Form No. 3427-630 Rev B Unidades de corte EdgeSeries de 11 e 14 lâminas de 46 e 53 cm Unidades de tração Greensmaster® Flex™/eFlex® 1820 e 2120 Modelo nº 04289—Nº de série 403460001 e superiores Modelo nº 04290—Nº de série 403460001 e superiores Modelo nº 04291—Nº de série 403460001 e superiores Modelo nº 04292—Nº de série 403460001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
Este produto cumpre todas as diretivas europeias aplicáveis. Para mais informações, consulte a Declaração de incorporação na parte de trás desta publicação. Modelo nº Nº de série Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.
Segurança Manutenção do cilindro..................................... 19 Esta máquina foi concebida de acordo com a EN ISO 5395 e a ANSI B71.4–2017. Segurança geral Este produto pode provocar a amputação de mãos e pés. Respeite sempre todas as instruções de segurança, de modo a evitar ferimentos pessoais graves. • Leia e compreenda o conteúdo deste Manual do utilizador antes de ligar a máquina. • Tenha total atenção durante a utilização da máquina.
Segurança da unidade de corte • A unidade de corte é apenas uma máquina completa quando instalada numa unidade de tração. Leia o Manual do utilizador da unidade de tração cuidadosamente para obter instruções completas sobre a utilização segura da máquina. • Pare a máquina, retire a chave (se equipada) e aguarde que todas as peças em movimento parem, antes de inspecionar o acessório depois de atingir um objeto ou se existir uma vibração anormal na máquina.
Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. decal137-9706 137-9706 1. Perigo de corte das mãos ou pés – desligue o motor, retire a chave, aguarde que todas as peças em movimento parem, desligue o fio da vela e leia o Manual do utilizador antes de efetuar a manutenção. decal120-9570 120-9570 1.
Instalação Componentes e peças adicionais Quantidade Descrição Manual do utilizador Utilização 1 Ler antes de instalar e utilizar a unidade de corte. Instalação do rolo 5. A unidade de corte é fornecida sem rolo dianteiro. Obtenha um rolo junto do seu representante Toro autorizado e instale-o na unidade de corte, da seguinte forma: Instale, sem apertar, o rolo na unidade de corte com o braço da altura de corte e dispositivos de fixação previamente removidos. 6.
g026124 Figura 6 1. Parafuso com cabeça flangeada 2. Haste dos pesos g017294 Figura 4 1. Parafuso central do resguardo de relva Instalação da porca de bloqueio (apenas máquinas CE) 2. Placa alvo Instalação da haste dos pesos 1. Alargue o furo inferior do lado direito da unidade de corte utilizando uma broca de 9 mm (Figura 5). 1. Desaperte o parafuso flangeado que fixa cobertura da correia e retire a cobertura da correia. 2.
Ajuste da unidade de corte 1. Suporte da unidade de corte; consulte Suporte da unidade de corte (página 10). 2. Ajuste a lâmina de corte ao cilindro; consulte Ajuste do contacto da lâmina de corte ao cilindro (página 10). 3. Ajuste a altura do rolo traseiro; consulte Ajuste da altura do rolo traseiro (página 13). 4. Ajuste a altura de corte; consulte Ajuste da altura de corte (página 14). 5. Ajuste a barra de corte; consulte Ajuste da barra de corte (página 16). 6.
Descrição geral do produto Especificações Tratores Estas unidades de corte são montadas nas unidades de tração Flex e eFlex de dimensão adequada. Largura de corte Flex/eFlex 1820 – 46 cm, Flex/eFlex 2120 – 53 cm Altura de corte Ajuste o rolo frontal através dos dois parafusos verticais e preso pelos dois parafusos e porcas. Intervalo da altura de corte O intervalo da altura de corte de referência é de 1,6 mm a 12,7 mm.
Manutenção 3. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da Rode lentamente o cilindro na direção contrária, ouvindo o contacto da lâmina em relação ao cilindro. • máquina a partir da posição normal de utilização. Suporte da unidade de corte Se não houver contacto evidente, rode os parafusos de ajuste da barra de apoio no sentido dos ponteiros do relógio (Figura 9), um clique de cada vez, até que se veja e oiça um leve contacto.
Nota: Para unidades de corte eFlex, o contacto entre o cilindro e a lâmina tem um impacto significativo no consumo de energia. Recomenda-se um contacto muito ligeiro para um desempenho de corte e consumo da bateria ideais. 7. Para o lado esquerdo da unidade de corte, rode lentamente o cilindro de forma a que a lâmina mais próxima cruze a extremidade da lâmina de corte entre a primeira e segunda cabeça dos parafusos. 8.
Amolação da lâmina Utilize o indicador do ângulo e o suporte do indicador do ângulo para verificar o ângulo que o amolador produz e, depois, corrigir qualquer imprecisão na amolação. 1. Coloque o indicador do ângulo no lado inferior da lâmina de corte, como se mostra na Figura 12. Amolação de retificação do cilindro O novo cilindro tem uma largura de 0,76 a 1,27 mm e 30 graus de amolação de retificação. Quando a largura for superior a 3 mm, faça o seguinte: 1.
Especificações de amolação do cilindro Diâmetro do cilindro (novo) 128,5 mm Limite de serviço – diâmetro do cilindro 114,3 mm Diâmetro do eixo do cilindro (diâmetro externo) 34,9 mm Ângulo de incidência da lâmina 25°–35° g014405 Figura 15 Largura da lâmina 0,76–1,27 mm Intervalo da largura da lâmina 0,8–1,2 mm 1. Flange de montagem da placa lateral Limite de serviço – cone do diâmetro do cilindro 0,25 mm 2. Espaçador 3. Suporte do rolo Ajuste da altura do rolo traseiro 1.
Torneio (Opcional) 93-4263 (2100) 98-7260 (1800) 3,1–12,7 mm Microcorte alargado (opcional) 108-4303 (2100) 110-2300 (1800) 1,5–4,7 mm Torneio alargado (opcional) 108-4302 (2100) 3,1–12,7 mm Baixo-corte (opcional) 93-4264 (2100) 110-2301 (1800) 4,7–25,4 mm 1. g016944 Desaperte as porcas de bloqueio que fixam os braços da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 17). Figura 16 1.
Ajuste da definição de apara Há seis definições de aparas na unidade de corte que pode regular para se adequar às condições da relva. Comece por definir a apara para corresponder à altura de corte, mas deve testar a unidade de corte e ajustar a apara para obter a qualidade de corte que deseja. g000489 1. Figura 18 1. Barra indicadora 2. Parafuso de ajuste de altura 3. Desligue a máquina da seguinte forma: • Unidades a gasolina: pare o motor e 3. Porca desligue o fio da vela de ignição.
10. 11. 12. 13. 14. forma a alinhar com a chave e área plana no veio. Aperte os parafusos de afinação com uma força de 8,3 a 8,9 N∙m. Instale a correia. Certifique-se de que mola de compressão está a aplicar tensão na correia (Figura 21). Aperte a porca da estrutura do rolamento. Coloque a cobertura da correia. Ajuste da barra de corte Ajuste a barra de corte de forma a garantir que as aparas são completamente afastadas da zona do cilindro, da seguinte forma: g017116 Figura 21 1.
ou lâmina de corte. Leve a unidade de corte a um representante Toro autorizado para que realize a assistência. Consulte o Manual de assistência da sua unidade de tração para obter instruções completas, ferramentas especiais e diagramas para a assistência à lâmina de corte. Caso necessite de remover ou montar a barra de apoio sozinho, são dadas abaixo instruções e especificações para a manutenção da lâmina de corte.
exterior de cada uma das arruelas de nylon (Figura 26). 4. Aperte os parafusos da barra de apoio com uma força de 27 a 36 N∙m. Aperte as porcas de bloqueio à mão até que a arruela de aço exterior pare de rodar e a folga seja eliminada. As arruelas podem ter uma folga interna. Importante: Não aperte demasiado as porcas de bloqueio ou causarão flexão das placas laterais. 5. Aperte a porca da mola tensora até que a mola fique recolhida; em seguida, desaperte meia volta (Figura 27). g255045 Figura 28 1.
Especificações da lâmina de corte • Unidades a gasolina: pare o motor e Especificações de amolação da lâmina de corte • Unidades elétricas: desligue a máquina e desligue o fio da vela de ignição. desligue o conector da bateria (pega em T). Figura 30 4. Zona frontal 2. Zona superior 5. Ângulo frontal Engate o travão de estacionamento. 4. Ligue a máquina a retificar à unidade de corte ligando a fecha hexagonal ao veio da saída da polia do cilindro do lado esquerdo da unidade de corte.
Notas:
Notas:
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Aviso de privacidade EEE/Reino Unido Como a Toro utiliza os seus dados pessoais A The Toro Company (“Toro”) respeita a sua privacidade. Quando adquire os nossos produtos, podemos recolher determinados dados pessoais sobre si, seja diretamente ou através do seu revendedor ou empresa local Toro.
A Garantia da Toro Garantia limitada de dois anos ou de 1500 horas Condições e produtos abrangidos A The Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante 2 anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.