Form No. 3367-398 Rev A Plateaux de coupe à 11 et 14 lames Groupes de déplacement Greensmaster® Flex 18 et Flex 21 N° de modèle 04202—N° de série 311000001 et suivants N° de modèle 04206—N° de série 311000001 et suivants N° de modèle 04207—N° de série 311000001 et suivants N° de modèle 04208—N° de série 311000001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, visitez www.Toro.com.
Ce produit est conforme aux directives européennes pertinentes. Pour tout détail, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. N° de modèle N° de série Introduction Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Sécurité moteur. Vérifiez qu’aucune pièce n’est endommagée. Effectuez les réparations nécessaires avant de reprendre le travail. La prévention des accidents et la protection contre les risques dépendent de la prudence, du bon sens et de la bonne formation des personnes concernées par l'utilisation, l'entretien et le remisage de la machine. Cette machine peut occasionner des accidents, parfois mortels, si elle est mal utilisée ou mal entretenue.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 93-8064 1. Attention – lisez les instructions avant de procéder à l'entretien ou à des révisions. 2. Risque de coupure des mains ou des pieds – arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Utilisation • Retirez les (2) écrous de fixation de chaque support et entretoise du rouleau à chaque bride de fixation de plaque latérale. • Abaissez le rouleau et les vis des brides de fixation de plaque latérale et des entretoises. • Placez les entretoises sur les vis des supports du rouleau. • Fixez à nouveau les supports du rouleau et les entretoises à la face inférieure des brides de fixation de plaque latérale au moyen des écrous retirés précédemment. 3.
Remarque: Chaque fois que vous tournez la vis de réglage d'un cran dans le sens horaire, la contre-lame se rapproche du cylindre de 0,017 mm. Ne serrez pas les vis de réglage excessivement. 1. Placez la machine sur un sol plat et horizontal. 2. Supprimez le contact avec le cylindre en tournant les vis de réglage de la barre d'appui dans le sens anti-horaire (Figure 6). 5. Avec un morceau de papier, vérifiez qu'il existe un léger contact à l'autre extrémité du cylindre et réglez l'écartement au besoin. 6.
Réglage de la barre supérieure tête de la vis et la face du gabarit correspond à la hauteur de coupe. Réglez la barre supérieure de manière que l'herbe coupée soit éjectée proprement de la zone du cylindre. 1. Desserrez les vis de fixation de la barre supérieure (Figure 11) au plateau de coupe. Figure 9 1. Gabarit 2. Vis de réglage de hauteur 3. Écrou 3. Accrochez la tête de la vis sur le bord tranchant de la contre-lame et appuyez l'arrière du gabarit contre le rouleau arrière (Figure 10).
Réglage de la machine en fonction de l'état du gazon Reportez-vous au tableau suivant pour régler la machine en fonction de l'état du gazon. Tableau de préparation des plateaux de coupe de la tondeuse de greens Flex Barres d'appui : standard et en option Réf.
Utilisez le tableau suivant et Figure 12 pour régler la fréquence de coupe. Coupe (voir Figure 12 pour les emplacements des poulies.) Nombre de dents de la poulie d'entraînement Nombre de dents de la poulie menée Coupe 14 lames mm Coupe 11 lames mm Coupe 8 lames mm 27 (standard) 22 (standard) 2,9 3,6 5,0 22 22 3,5 4,5 6,1 22 27 4,4 5,6 7,7 Le cylindre est expédié avec une poulie à 27 dents et une poulie à 22 dents.
Entretien 5. Tournez les bras de pivot vers l'avant (Figure 14) et appuyez le groupe de déplacement sur la béquille bloquée. Séparation du plateau de coupe et du groupe de déplacement 6. Tirez le plateau de coupe en avant d'environ 51 mm, puis vers la droite pour dégager l'accouplement de la transmission (Figure 15). 1. Placez la machine en appui sur les tambours sur une surface de niveau. 2. Abaissez la béquille.
Entretien de la barre d'appui Dépose de la barre d'appui 1. Tournez la vis de réglage de la barre d'appui dans le sens anti-horaire pour éloigner la contre-lame du cylindre (Figure 17). Figure 19 1. Boulon de barre d'appui 2. Rondelle acier 3. Écrou 4. Rondelle en nylon Figure 17 1. Vis de réglage de barre d'appui 2. Écrou de tension de ressort 3. Barre d'appui Assemblage de la barre d'appui 4. Écrou de blocage 1.
Figure 20 1. Bouchon de couvercle d'entraînement de cylindre 2. Engagez une douille de 18 mm sur l'écrou à embase hex. à l'extrémité gauche de l'arbre du cylindre. 3. Procédez au rodage selon les instructions du manuel d'affûtage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro, Form Nº 80-300 PT. DANGER Le cylindre et autres pièces mobiles peuvent causer des blessures. • Ne vous approchez pas du cylindre pendant le rodage. • N'utilisez jamais de pinceau à manche court pour effectuer le rodage.
Remarques: 13
Remarques: 14
Remarques: 15
La garantie intégrale Toro Garantie limitée Conditions et produits couverts La société The Toro® Company et sa filiale, la société Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (“Produit”) ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1500 heures de service*, la première échéance prévalant.