). Die Möglichkeit muß bestehen, Papier mit minimalem Kontakt zwischen Untermesser und den Spindelmessern zu schneiden.
3. Die Mutter an der Skalaleiste (Bild 7) lösen und die Einstellschraube auf die gewünschte Schnitthöhe einstellen. Der Abstand zwischen der Unterseite des Schraubenkopfes und der Leistenfläche ergibt die Schnitthöhe. 6. Die Muttern an beiden Seiten der Schnitthöheneinstellprofile festziehen, um die eingestellte Position beizubehalten. WICHTIG: Um Skalpieren auf unebenen Rasenflächen vorzubeugen, ist sicherzustellen, daß die Rollenstützen hinten sind (Rolle näher an der Spindel).
EINSTELLEN DER ABTRENNLEISTE Die Abtrennleiste ist einzustellen, um den sauberen Auswurf von Schnittgut aus dem Spindelbereich zu gewährleisten: 1. Die Schrauben lockern, mit denen die obere Leiste (Bild 10) an der Mähspindel abgesichert ist. Eine 1,5 mm Fühlerlehre zwischen der Oberseite der Spindel und der Leiste einführen und die Schrauben festziehen. Sicherstellen, daß Leiste und Spindel über die gesamte Spindelbreite im gleichen Abstand sind.
Bedienungselemente Fahrantriebshebel (Bild 12)—Rechts vorne an der Bedienungstafel. Der Hebel hat zwei Stellungen: NEUTRAL und VORWÄRTS. Wird der Hebel vorwärts gedrückt, schaltet sich der Antrieb ein. Spindelantriebs ist der Hebel aufwärts zu ziehen und zum Auskuppeln nach unten zu drücken. Ein-/Aus-Schalter (Bild 12)—Links hinten an der Bedienungstafel. Der Motor wird durch Stellen des Schalters auf ON [Ein] gestartet und auf OFF [Aus] zum Stillstand gebracht.
Rücklaufstarter (Bild 15)—Zum Anlassen des Motors den Rücklaufstartergriff ziehen. Ständer (Bild 15)—An der Rückseite der Maschine. Der Ständer wird dazu verwendet, die Rückseite der Maschine zum Montieren oder Entfernen der Transporträder hoch zu stellen. Bild 15 1. Rücklaufstarter 2.
Betriebsanleitungen ANLASSEN UND STOPPEN TRANSPORTIEREN Anmerkung: Sicherstellen, daß der Zündkerzenstecker auf der Kerze ist. 1. Den Ständer mit dem Fuß nach unten drücken und den Mäher am Gestänge hochziehen, um die Rückseite des Mähers hoch zu stellen, damit die Transporträder montiert werden können. 2. Um den Ständer wieder in seine Ruhestellung zu bringen, den Mäher vorwärts schieben, dann das Handgestänge nach unten drücken. 3.
VOR DEM MÄHEN Tau und Erdhäufchen vor Beginn des Mähens durch Peitschen der Rasenfläche mit einem Bambusstab oder Schleifen eines Schlauches über den betroffenen Bereich entfernen. Sicherstellen, daß der Mäher einwandfrei eingestellt und an beiden Seiten der Spindel gleichmäßig gesetzt ist. Eine falsche Einstellung des Mähers reflektiert sich im Erscheinungsbild der gemähten Rasenfläche um ein Vielfaches.
SCHMIEREN SCHMIERNIPPEL Die (12) Schmiernippel am Mäher sind mindestens alle 25 Betriebsstunden abzuschmieren. Mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis abschmieren. Für beste Ergebnisse ist eine Handfettpresse zu empfehlen. Bild 17 1. Alle Schmiernippel mit sauberem Lappen abwischen. 2.
WARTUNG Bild 20 1. Bild 23 Zündkerze 1. 2. 1. Schaumelement Papierelement Zündkerze Bild 21 1. 2. Bild 24 Ölmeßstab Ablaßschraube Bild 25 1. 2. Bild 22 1.
KENNZEICHNUNG UND BESTELLEN MODELL- UND SERIENNUMMERN Der Greensmaster 1000 hat zwei Kennzeichnungsnummern: Eine Modellnummer und eine Seriennummer. Diese Nummern sind auf das Typenschild an der Rückseite des Chassis aufgestanzt. Bei jedem Schriftverkehr bezüglich des Gerätes sind immer die Modell- und Seriennummern anzugeben, um sicherzustellen, daß zutreffende Angaben und Ersatzteile bezogen werden.