Form No. 3422-728 Rev A 800、 、1000 和 1600 Greensmaster ® 800 剪草机 04054— —序 列 号 : 400000000 及 以 上 型 号 04054 04055— —序 列 号 : 403060001 及 以 上 型 号 04055 04056— —序 列 号 : 403060001 及 以 上 型 号 04056 注册: www.Toro.com.
此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、 特定产品的合格证明(DOC)单页。 如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不 正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护, 根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森 林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。 随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局 (EPA) 和 加州排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信息。更 换产品可通过发动机制造商订购。 在 海 平 面 以 上 1,500m 和 2,400m 之 间 操 作 机 器 时 需 要 高 海 拔 套 件 。 咨 询 Toro 授 权 经 销 商 。 警告 g235302 图1 加利福尼亚州 65号 号提 案 中 警 告 称 : 第 65 此产品包含加利福尼亚州已知的能致癌、致出生 缺陷或损害生殖系统的化学物质。 本产品的发动机排出的废气含有加利福尼亚州已知的 能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。 使用此产品可能导致接触加利福尼亚州已知的能致 癌、致出生
内容 调节挡草罩高度.............................. 35 调整出草挡板 ............................... 36 识别底刀架 ................................. 36 维护底刀架 ................................. 36 倒磨滚刀 ................................... 37 存放 ............................................ 37 存放安全 ................................... 37 存放机器 ................................... 37 安全 ............................................. 4 一般安全 .................................... 4 安全和指示标签 ................................ 4 组装 ..............
安全 • 请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器 本 机 器 根 据 EN ISO 5395:2013 和 ANSI B71.
decal115-1720 115-1720 1. 前进 2. 驱动轮 3. 空档 decal120-2727 120-2727 1. decal133-8062 133-8062 刹车——要接合刹车,应 将控制杆拉向手柄的方 向;要分离刹车,应松开 控制杆。 2. 驻车刹车——要锁定驻车 刹车,应将控制杆拉向手 柄,按下按钮,将控制杆 放到锁定按钮上;要松开 驻车刹车,应将控制杆拉 向手柄,直至按钮松开, 并放开控制杆。 decal125-5245 125-5245 1.
decal120-2769 120-2769 decal130-8322 130-8322 1. 仅使用乙醇体积为 10% (E10)或更少的汽油。 2. 请阅读 操作员手册 。 3. 切勿使用乙醇体积超过 10% (E10) 的汽油。 1. 存在有毒气体吸入的危 险——切勿在室内使用机 器。 4. 警告——进行维修或维护 前,请断开火花塞电线并 阅读相关 操作员手册 。 2. 爆炸危险——加油时请停 止发动机并远离明火。 5. 高温表面/灼伤危险——切 勿触摸高温表面。 3. 警告——离开机器前,请 停止发动机并关闭燃油供 应。 6. 警告——阅读 操作员手 册 ;为油箱加油时,燃油 油位最高只能加到加油管 底部。 decal120-2761 120-2761 1. 警告——请阅读 操作员手册 。 4. 抛物危险——让旁观者远离机器。 2. 警告 — 接受培训后再操作机器。 5. 警告——远离活动件,始终确保所有保护装置就位。 3.
组装 散装零件 使用下表进行核对,确保所有零件已装运。 程序 说明 1 2 3 4 5 6 7 8 数量 用途 手柄 扎带 支撑架总成 弹簧 右轮轴 左轮轴 1 4 1 1 1 1 安装行走轮轴(仅限型号 04055 和 04056)。 行走轮 2 安装行走轮(可选)。 不需要零件 – 调节滚刀组.
1 安装和调节手柄 此程序中需要的物件: 1 手柄 4 扎带 安装手柄 1. 卸下将手柄臂底部固定到机器两侧的螺栓(5/16 英 寸)、锁紧螺母、环形销和发卡销(图3)。 g240404 图4 1. 手柄 4. 垫圈 2. 手柄臂 5. 锁紧垫圈 3. 安装销 6. 螺栓( 3/8 英寸) 5. 用之前卸下的螺栓( 3/8 英寸)、垫圈和锁紧垫圈将 手柄固定到安装销上(图4)。 6. 用之前卸下的螺栓(5/16 英寸)、锁紧螺母、发卡 销和环形销将手柄臂固定到机架后面(图3)。 7. 用扎带将电缆和线束固定到手柄上(图5)。 g240399 图3 1. 发卡销 6. 锁紧螺母 2. 安装销 7. 螺栓(5/16 英寸) 3. 垫圈 8. 环形销 4. 锁紧垫圈 9. 手柄臂 5. 螺栓( 3/8 英寸) 2. 从机器两侧的安装销上卸下螺栓( 3/8 英寸)、垫 圈和锁紧垫圈(图3)。 3. 将手柄端穿过手柄臂上的孔,并将孔与安装销对齐 (图3)。 4.
调节手柄 请参阅图6,了解此程序。 g017948 图7 1. 螺栓 3. 垫圈 2. 弹簧柱螺栓 4. 凸缘头螺母 2. 将弹簧钩入弹簧支架的孔中,并在将支撑架与后机 架中的安装孔对齐时,将弹簧挂到弹簧柱螺栓上 (图8)。 g240512 图6 3. 环形销 1. 手柄 2. 发卡销 1. 从机器两侧的环形销上卸下发卡销。 2. 撑住手柄的同时,取下两侧的发卡销,然后将手柄 抬起或放低到所需的操作位置。 3. 安装环形销和发卡销。 2 安装支架 g007594 图8 仅 限 型 号 04054 和 04056 此程序中需要的物件: 1 支撑架总成 1 弹簧 程序 注 意 : 机器出厂时紧固件松松地安装在支架总成上。 1. 04056,使用提供的螺栓、垫圈和凸缘螺 仅 限 型 号 04056 母,将弹簧柱螺栓连接到支架的右侧(图7)。 9 1. 支撑架 3. 弹簧柱螺栓 2. 弹簧支架 4. 弹簧 3. 用螺栓、锁紧垫圈、隔片、扁平垫圈和锁紧螺母将 支架安装到机器的两侧(图8)。 4.
3 2. 将行走轮滑动到轴上。 3. 转动行走轮锁定夹,使其离开轮的中心,将行走轮 滑动到轴上(图10)。 安装行走轮轴 仅 限 型 号 04055 和 04056 此程序中需要的物件: 1 右轮轴 1 左轮轴 程序 1. 用脚踩下支撑架,抓住手柄向上拉起,将机器支撑 到支撑架上。 2. 在轮轴的螺纹上涂抹螺纹紧固剂。 3. 将右轮轴拧入机器右侧的驱动皮带轮(图9)。 注 意 : 右轮轴采用左旋螺纹。 g017591 图 10 1. 锁定夹 4. 前后旋转行走轮,直至其完全滑动到六角轴上,且锁 定夹固定到驱动轴上的凹槽内。 5. 对机器的另一侧重复相同的步骤。 6. 将轮胎充气至 0.83~1.03bar。 7. 小心地将机器从支撑架上放下。 g007595 5 图9 1. 右轮轴 4. 上紧轮轴扭矩至 88~101Nm。 5. 重复步骤 2 至 4,将左轮轴安装到机器左侧。 调节滚刀组 不需要零件 4 程序 操作机器之前,应完成以下调节: • • • • • 安装行走轮 选件 此程序中需要的物件: 2 行走轮 程序 1.
6 安 装 CE 标 贴 此程序中需要的物件: 1 生产年份标贴 1 CE 标贴 g007609 图 12 程序 1. 如果在遵守 CE 标准的国家使用本机器,请将生产年份标 贴和 CE 标贴粘贴在序列号牌旁边;请参阅图11。 集草斗 2. 集草斗安装杆 04056——当将滚刀组调节至较高的剪 注 意 : 仅 限 型 号 04056—— 草高度时,您可以卸下每个集草斗安装杆,并将其安装到 机器的另一侧,来降低集草斗。 8 机器磨合 不需要零件 g235301 图 11 1. 生产年份标贴 2. 序列号牌 程序 3.
产品概述 控制装置 g017592 图 14 1. 牵引驱动控制杆 5. 2. 油门控制杆 6. 3. On-Off(开启/关闭)开关 7. 4. 刹车 手刹 操作员到位控制装置(可 选) 小时表 g232664 图 13 1. 控制台 5. 滚刀组 2. 手柄 6. 行走轮轴 3. 油箱 7. 支撑架 4.
g016978 图 17 g016976 图 15 1. 滚刀驱动控制杆 阻风门控制杆 驻车刹车 阻风门控制杆(图18)位于发动机的左前方。该控制杆有 2 个位置:运行与阻风。发动机冷启动时,将该控制杆移至阻 风位置。发动机启动后,将阻风门控制杆移至运行位置。 驻车刹车(图16)位于行车刹车的底部。完全接合行车刹 车并推动驻车刹车旋钮,以便让行车刹车停靠在驻车刹车 销上。接合行车刹车,松开驻车刹车。必须首先松开刹 车,才能接合牵引驱动装置。 g024364 g016977 图 18 图 16 1. 操作员到位控制装置 选件 如果装备,操作员到位控制装置(图14)位于手柄的后 部。推动操作员到位控制装置,使其紧贴手柄。您必须先 接合操作员到位控制装置 ,然后才能移动牵引驱动控制 杆。如果您松开操作员到位控制装置,发动机将关闭。 滚刀驱动控制杆 滚刀驱动控制杆(图17)位于机器的右前角。该控制杆 有 2 个位置: • 接合——向前移动操纵杆可接合滚刀。 • 分离——向后移动操纵杆可分离滚刀。 13 阻风门控制杆 2.
规格 燃油切断阀 燃油切断阀(图18 和图19)位于靠近阻风门控制杆的发动 机左前方。该阀门有 2 个位置:关闭与打开。存放或运送 机器时,将该控制杆向上移动到关闭位置。启动发动机之 前,应向下旋转控制杆,打开该阀门。 型 号 04054 型 号 04055 型 号 04056 宽度 84cm 91cm 104cm 高度 114cm 114cm 122cm 长度(含集 草斗) 122cm 122cm 150cm 净 重 (带集 草斗和槽纹滚 筒;不带轮子 或疏草滚刀) 97kg 100kg 105kg 剪草宽度 46cm 53cm 66cm 剪草高度 1.6mm ~ 31.8mm 1.6mm ~ 31.8mm 3.1mm ~ 31.7mm 夹子 3.3mm 4.3mm 5.
操作 • 切 勿 使用含有甲醇的汽油。 • 切勿在冬季将燃油存放于燃油箱或燃油容器内,除非 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 使用燃油稳定剂。 • 切 勿 将机油添加到汽油中。 • 为取得最佳效果,请仅使用少于 30 天的干净新鲜 操作前 燃油。 操作前安全 • 使用未经批准的汽油可能导致超出保修范围的性能 问题和/或发动机损坏。 一般安全 • 在离开机器之前,应将机器停放在水平地面上、接合 • • • • • 油箱加油 手刹、关闭发动机、拔下钥匙,并等待所有活动件 完全停止。 切勿让儿童或未接受过培训的人员操作或维修机器。 当地法规可能对操作员的年龄有所限制。产品所有人 负责培训所有操作员和机械师。 熟悉设备的安全操作、操作员控制装置和安全标识。 了解如何快速关闭发动机。 检查操作员到位控制装置(如配备)、安全开关和挡 板是否已安装,以及功能是否正常。如果机器运行 不正常,切勿进行操作。 检查机器将要使用的区域,清除可能干扰机器操作或 被机器抛起的所有物体。 评估地形,确定正确、安全地完成工作所需的附件 和配件。 危险 在特定条件下,燃油极为易燃易爆。燃油起火或
g017594 图 21 1. 燃油箱盖 2.
设置机器使其与草坪状况相匹配 使用以下表格,将机器设置为与草坪状况相匹配。 果岭剪草机滚刀组设置表格 底刀架: 标配与选配 零件号 描述 剪草机 激进度 备注 120-2682-03 标准型 Greensmaster 800 小 标配在 Greensmaster 800上 112-9281-01 标准型 Greensmaster 1000 小 标配在 Greensmaster 1000上 112-9279-03 激进型 Greensmaster 1000 大 112-9280-01 标准型 Greensmaster 1600 小 110-9278-03 激进型 Greensmaster 1600 大 剪草机 剪草高度范围 标配在 Greensmaster 1600上 底刀: 标配与选配 零件号 描述 备注 98-7261 微剪 Greensmaster 800 1.57~3.1mm 117-1530 EdgeMax 微剪 Greensmaster 800 1.57~3.
99-6241 窄槽纹 Greensmaster 1000 50.8mm,铝制 标配,5.08mm 间距 88-6790 宽槽纹 Greensmaster 1000 50.8mm,铝制 更强穿透,10.9mm 间距 104-2642 全圆滚筒 Greensmaster 1000 50.8mm,钢制 最小穿透 71-1550 槽纹滚筒 Greensmaster 1000 50.8mm,铸铁 更强穿透,10.9mm 间距 93-9045 槽纹滚筒 Greensmaster 1000 63.5 mm,铝制 52-3590 凹陷型滚筒 Greensmaster 1000 63.5 mm,铝制 93-9039 窄槽纹 Greensmaster 1600 63.5 mm,铝制 标配 95-0930 全圆滚筒 Greensmaster 1600 63.5 mm,钢制 最小穿透 边支座宽 609.6mm 适用于固定刀头手扶式果岭剪草机的切距表 标配 型号 标配滚 刀 04054 14 刀片 3.3mm 11 刀片 4.
2. 用脚踩下支架,向上拉起手柄支架,直至支架向前 旋转并通过中心位置 。 3. 将行走轮锁定夹推出六角轴槽,卸下行走轮。 4.
操作技巧 重要事项: 剪草时草屑作为一种润滑剂。没有草屑的情 况下过度使用滚刀组可能导致滚刀组受损。 • 果岭应沿直线方向前后修剪。 • 不要在果岭区域进行圆形剪切或旋转机器,防止刮 伤草坪。 • 机器掉头应当在果岭之外进行,方法为抬起滚刀(将 手柄向下压),然后转动驱动轮鼓。 • 应按照正常的步行速度进行剪草。快速剪草能够节省 的时间极为有限,且可能导致剪草质量低下。 • 为帮助剪草机保持在果岭上的直线操作,且和上一道 剪草边缘的距离保持均衡,应使用集草斗上的对准条 (图22)。 g000494 图 23 牵引和滚刀驱动杆位置 g235613 1. 空档 3. 牵引——前进(行驶) 2. 牵引——空档和滚刀驱 动——分离 4. 牵引——前进和滚刀驱 动——接合 3. 将接合杆移至牵引——空档位置和滚刀驱动——分 离位置(图23)。 4. 将牵引杆移至牵引——前进和滚刀驱动——接合位 置(图23),增加油门速度直至机器按照所需的地 面行驶速度行驶,将机器行驶到果岭上,将滚刀组 放低到地面上,然后开始剪草。 图 22 1.
操作后 操作后安全 一般安全 • 在离开机器之前,应将机器停放在水平地面上、接合 手刹、关闭发动机、拔下钥匙,并等待所有活动件 完全停止。 • 关闭发动机之前减小油门,如果发动机配备有燃油切 断阀,请在剪草后关闭切断阀。 • 清除机器的杂草和杂物,防止发生火灾。清理溢出 的机油或燃油。 运送机器 剪草后,将机器运离工作现场;请参阅4 安装行走轮 (页 码 10)或 使用拖车运送机器 (页码 18)和 搬运机器 (页 码 18)。 21
维护 警告 未能正确维护机器可导致机器系统过早出现故障,从而可能对您或旁观者造成伤害。 遵守这些说明,确保机器始终处于良好的维护和工作状况。 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 重要事项: 重要事项: 25° °。 机 器 倾 斜 25 25° ° 以上 导致燃油泄漏到燃烧室和/或从燃油箱盖泄漏。 机 器 倾 斜 角 度 不 要 超 过 25 请参阅您的发动机用户手册,了解更多维护程序。 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 初次使用20小时后 在每次使用之前或每日 维护程序 • 在前 20 个小时后——更新机油。 • 更换机油。 • 清洁油箱滤网。 • 检查联锁开关的操作。 • 每次使用之前或每天——检查机油油位。 每25个小时 • 润滑机器(不管间隔多久,每次清洗后都要立即润滑黄油嘴)。 每50个小时 • 更新机油(在肮脏或多尘的情况下应更频繁)。 • 更换机油。 • 清洁并润滑空气滤清器泡沫滤芯 (在肮脏或多尘的工况下应更加频繁)。 每100个小时 • 更换纸质空气滤清器滤芯 (在肮脏或多尘的工况下应更加频繁)。 • 检查火花塞。 • 清洁油箱滤网。 每1000
日常维护检查表 重要事项: 复印本页以供日常使用。 维护检查项 ____周 周: 第 ____ 周一 周二 周三 周四 周五 周六 周日 检查安全联锁操 作。 检查手刹操作。 检查燃油油位。 检查机油油位。 检查空气滤清 器。 清洁发动机冷却 片。 检查发动机是否 有异常噪音。 检查操作是否有 异常噪音。 检查滚刀到底刀 的调节。 检查剪草高度的 调节。 给所有黄油嘴加 润滑脂。 为掉漆部分补 漆。 疑点记录 检查人员: 项目 日期 维护前程序 情况 • 确保所有零件都处于良好的工作状况,并保持所有液 压接头拧紧。更换所有磨损、损坏或缺失的零件和标 贴。应拧紧所有紧固件,确保机器处于安全工作状态。 维护前安全 • 经常检查集草组件并在必要时更换。 • 清除滚刀组、驱动装置、消声器、冷却滤网和发动 • 分离驱动装置和滚刀组、接合手刹、停止发动机并断 开火花塞电线。等机器完全停止运动后,再进行调 整、清洁或维修。 机处的杂草和杂物,防止发生火灾。清理溢出的机 油或燃油。 • 如果进行维护调节时必须运行发动机,请确保您的四 • 小心释放储能组件中的压力。 • 更换有故障的消
润滑 • 如果需要大修或帮助,请联系 Toro 授权经销商。 • 为保持机器的最佳性能和持续安全证明,请仅使用 Toro 正品更换零件和附件。其他制造商制造的更换件和附件 可能引发危险,而且使用非正品可能使产品保修失效。 润滑机器 维 护 间 隔 时 间 : 每25个小时 使用 2 号锂润滑脂润滑剪草机的 12 个黄油嘴。如想获得 最佳效果,应使用手动操作的黄油枪。 黄油嘴的位置如下: • • • • • • 前滚筒上 2 个(图24) 滚刀轴承上 2 个(图24) 鼓轴上 2 个(图25) 差速锁上 3 个(图25) 滚刀副轴轴承上 2 个(图26) 皮带怠轮枢轴上 1 个(图27)。 1. 使用干净的抹布擦拭每个黄油嘴。 2. 用黄油枪将润滑脂打入每个黄油嘴中。 重要事项: 切勿实施太大压力,否则润滑脂密封 可能会永久损坏。 3.
发动机维护 发动机安全 • 燃油易燃易爆,可能造成人身伤害。 • 定期检查所有燃油管线是否紧密或发生磨损。必要时, 拧紧或维修管线。 • 倾斜机器可能导致燃油泄漏。机器倾斜角度不要超过 25°。如果燃油与油箱盖接触,请更换油箱盖。 • 在干燥的条件下运行发动机,或用手泵去除燃油;切勿 g016981 使用虹吸泵。如果必须排空燃油箱,则应在室外进行。 图 26 维护机油 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用20小时后 在每次使用之前或每日 每50个小时 在启动之前,向曲轴箱添加约 0.6L 适当粘度的机油。发 动机使用达到美国石油协会(API)服务等级 SE 或更高级 别的优质机油。根据温度环境选择适当粘度(重量)的机 油。图28 说明了建议的温度/粘度。 g027900 图 27 g000476 图 28 注 意 : 多等级机油(5W-20、10W-30 和 10W-40)将增加 机油消耗。使用这些机油时应更频繁地检查油位。 检查机油油位 1.
5. 上紧排油塞扭矩至 20~23N∙m。 6. 擦干净溅出的机油。 7. 适当处置废油。根据当地规定进行回收。 维护空气滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时—清洁并润滑空气滤清器泡 沫滤芯 (在肮脏或多尘的工况下应更 加频繁)。 每100个小时—更换纸质空气滤清器滤芯 (在肮脏 或多尘的工况下应更加频繁)。 重要事项: g027903 1. 量油尺 2. 排油塞 2. 逆时针旋转量油尺,然后将其取出。 3. 将量油尺擦拭干净,然后将其插入加油口,但不要 将其拧入加油口。 4. 然后取出量油尺并检查油位。 5. 如果油位较低,请添加足够的机油,使油位升到量油 尺上的开口标记之间(图30)。 重要事项: 在肮脏或多尘的情况下应更频繁地维护空 气滤清器。 图 29 1. 确保火花塞电线已从火花塞上拔掉。 2. 拧掉固定空气滤清器盖的蝶型螺帽,然后取下滤清器 盖(图31)。 切勿将曲轴箱加得过满。 g016984 图 31 g016983 图 30 1. 开口标记 6.
维护火花塞 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时 使用 NGK BR 6HS 火花塞或同类产品。正确的空隙为 0.6~0.7mm。 1. 将模制电线拉离火花塞 (图33)。 g016985 图 32 1. 蝶型螺帽 4. 泡沫滤芯 2. 空气滤清器盖 5. 纸质滤芯 3. 塑料蝶型螺帽 5. 检查纸质滤芯的状况。轻敲滤芯进行清洁,或在必 要时更换。 重要事项: 6. g016986 图 33 1. 火花塞电线 2. 清洁火花塞周围部位,将火花塞从气缸盖中取出。 重要事项: 更换破裂、污浊或肮脏的火花塞。切 勿对电极进行喷砂、刮擦或清洗操作,因为砂粒进入 气缸可能导致发动机损坏。 切勿使用压缩空气来清洁纸质滤芯。 依次安装泡沫滤芯、纸质滤芯和空气滤清器盖。 重要事项: 3. 没有安装空气滤清器的情况下禁止操 作发动机,因为这样可导致发动机过度磨损和损坏。 如图34 所示,将空隙设定为 0.6~0.7mm。安装已设 定正确空隙的火花塞,上紧扭矩至 23N∙m。 g019300 图 34 27 1. 中心电极绝缘体 2. 侧电极 3.
燃油系统维护 电气系统维护 清洁油箱滤网 维修牵引联锁开关 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用20小时后 如果牵引联锁开关需要调节或更换,请遵循以下程序。 每100个小时/每月一次 (以先到者为准) 1. 1. 拧开并取下燃油箱上的燃油箱盖(图35)。 确保发动机关闭、牵引杆处于“已分离”位置且机器 停放在“空档停止”位置(图36)。 g016857 图 35 1. 燃油箱盖 2. 燃油箱滤网 2. 从燃油箱中取出燃油箱滤网。 3. 在干净的燃油中清洁滤网,然后装入燃油箱内。 4. 将燃油箱盖安装到燃油箱上。 g027905 图 36 1. 牵引杆 3. 联锁开关 2. 空档停止 4. 0.8mm 空隙 2. 松开联锁开关紧固件(图36)。 3. 在牵引杆与联锁开关之间放入 0.8mm 厚的塞尺(图 36)。 4. 拧紧联锁开关紧固件并再次检查空隙。 注 意 : 牵引杆不得与开关接触。 5.
刹车系统维护 调整刹车/手刹 如果行车刹车/手刹在操作中发生打滑,请调整。 1. 接合行车刹车并推动驻车刹车旋钮,以便让行车刹车 停靠在驻车刹车销上(图37)。 g008215 图 38 1. 向后按压行车刹车杆。 3. 松开固定 V 形皮带罩的卡环,并将皮带罩旋开(图 39)。 g016991 图 39 1. V 形皮带罩 4. g016990 图 37 2. 2. 卡环 要调整刹车拉线的张紧度,应遵循以下步骤。 • 要减少拉线的张力,应拧松前拉线锁紧螺母,同 时拧紧后锁紧螺母(图40)。必要时重复步骤 1 和 2 并调节张紧力。 使用弹簧称,向后按压行车刹车杆(图38)。当作 用力达到 13.5~18kg 时,驻车刹车应会松开。如 果驻车刹车在作用力达到 13.
皮带维护 调节皮带 确保各皮带具有适当的张紧力,以保证可以正确操作机器 并避免不必要的磨损。经常检查皮带。 调节滚刀驱动皮带 1. 卸下皮带罩安装紧固件和皮带罩,露出皮带(图 41)。 g007627 图 40 1. 行车刹车/驻车刹车拉线 2. 5. 关闭皮带罩并固定卡环。 前锁紧螺母 g007618 图 41 1. 皮带罩 2. 使用 18~22N 的作用力按压皮带轮(图42)中间部 位的皮带,检查皮带的张紧力。皮带应下压 6mm。 g007619 图 42 1. 滚刀驱动皮带 3. 请完成以下步骤来调节皮带张紧力: 2. 惰轮皮带轮 A. 松开怠轮皮带轮安装螺母,并紧贴着皮带背面 顺时针旋转怠轮皮带轮,直至达到所需的皮带 张紧力(图42)。 B. 拧紧安装螺母以锁定调节。 重要事项: 切勿过度张紧皮带。 4. 将皮带罩放回原位,安装皮带罩。 5.
6. 所有螺栓都安装上之后,逐个拧紧螺栓,直至皮带罩 内侧的托脚与侧板接触。 6. 注 意 : 不要将螺母拧得过紧。 所有螺栓都安装上之后,逐个拧紧螺栓,直至皮带罩 内侧的托脚与侧板接触。 注 意 : 不要将螺母拧得过紧。 调节牵引驱动皮带 调节差速器皮带 1. 1. 拧下将差速器罩的前后部分固定到差速器壳体的螺 栓,将差速器罩滑开,露出皮带。 2. 使用 22~26N 的作用力按压两个皮带轮(图45)中 间位置的皮带,检查皮带的张紧力。 卸下皮带罩安装紧固件和皮带罩,露出皮带(图 43)。 注 意 : 皮带应下压 6mm。 g007598 图 43 1. 牵引驱动皮带罩 2. 使用 18~22N 的作用力按压两皮带轮(图44)中间 部位的皮带,检查皮带的张紧力。 g007622 图 45 注 意 : 皮带应下压 6mm。 1. 差动器皮带 3. 请完成以下程序来调节皮带张紧力: A. 怠轮皮带轮 松开怠轮皮带轮安装螺母,并紧贴着皮带背面 顺时针旋转怠轮皮带轮,直至达到所需的皮带 张紧力(图45)。 重要事项: B. 2.
D. 9. 拧紧将怠轮皮带轮和皮带导轨固定到怠轮臂的 锁紧螺母。 关闭皮带罩并固定卡环。 更换差速器皮带 g016991 图 46 2. 1. V 形皮带罩 3. 卸下将牵引驱动和滚刀驱动皮带固定至右侧板的螺 栓,取下皮带罩。 2. 松开各个怠轮皮带轮上的安装螺母,然后逆时针旋转 怠轮皮带轮,使其与各个皮带的背面分开,从而释 放皮带的张紧力。 3. 取下皮带。 4. 拧下将差速器罩的前后部分固定到差速器壳体的螺 栓,将差速器罩滑开,露出皮带(图48)。 卡环 要增加皮带的张紧力,应松开发动机安装螺栓,并将 发动机在滑槽中向后移。 重要事项: 4. 1. 切勿过度张紧皮带。 旋紧安装螺栓。 注 意 : 安装了新的 V 形皮带之后,驱动皮带轮中 心与从动皮带轮中心之间的距离应该约为 12.9cm。 5. 在调节了主 V 形皮带的张紧力后,请用直尺检查发 动机输出轴皮带轮与副轴皮带轮的对齐情况。 6. 如果皮带轮没有对齐,应松开将发动机安装座固定 到机架的螺丝,将发动机从一侧滑向另一侧,直至 皮带轮对齐误差在 0.
控制系统维护 滚刀组维护 调节牵引控制装置 刀片安全 如果驱动控制装置无法接合或在操作中发生打滑,必须 进行调节。 检查滚刀组滚刀时需小心谨慎。维修滚刀时,需佩戴手 套并小心操作。 1. 将牵引控制装置移至分离位置。 2. 松开固定 V 形皮带罩的卡环,并将皮带罩旋开(图 46)。 3. 要增加拉线的张力,应拧松前拉线锁紧螺母并拧紧 后拉线锁紧螺母(图49),直至达到 8~9N·m 的 作用力,以接合牵引控制装置。 将后驱动轮鼓与滚刀对齐 1. 将机器停在平整、水平的地面上,最好是放在一块 精密钢制平板上。 2. 把一块 0.6 x 2.5cm 的扁平钢条(长约 73.6cm) 放在滚刀刀片的下方,并靠住底刀的前边缘,防止 底刀架接触工作表面。 3. 提起前滚筒,这样只有后驱动轮鼓和滚刀在工作表 面上。 4. 在滚刀上方用力下按机器,这样所有滚刀刀片都接 触到钢条。 5. 在向下按滚刀时,将测隙规滑动到驱动轮鼓的一端, 然后检查驱动轮鼓的另一端。 注 意 : 在控制手柄处测量这一作用力。 注 意 : 如果驱动轮鼓与工作表面之间存有缝隙, 且在任一端的缝隙大于 0.
9. 对滚刀组左侧和左底刀架调节螺丝重复步骤 4 至 7。 10. 重复步骤 5 至 7,利用相同的接触点,直至在滚刀 组右侧和左侧都感到轻微的阻力。 11. 要想使滚刀与底刀保持轻微接触,应将每个底刀架调 节螺丝都顺时针旋转 3 格。 注 意 : 底刀架调节螺丝每旋转一格,底刀会移动 0.018mm。顺时针旋转使底刀刀刃移近滚刀,而逆时 针旋转则可使底刀刀刃远离滚刀。 12. 在滚刀与底刀间插入一长条 剪切性能检测纸,纸要 与底刀垂直,检测剪切性能 (图53)。缓慢向前旋 转滚刀;滚刀应剪切检测纸。 g007599 图 51 1. 从动皮带轮 3. 怠轮皮带轮 2. 4 个孔 8. 拧松 4 个轮鼓轴承螺丝和固定怠轮皮带轮的螺丝。 9. 提起或降低轮鼓组件的右侧,直到缝隙小于 0.25mm。 10. 拧紧轮鼓轴承螺丝。 11. 调节皮带张紧度,拧紧怠轮皮带轮安装螺丝(图 51)。 g007602 调节底刀与滚刀 图 53 在打磨、倒磨或拆卸滚刀组后,调节底刀与滚刀。此程序 并不是一个日常调节。 1. 将机器停在水平地面上。 2.
3. 松开调刀尺上的螺母(图55),并将调节螺丝设定 为所需的剪草高度。 螺丝头底部与调刀尺表面之间 的距离就是剪草高度。 g007596 图 57 g000489 图 55 调节挡草罩高度 1. 调刀尺 2. 高度调节螺丝 4. 将螺丝头钩在底刀的刀刃上,并将调刀尺的后端放 到后滚筒上 (图56)。 3. 螺母 调节挡草罩,确保草屑正确地排入集草斗中。 1. 分别测出前支撑杆顶部到滚刀组两端的护罩前唇的距 离(图58)。 g007607 图 58 1. 支撑杆 2. 护罩 图 56 2. 在正常剪草条件下,护罩距离支撑杆的高度应为 10cm。松开将护罩两端固定到侧板上的螺栓和螺母, 并将护罩调节到正确的高度。 5. 旋转调整螺丝,直到滚筒接触到调刀尺的前面。 3. 拧紧紧固件。 6.
调整出草挡板 调整出草挡板,确保草屑从滚刀区域干净排出。 1. 松开将顶部挡板 (图59) 紧固到滚刀组的螺丝。 g007631 图 61 g027395 1. 底刀架调节螺丝 2. 弹簧加压螺母 3. 底刀架 图 59 1. 出草挡板 2. 退出弹簧加压螺母,直到垫圈不再对底刀架 (图 61) 施压。 2. 将 1.5mm(0.060 英寸)的塞尺插入滚刀顶部与挡 板之间,并旋紧螺丝。 3. 在机器的两侧,松开固定底刀架螺栓(图62)的锁 紧螺母。 3. 确保挡板和滚刀在整个滚刀组宽度上都保持等距。 注意: 挡板可以调整,以补偿草坪状况的变动。草 坪异常湿润时,将挡板调整至更靠近滚刀。相反,当 草坪状况较干燥时,挡板应进一步远离滚刀。挡板应 与滚刀平行,确保实现最佳性能。当调节挡草罩高度 或在滚刀磨床上磨刀时,应调整挡板。 识别底刀架 要确定底刀架是标准型还是激进型,请查看底刀架左安装 吊耳。如果安装吊耳为圆形,则为标准型底刀架。如果安 装吊耳上有槽口,则为激进型底刀架(图60)。 g014780 图 62 2. 底刀架螺栓 1. 锁紧螺母 4.
存放 倒磨滚刀 1. 从右滚刀驱动罩上取下栓塞(图63)。 存放安全 • 关闭发动机,等所有活动件完全停止后,并等待机器 冷却,然后再进行调整、清洁、存放或维修。 • 切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火 的地方,例如热水器或其他电器上。 • 将机器存放在任何封闭区域之前,需先等发动机冷却。 存放机器 1. g007633 重要事项: 可使用温和的清洁剂和水来清洗机 器。 切勿用压力清洗机器。避免过量用水,特别是 在换档控制杆片和发动机附近。 图 63 1. 罩栓塞 2. 将连接至倒磨机的 12.7mm 驱动延长杆插入滚刀皮带 轮中间的方孔中。 3. 根据 TORO 滚刀和旋刀剪草机磨刀手册 (手册号 80-300 PT)执行倒磨。 2. 危险 接触滚刀或其他活动件可能造成人身伤害。 • 倒磨时远离滚刀。 • 倒磨时切勿使用短柄油漆刷。可以从您当地的 Toro 授 权 经 销 商 处 购 买 零 件 编 号 为 29-9100 的 手柄组件总成或单个零件。 4.
欧洲隐私声明 Toro 收 集 的 信 息 Toro Warranty Company(Toro)尊重您的隐私。为了处理您的保修要求以及在发生产品召回时与您联系,我们需要您分享某些个人信息,您可 以直接提供或通过您当地的 Toro 公司或代理商提供。 Toro 保修系统托管于美国的服务器上,美国的隐私法可能无法提供与您所在国家适用的相同保护。 与我们分享您的个人信息,即表明您同意按照本隐私声明的描述处理您的个人信息。 Toro 使 用 信 息 的 方 式 Toro 可能使用您的个人信息来处理保修要求,在发生产品召回时与您联系并将其用于我们告知您的任何其他目的。Toro 可就上述任何活动,将您的信 息与其附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们不会将您的个人信息出售给任何其他公司。我们保留为遵守适用法律及应有关当局的 要求、披露个人信息的权利,以便正确操作我们的系统或者保护我们自己或其他用户。 保留您的个人信息 我们将在需要时保存您的个人信息,以便用于最初信息收集的目的、其他合法用途(如监管合规要求)或适用法律允许的目的。 Toro 对 您 的 个 人 信 息 安 全 的 承 诺 我们采取合理的预防措施,以保护
《 加 利 福 尼 亚 州 第 65 号 提 案 》 警 告 信 息 此警告是什么? 产品出售时可能会携带如下的警告标签: 警 告 : 癌症和生殖损害——www.p65Warnings.ca.gov。 什 么 是 第 65 号 提 案 ? 第 65 号提案适用于在加利福尼亚州经营的任何公司、在加利福尼亚州销售产品或制造可能在加利福尼亚州出售或进入该州的产品。它规定,加利福 尼亚州州长需保持并公布一份已知会导致癌症、出生缺陷和/或其他生殖伤害的化学品名单。该名单每年更新一次,包括在许多日常用品中发现 的数百种化学品。第 65 号提案旨在告知公众这些化学品的危险。 第 65 号提案并未禁止出售含有此类化学品的产品,而是要求在任何产品、产品包装或产品附带的文件上添加警告。此外,第 65 号提案警告并不意味着 产品违反任何产品安全标准或要求。事实上,加利福尼亚州政府已经澄清,“第 65 号提案警告与产品‘安全’或‘不安全’的监管决定并不相同”。 其中许多化学品已经在日常产品中使用了很多年,尚无有文件记载的危害。如欲了解更多信息,请访问: https://oag.ca.
TORO 公 司 2 年有限保修 保修条款和涵盖产品 根据 The Toro Company 及其关联企业 Toro Warranty Company 之 间的协议,两家公司共同担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简 称“产品”)无材质或工艺缺陷,享受为期两年或500 个运转小时 *(以先到者为准)的保修。本质保条款适用于除通风装置(此类 产品另订立质保条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况 下,我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: • 使用不符合相关行业标准的燃料(例如汽油、柴油或生物柴油)而 导致的故障或性能问题。 • • 正常的噪音、振动、损耗和老化。 正常的“损耗”,包括但不限于由于磨损或摩蚀导致的座椅损坏、喷 漆表面的磨损、标贴或窗户的划伤等。 零件 需要