Form No. 3383-454 Rev C Klippenhet med 11 och 14 knivar Greensmaster® Flex™/eFlex®-1800-/2100traktorenhet Modellnr 04251—Serienr 314000001 och högre Modellnr 04252—Serienr 314000001 och högre Modellnr 04254—Serienr 314000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
VARNING Modellnr KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Serienr I denna bruksanvisning anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara, som kan leda till allvarlig personskada eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. g000502 Figur 2 Introduktion 1.
Säkerhet • Avlägsna allt skräp och andra föremål som klippenhetens knivar kan plocka upp och slunga iväg. Håll alla kringstående borta från arbetsområdet. Förmågan att kontrollera risker och förebygga olyckor beror på hur medveten, ansvarsfull och välutbildad den personal är som använder, transporterar, underhåller och förvarar maskinen. Felaktig användning eller felaktigt underhåll av maskinen kan leda till personskada eller dödsfall.
Montering Media och extradelar Beskrivning Antal Användning Bruksanvisning 1 Läses innan klippenheten monteras och används Reservdelskatalog 1 Används som referens för reservdelsnummer Certifikat om överensstämmelse 1 Spara för framtida referens Målplåt Fjäder 1 2 Montera denna om du använder en eFlex-traktor 1 Montera den främre rullen Inga delar krävs Tillvägagångssätt Klippenheten levereras utan främre rulle.
4. Kontrollera med hjälp av papperet att det finns en lätt kontakt vid cylinderns andra ände och justera efter behov. 5. När inställningen är klar ska du kontrollera om cylindern kan nypa om ett papper när du sticker in papperet framifrån och klippa papper när papperet sticks in i rät vinkel mot underkniven (Figur 5). Obs: Det ska gå att klippa av papperet med minimal kontakt mellan underkniven och cylinderbladen.
g014405 Figur 7 1. Sidoplåtens monteringsfläns 3. Rullfäste g016944 Figur 8 2. Distansbricka 1. Sidoplåtens monteringsskruvar Gör på följande sätt för att justera den bakre rullen: 1. Höj klippenhetens bakdel och placera en kloss under underkniven. 2. Lossa de två muttrarna som håller fast rullfästena och distansbrickorna på sidoplåtarnas monteringsflänsar. 3. Sänk rullen och skruvarna från sidoplåtens monteringsflänsar och distansbrickor. 4.
5 Justera klipphöjden Inga delar krävs Tillvägagångssätt Obs: Den här klippenheten levereras som standard med Edgemax-underkniv för finklippning och standardunderknivsstång. Den faktiska klipphöjden beror på tidigare klipparkonfigurationer och på gräsförhållandena (dvs. rulltyp, avståndet bakom mittlinjen för underkniven, mjukt eller hårt gräsunderlag och årstidsförhållanden).
6 Justera klippstången Inga delar krävs Tillvägagångssätt g016945 Figur 11 Justera klippstången så att gräsklippet matas ut ordentligt från cylindern, på följande sätt: 1. Mätstång 4. 1. Vrid justeringsskruven tills valsen kommer i kontakt med den främre delen av mätstången. Justera båda ändar av rullen tills hela rullen är parallell med underkniven. Lossa de skruvar som håller fast den övre stången (Figur 12) på klippenheten.
7 Förbereda klippenheten för användning på en eFlex-maskin Delar som behövs till detta steg: 1 Målplåt 2 Fjäder till lyftarm Montera målplåten Om du använder klippenheten på en eFlex-traktorenhet monterar du den medföljande målplåten och sedan justerar du maskinsensorerna i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till eFlex-traktorenheten. Om du använder klippenheten på en bensindriven maskin behöver du ingen målplåt.
Specifikationer Produktöversikt Traktorer De här klippenheterna kan monteras på Flex- och eFlex-traktorenheter med rätt storlek. Klipphöjd Klipphöjden justeras på den främre rullen med två vertikala skruvar och hålls på plats av två låsskruvar. Klipphöjdsintervall Bänkklipphöjdsintervallet är som standard 1,6–12,7 mm. När satsen för hög klipphöjd är monterad är bänkklipphöjdsintervallet 7–25 mm.
Körning Vid överdrivet kraftig kontakt slits underkniven/cylindern snabbare, ojämnt slitage kan uppstå och klippkvaliteten kan påverkas negativt. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Obs: För eFlex-klippenheter har kontakten mellan cylindern och underkniven stor påverkan på energiförbrukningen. För optimal klipprestanda och batteriförbrukning rekommenderas endast mycket lätt kontakt.
3. Lossa lagerhusets mutter (Figur 16). 9. Montera remskivorna i den nya konfigurationen i enlighet med anvisningarna på dekalen (Figur 17). Obs: Kontrollera att ställskruvarna på remskivorna är inriktade mot nyckeln och det platta området på axeln. g017116 Figur 16 1. Lagerhusets mutter 3. Kompressionsfjäder 2. Cylinderdrivrem 4. Vrid på lagerhuset med hjälp av en 5/8 tums (16 mm) skiftnyckel för att kontrollera att det löper fritt. 5. Ta bort remmen (Figur 16). 6.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Serva underknivsstången g014409 Ta bort underknivsstången 1. Figur 19 Vrid underknivsstångens justerskruv motsols, så att underkniven förs bort från cylindern (Figur 18). 1. Skruv för underknivsstång 4. 2. Låsmutter Ta bort alla skruvar från underknivsstången så att denna kan dras nedåt och avlägsnas från maskinen (Figur 19).
4. Dra åt underknivsstångens skruvar till 27–36 N·m. Dra åt låsmuttrarna för hand tills den yttre stålbrickan slutar rotera och spelet försvinner. Det kan finnas ett mellanrum vid brickorna på insidan. 2. • Bensindrivna enheter: Stäng av motorn och koppla bort tändkabeln. • Elektriska enheter: stäng av maskinen och koppla bort batterikontakten (T-formad). Viktigt: Dra inte åt låsmuttrarna för hårt, 5. Stäng av maskinen på följande sätt: eftersom det får sidoplåtarna att böjas. 3.
Försäkran om inbyggnad The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA försäkrar att följande enheter överensstämmer med nedanstående direktiv, förutsatt att de monteras i enlighet med medföljande anvisningar på vissa Toro-modeller enligt vad som anges i relevant deklaration om överensstämmelse.
Toros heltäckande garanti Begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är fri från material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 körtimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).