Form No. 3383-446 Rev C Unidades de corte de 11 y 14 cuchillas Unidad de tracción Greensmaster® Flex™/eFlex® 1800/2100 Nº de modelo 04251—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 04252—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 04254—Nº de serie 314000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA Nº de modelo CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Nº de serie Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Seguridad • El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen de los conocimientos, la atención y la correcta formación del personal implicado en el manejo, el mantenimiento y el almacenamiento de la máquina. El uso o el mantenimiento inadecuado de la máquina puede causar lesiones o la muerte. Para reducir la posibilidad de lesiones o la muerte, observe las siguientes instrucciones de seguridad.
Montaje Documentación y piezas adicionales Descripción Uso Cant. Manual del operador 1 Leer antes de instalar y utilizar la unidad de corte. Catálogo de piezas 1 Utilizar para citar números de pieza Certificado de cumplimiento 1 Guardar para su referencia futura Placa objetivo Muelle 1 2 Instalar si utiliza una unidad de tracción eFlex 1 Instalación del rodillo delantero No se necesitan piezas Procedimiento g016943 Figura 3 La unidad de corte se suministra sin rodillo delantero.
1. Coloque la máquina en una superficie de trabajo plana y nivelada. Asegúrese de eliminar el contacto con el molinete girando los tornillos de ajuste de la barra de asiento en el sentido contrario a las agujas del reloj (Figura 4). g014411 Figura 5 Nota: Cada vez que se gire el tornillo de ajuste un clic en sentido horario, la contracuchilla se acerca al molinete 0,018 cm. No apriete demasiado los tornillos de ajuste. g014595 Figura 4 4.
para obtener un intervalo de alturas de corte de 1,5 a 6 mm (Figura 6). 6. Compruebe que el contacto entre contracuchilla y molinete es correcto. Incline el cortacésped para tener acceso a los rodillos delantero y trasero y a la contracuchilla. Nota: La posición del rodillo trasero respecto al molinete es controlada por las tolerancias de mecanizado de los componentes ensamblados, y no requiere ajuste de paralelismo.
5 Ajuste de la altura de corte No se necesitan piezas Procedimiento Nota: Esta unidad de corte viene de serie con la contracuchilla Edgemax Micro-cut y una barra de asiento estándar. La altura de corte efectiva depende de las configuraciones anteriores del cortacésped y de las condiciones del césped (por ejemplo, tipo de rodillo, distancia de la contracuchilla del centro, greens blandos o firmes, condiciones estacionales).
6 Ajuste de la barra de recortes No se necesitan piezas g016945 Figura 11 1. Barra de ajuste Procedimiento 4. Ajuste la barra de recortes para que los recortes salgan limpiamente de la zona del molinete, de la forma siguiente: Gire el tornillo de ajuste hasta que el rodillo entre en contacto con la barra de ajuste. Ajuste ambos extremos del rodillo hasta que el rodillo esté paralelo a la contracuchilla en toda su longitud. 1.
7 Preparación de la unidad de corte para el uso en una máquina eFlex Piezas necesarias en este paso: 1 Placa objetivo 2 Muelle del brazo de inclinación Instalación de la placa objetivo Si va a utilizar la unidad de corte en una unidad de tracción eFlex, instale la placa objetivo suministrada, luego ajuste los sensores de la máquina según se describe en el Manual del operador de la unidad de tracción eFlex.
El producto Especificaciones Tractores Altura de corte Intervalo de alturas de corte Cojinetes del molinete Rodillos Contracuchilla Ajuste de la contracuchilla Deflector de hierba Contrapeso Estas unidades de corte pueden montarse en unidades de tracción Flex y eFlex del tamaño apropiado. La altura de corte se ajusta en el rodillo delantero mediante dos tornillos verticales, y se sujeta con dos tornillos de bloqueo. El intervalo de alturas de corte en el banco estándar es de 1,6 mm a 12,7 mm.
Operación Importante: Es preferible tener un contacto ligero en todo momento. Si no se mantiene dicho contacto ligero, los filos de la contracuchilla/molinete no se afilarán lo suficiente y después de cierto tiempo de uso, quedarán romos. Si se mantiene un contacto excesivo, el desgaste de contracuchilla/molinete será acelerado, puede haber un desgaste desigual, y la calidad de corte puede verse afectada negativamente.
g017859 Figura 17 1. Frecuencia de corte en" g016915 Figura 15 1. Cubierta de la correa 3. 2. Número de cuchillas del molinete Afloje la tuerca del alojamiento del cojinete (Figura 16). 3. Configuración de poleas para obtener la frecuencia de corte 4. Disposición de las poleas 7. Afloje los dos tornillos de fijación de cada polea que tiene que mover usando una llave hexagonal de 1/8" (3,175 mm). 8. Retire cada polea. 9.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Mantenimiento de la barra de asiento g014409 Figura 19 Cómo retirar la barra de asiento 1. 1. Perno de la barra de asiento Gire el tornillo de ajuste de la barra de asiento en el sentido contrario a las agujas del reloj para alejar la contracuchilla del molinete (Figura 18). 4. 2.
corte totalmente de la unidad de tracción. Si la unidad de corte se deja montada en la unidad de tracción, el acoplamiento hexagonal entre la transmisión principal y la transmisión de las unidades de corte debe desacoplarse para evitar un desgaste excesivo del freno del molinete. El procedimiento siguiente describe el autoafilado: arandela de acero por fuera de cada arandela de nylon (Figura 20). 4. Apriete los pernos de la barra de asiento a 27–36 N·m.
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
La Garantía Toro de Cobertura Total Una garantía limitada Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).