Form No. 3427-621 Rev B EdgeSeries-klippeenheder med 11 og 14 skæreknive på 46 og 53 cm Greensmaster® Flex™/eFlex® 1820- og 2120-traktionsenheder Modelnr. Modelnr. Modelnr. Modelnr. Registrer dit produkt på www.Toro.com. Oversættelse af original (DA) 04289—Serienr. 04290—Serienr. 04291—Serienr. 04292—Serienr.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Få yderligere oplysninger i Inkorporeringserklæringen bagerst i denne udgivelse. Modelnr. Serienr. Denne vejledning advarer dig om mulige farer og giver dig særlige sikkerhedsoplysninger ved hjælp af advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. Indledning Denne klippeenhed er designet til at klippe plæner på greens og små fairways på golfbaner.
Klippeenhed – Sikkerhed Sikkerhed • Klippeenheden udgør kun en komplet maskine, Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395 og ANSI B71.4-2017. når den er monteret på en traktionsenhed. Læs traktionsenhedens betjeningsvejledning omhyggeligt for at få komplet vejledning om sikker brug af maskinen.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren, og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal137-9706 137-9706 1. Risiko for at skære hænder og fødder – sluk for motoren, tag nøglen ud, vent, til alle bevægelige dele er standset, frakobl tændrørskablet, og læs betjeningsvejledningen, før du udfører vedligeholdelsesarbejde. decal120-9570 120-9570 1.
Opsætning Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Betjeningsvejledning Anvendelse 1 Læs dette før montering og betjening af klippeenheden. Montering af rulle 8. Der er ikke monteret frontrulle ved levering af klippeenheden. Anskaf en rulle fra din autoriserede Toro-forhandler, og monter den på klippeenheden som følger: 1. Juster til den ønskede klippehøjde, og stram klippehøjdearmens monteringsskruer.
g026124 Figur 6 1. Flangehovedbolt 2. Vægtstang g017294 Figur 4 1. Midterste græsafskærmningsbolt Montering af trykmøtrikken (kun CE) 2. Målplade Montering af vægtstangen 1. 1. Løsn flangebolten, der fastgør remskærmen, og afmonter remskærmen. 2. Sæt trykmøtrikken fast på remskærmens prop (Figur 7). Forstør det nederste hul på højre side af klippeenheden med et 9 mm bor (Figur 5). g026123 Figur 5 g027722 Figur 7 2. Smør O-ringen på vægtstangen. 1. Trykmøtrik 3.
2. Juster bundkniven mod knivcylinderen. Se Justering af kontakten mellem knivcylinder og bundkniv (side 9). 3. Juster bagrullens højde. Se Justering af bagrullens højde (side 12). 4. Juster klippehøjden. Se Justering af klippehøjden (side 13). 5. Juster klippestangen. Se Justering af klippestangen (side 15). 6. Opsæt og klargør klippeenheden som beskrevet i traktionsenhedens betjeningsvejledning.
Produktoversigt Specifikationer Traktorer Disse klippeenheder kan monteres på Flex- og eFlex-traktionsenheder i passende størrelse. Klippebredde Flex/eFlex 1820 – 46 cm, Flex/eFlex 2120 – 53 cm Klippehøjde Juster frontrullen med 2 lodrette skruer, og fastgør med 2 skruer og møtrikker. Klippehøjdeindstilling Standardhøjdepunktet for klippehøjdeindstillingen er 1,6 mm til 12,7 mm. Højdepunktet for klippehøjdeindstillingen med sættet til høj klippehøjde er 7 mm til 25 mm.
Vedligeholdelse 3. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Understøttelse af klippeenheden Drej langsomt knivcylinderen i den modsatte retning, og lyt efter, hvornår der er kontakt mellem cylinderkniven og bundkniven. • Hvis der ikke er tegn på kontakt, skal du dreje bundtværstangens justeringsskruer i urets retning (Figur 9) 1 klik ad gangen, indtil du hører og mærker let kontakt.
en betydelig indvirkning på energiforbruget. Meget let kontakt giver den bedste klippeydelse og batteriforbrug. 8. Gentag trin 4 til 6 for venstre side af klippeenheden og venstre bundtværstangs justeringsskrue. Bemærk: Når cylinderens knive bliver ved med at løbe mod bundkniven, vil der vise sig lidt grat på den skarpe side langs hele bundkniven. Kør af og til en fil hen over forkanten for at fjerne grat og forbedre klipningen. Efter lang tids kørsel dannes der en kant i begge ender af bundkniven.
1. Foretag en bagslibning på 30 grader på alle cylinderknive, indtil gængebredden er 0,76 til 1,27 mm (Figur 11). g034113 Figur 12 2. Vinkelindikator 1. Bundkniv (lodret) 2. Tryk på Alt Zero-knappen på vinkelindikatoren. 3. Placer vinkelindikatorbeslaget på kanten af bundkniven, så magnetens kant er afstemt i forhold til bundknivens kant (Figur 13). Bemærk: Det digitale display skal kunne aflæses fra samme side under dette trin som i trin 1. g278332 Figur 11 1. 30 grader 2. 2.
Knivcylinderakslens diameter (udvendig diameter) 34,9 mm Skæreknivens frigangsvinkel 25 til 35° Skæreknivens gængebredde 0,76 til 1,27 mm Område for skæreknivens gængebredde 0,8 til 1,2 mm Servicegrænse – Knivcylinderdiameterens konus 0,25 mm g014405 Figur 15 Justering af bagrullens højde 1. Sidepladens monteringsflange 3. Rulleholder 2. Afstandsklods Afhængigt af den ønskede klippehøjde skal du justere bagrullens holdere (Figur 14 eller Figur 15) til høj eller lav position: 1.
Forlænget mikroklipning (ekstraudstyr) 108-4303 (2100) 110-2300 (1800) 1,5 til 4,7 mm Forlænget Tournament (ekstraudstyr) 108-4302 (2100) 3,1 til 12,7 mm Lav klippehøjde (ekstraudstyr) 93-4264 (2100) 110-2301 (1800) 4,7 til 25,4 mm 1. Løsn de låsemøtrikker, der fastgør klippehøjdearmene på klippeenhedens sideplader (Figur 17). g016944 Figur 16 1.
3. Hægt skruehovedet på bundknivens æg, og lad den bageste ende af stangen hvile på bagrullen (Figur 19). g016945 g016915 Figur 19 Figur 20 1. Målestang 1. Remskærm 4. Drej justeringsskruen, indtil rullen rører ved målestangens forside. 3. 5. Juster begge rullens ender, indtil hele rullen er parallel med bundkniven. Løsn lejehusmøtrikken (Figur 21). Vigtigt: Når indstillingen er korrekt, vil bagog frontrullerne berøre målestangen, og skruen ligger tæt op ad bundkniven.
g014643 Figur 23 decal131-1820 Figur 22 1. Klippestang 7. Løsn de to sætskruer på hver remskive, der er nødvendig at flytte, ved hjælp af en sekskantet nøgle. 8. Fjern hver remskive. 9. Monter hver remskive i den nye konfiguration, som vist på mærkaten (Figur 22). 2. Indsæt en søgelære på 1,5 mm mellem den øverste del af knivcylinderen og tværstangen, og stram skruerne. Vigtigt: Sørg for, at afstanden mellem tværstangen og cylinderen er lige stor over hele cylinderen.
g014641 Figur 24 1. Bundtværstangens justeringsskrue 3. Bundtværstang 2. Fjederspændingsmøtrik 4. Spændeskive 2. 3. g257517 Figur 26 Før fjederspændingsmøtrikken bagud, indtil skiven ikke længere sidder stramt mod bundtværstangen (Figur 24). 1. Bundtværstangens bolt 3. Stålskive 2. Møtrik 4. Nylonskive Montering af bundtværstangen Løsn den låsemøtrik, som fastgør bundtværstangens bolt, på hver side af maskinen (Figur 25). 1.
5. Start fra midten af bundkniven, og tilspænd skruerne til et moment på 23 til 28 Nm. g014642 Figur 27 1. Fjederspændingsmøtrik 2. Fjeder g255046 Figur 29 Montering af bundkniven 1. 1. Skrueværktøj til bundkniv Fjern rust, afskallet materiale og korrosion fra bundknivens overflade, og påfør et tyndt lag olie på bundknivens overflade. 2. Rengør skruernes gevind. 3. Påfør never-seize-middel på skruerne, og monter bundkniven på bundtværstangen. 3. Tilspænd til et moment på 23 til 28 Nm. 2.
Baglapning af knivcylinderen FARE Berøring af knivcylinderen eller andre bevægelige dele kan medføre personskader. Hold fingre, hænder og beklædningsgenstande væk fra knivcylindrene eller andre bevægelige dele. • Hold afstand til knivcylinderen under baglapningen. • Der må under ingen omstændigheder bruges en kortskaftet børste til baglapning. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler vedrørende håndtagsdele.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Inkorporeringserklæring The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA, erklærer, at de(n) følgende enhed(er) overholder de anførte direktiver, når de(n) installeres iht. den medfølgende vejledning på visse Toro-modeller som angivet i den relevante overensstemmelseserklæring. Modelnr. Serienr.
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Toros garanti Begrænset garanti på 2 år eller 1.500 timer Dækkede forhold og produkter Reservedele The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materiale- og fabrikationsfejl i 2 år eller 1.500 driftstimer,* alt efter hvad der indtræffer først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).