Form No. 3329-183 Greensmaster® 3100 2輪駆動モデル トラクションユニット モデル No.
警 運 告 転 ……………………………………………………19 安全第一 …………………………………………………19 各部の名称と操作 ………………………………………19 カリフォルニア州では、エンジンの排気ガスには発癌性 慣らし運転期間 …………………………………………21 や先天性異常の原因となる物質が含まれていることが知 エンジンの始動 …………………………………………21 られております。 インタロック・システムの作動確認 …………………22 芝刈り用マークの作成 …………………………………23 重要 この製品のエンジンのマフラーにはスパークアレス トレーニング期間 ………………………………………23 タが装着されておりません。カリフォルニア州の森林地 芝刈りを始める前に ……………………………………23 帯・潅木地帯・草地などでこの機械を使用する場合には、 刈り込みの手順 …………………………………………24 法令によりスパークアレスタの装着が義務づけられていま 移動のための運転 ………………………………………24 す(公共資源保全法 4442 条)。他の地域におい
はじめに 注意 けがなどを防止するための安全注意事項です。 安全に効率よく作業を行っていただくために、必ずこのマ ニュアルをお読みください。Toro 社では、安全防災面につ いて十分な配慮のもとに設計・製造を行っておりますが、 安全に正しく使用する責任はお客様にあります。 上記の注意事項のほか、 重要 は製品の構造などについて の注意点を、また、「注」はその他の注意点を表していま す。 整備、交換部品についてなど、分からないことはお気軽に 弊社代理店におたずねください。 お問い合わせの際には必ずモデル番号とシリアル番号をお 知らせください。お客さまの製品に関する正しい技術情報 を提供する上で非常に大切です。モデル番号とシリアル番 号を刻印した銘板の取り付け位置は下図の通りです。 安全管理 この製品は米国連邦 ANSI B71.
・バックするときは必ず機体の後方や下方の安全を確認し てください。 準備 ・各作業場所の条件に応じて、安全で適切な作業に必要な アクセサリやアタッチメントを決定してください。Toro 社が認めていないアタッチメントやアクセサリは使用し ないでください。 ・運転手以外の人を乗せないでください。また、作業場所 に子どもやペットを入れないでください。 ・旋回するとき、道を横断するときは必ず減速してくださ い。芝刈り時以外にはリールは回転させないでくださ い。 ・作業にふさわしい服装と装備をしてください。ヘルメッ ト、安全ゴーグル、耳プロテクタを着用してください。 長髪やダブついた衣服、ネックレスなどは機械の可動部 に巻き込まれてる恐れがあり危険です。 ・薬物やアルコールを摂取している時は絶対に運転しない でください。 ・トレーラへの積み降ろしは十分注意して行ってください。 ・石、おもちゃ、針金など、はね飛ばされて危険なものが ないか十分に確認してから作業を開始してください。 ・ガソリンは引火性が高いので十分ご注意ください: ・見通しの悪い曲がり角、植え込みや樹木の陰など見通し の悪い場所では十分に注意し
Toro 芝刈り機を安全に使用するために ・エンジン回転中や停止直後は、エンジン本体、マフラー、 排気管などに触れると火傷の危険がありますから手を触 れないでください。 以下の注意事項は ANSI 規格には含まれていませんが、 Toro の芝刈り機を安全に使用していただくために必ずお守 りいただきたい事項です。 ・エンジン側面にある回転スクリーンに手足や衣服を近づ けないように注意してください。 本機は手足を切断したり物を跳ね飛ばしたりするのに十分 な性能を持っており、使用法によっては大変危険な場合が あります。重大な人身事故を起こさないよう、以下の安全 上の注意を必ずお守りください。 ・カッティングユニットが何かを噛み込んだり、機体が異 常な振動をした場合は、直ちにエンジンを停止し、機械 の全動作が停止するのを待ち、それから点検にかかって ください。破損箇所は必ず修理交換してから作業を行っ てください。 ・運転席をはなれる前には、必ずシフトセレクタをニュー トラルにし、昇降ペダルを踏んでカッティングユニット を上昇させ、リールの回転停止を待ってペダルから足を 離し、駐車ブレーキを掛け、それからエン
音圧レベル ・エンジンを回転させながら調整を行わなければならない 時は、手足や頭や衣服をカッティングユニットや可動部 に近づけないように十分ご注意ください。特にエンジン 側面の回転スクリーンに注意してください。また、無用 の人間を近づけないようにしてください。 この機械は、EC 規則 98/37 に定める手順に則って同型機で 測定した結果、オペレータの耳の位置での連続聴感補正音 圧レベルが 86 dB(A)相当であることが確認されています。 ・ガバナの設定を変えてエンジンの回転数を上げないでく ださい。エンジンの最大回転数は 2900rpm です。Toro 正 規代理店でタコメータによる検査を受け、安全性と精度 を確認しておきましょう。 音力レベル この機械は、EC 規則 2000/14 に定める手順に則って同型機 で測定した結果、音力レベルが 105 dBA であることが確認 されています。 ・エンジンオイルを補給・交換する際には、必ずエンジン を停止してください。 振動レベル ・大がかりな修理が必要になった時、補助が必要な時 Toro 正規代理店にご相談ください。 この機械は、EC 規則
安全ラベルと指示ラベル 本機には、以下に示すようなラベルが貼ってあります。破れたり読みにくくなったラベルは貼り替えてくだ さい。貼り替え用ラベルは、以下に示すパーツ番号により、お買い上げの Toro 社正規代理店へご注文くださ い。パーツ番号はパーツ カタログにも掲載しています。 2 1 1 P/N 93-8075 1.上昇ペダルを踏むとリール 停止、カッティングユニッ ト上昇。 2.刈り込みペダルを踏むとカ ッティングユニット下降、 リール回転。 2 3 1 P/N 93-8062 1.ブレーキペダルを踏ん でボタンを踏むと駐車 ブレーキロック P/N 93-9898 2.ブレーキペダルを踏む と駐車ブレーキ解除 3.駐車ブレーキロック 1.刈り込みペダルのロックと解除 1 4 1 2 3 P/N 93-8068 1.ステアリングアームのロック方法はオペレーターズマニュア ルを参照。 P/N 93-8065 1. トランスミッション 2. 前進 3. ニュートラル 4. 前進速度 6 8 4 2 3 7 5 11 9 1 10 P/N 93-8061( 交
P/N 94-8063 1 2 1 2 P/N 93-6686 1.油圧オイル量 2. マニュアルを参照のこと。 P/N 93-8064(CE 用) 1.整備前にオペレーターズマニュアルを読むこと。 2.手足の切断危険:各部が完全に停止するまで手足を近づけない こと。 P/N 104-2053 1 P/N 93-6686 1.マニュアルを参照のこと。 1 2 3 4 1 1 P/N 93-6686 1.爆発危険。目を防護せよ。3. 火災危険。火気厳禁。 2.劇薬危険。触れたら洗浄。4.
1 2 1 2 4 3 3 5 4 5 P/N 93-8063(CE 用) 1.危険:オペレーターズ マニュアルを参照。 2.転倒危険: 15 度以上 の斜面の走行禁止 3.異物飛び出し危険:関 係者以外立ち入り禁止 P/N 104-2053 9 4.手足の切断危険:刃や 可動部に手足を近づけ ないこと 5.危険:運転席を離れる 時には駐車ブレーキを 掛け、エンジンを停止 させ、キーを抜く。
仕様 アクセサリ: 8枚刃,4ボルト・カッティングユニット (モデル No. 04404) (ヘビーデューティー) 8枚刃,4ボルト・カッティングユニット(モデル No. 04408) 11枚刃,4ボルト・カッティングユニット(モデル No. 04406) 8枚刃,SPA カッティングユニット (モデル No. 04468) 11 枚刃,SPA カッティングユニット (モデル No. 04450) 8枚刃,4ボルト・カッティングユニット(モデル No. 04470) 11枚刃,4ボルト・カッティングユニット(モデル No. 04471) 8枚刃,SPA カッティングユニット (モデル No. 04472) 11 枚刃,SPA カッティングユニット (モデル No. 04473) スパイカ (モデル No. 04494) トリローラ (モデル No. 04495) グルーマ・キット (モデル No. 04456) (適用カッティングユニット: 04880,04881,04882,04883) グルーマ・キット (モデル No.
組み立て 注:前後左右は運転席に座った状態からみた方向です。 部 品 名 数量 用 途 運転席 ナット(5/16-18) シートカバー 1 4 1 シートベースにシートスライドとシートカバー を取り付けるのに使用します。 ハンドル ナット キャップ ネジ 1 1 1 1 ハンドルを取り付けるのに使用します。 ボルト(1/4-20 × 5/8) ナット(1/4-20) 2 2 バッテリーケーブルを車体に固定するのに使用 します。 ゲージバー ネジ(# 10-32 5/8) ジャムナット # 10 1 1 1 刈高の設定に使用します。 集草箱 3 プルフレームに取り付けます。 キー 2 ステッカー(警告) 1 CE 仕様の場合に 104-2053 の上から貼り付けます。 ステッカー(危険) 3 CE 仕様の場合に 62-25070 の上から貼り付けます。 ステッカー(危険) 1 CE 仕様の場合に 106-6367 の上から貼り付けます。 オペレーターズマニュアル(トラクションユニット) エンジンマニュアル 2 1 使用前に熟読してください。
バッテリー液を注入しチャージする 警 重要 電解液は規定量を超えて注入しないでください。液 がこぼれると激しい腐食や劣化を起こします。 告 座席を取り付ける バッテリーには鉛や鉛を含む物質が使用されている。鉛 はカリフォルニア州ではガンや先天性異常を引き起こす 物質として知られている。バッテリーに触れた後は手を よく洗うこと。 注:シートスライドの取り付け穴は前または後から選択で きます。調整範囲がそれぞれ前後に 7.6 cm 広がりま す。 1. シートベースを上げ、支持棒で保持する。 電圧: 12V, 32A/h 危 2. 出荷用カートンからシートスライドを取り出し、ロッ クナットは破棄する。 険 電解液には触れると火傷を起こす劇薬である硫酸が含ま れている。 3.
4. バッテリー・クランプとワッシャを取り付け、蝶ナッ トで固定する。 バッテリーを取り付ける 1. 端子を機体の前に向けてバッテリーを取り付ける。 5.(+)端子にカバーをかぶせて終了。 警 告 ハンドルを取り付ける バッテリーの端子に金属製品や車体の金属部分が触れる とショートを起こして火花が発生し、それによって水素 ガスが爆発を起こし人身事故に至る可能性がある。 1.ステアリングシャフトにハンドルをはめ込、ジャムナ ットで固定し、35 ft-lb(4.8 kg.m)でトルク締めする。 ・バッテリーの取り外しや取り付けを行うときには端子 と金属を接触させないように注意する。 2.キャップを取り付け、ネジで固定する(図 4)。 注:オペレータの好みに合わせてハンドル位置を前後に調 整することができます。調整は、3個の取り付けネジ をゆるめて行います(図 4)。 ・バッテリーの端子と金属を接触させない。 2.
図7 1.後ろに引いて嵌め合わせる 6. 集草箱をプルフレームに取り付ける:プルアームのジャ ムナットをゆるめ、ボールソケットを調整して集草箱 のリップとリール刃の間を 6 〜 12.7 mm とする(図 8)。 図5 1.吊り輪 2.昇降アーム 2.ボールスタッド 3.プルフレーム 4.プルアーム 注:これにより、作業中にカッティングユニットが集草箱 に押されてアームから外れることがなくなります。 3.リールモータ取付部にナットを取り付ける: ネジ山を 13 mm 程度突き出させておく(図6)。 注:集草箱のリップが、両側ともリールの刃から等距離と なるようにしてください。リールに近すぎるとカッテ ィングユニットを上げた時リールに接触する可能性が あります。 図6 1.モータ取り付けナット 2.グリスを塗る 4.
1.カッティングユニットをカートンから取り出し、同梱 のマニュアルに従って組み立て・調整する。調整には 本機に付属の刈高ゲージを使用する。 2. カッティングユニット両端にそれぞれワッシャとボー ルスタッドを取り付ける(図9)。 3. カッティングユニットをプルフレームの下に引き入れ、 吊り輪(フープ)を昇降アームに引っかける(図9)。 4. ボールジョイントのスリーブを後ろにずらし、プルア ームを下げてソケットをボールスタッドに嵌め合わ せ、スリーブから手を離すとスタッドとジョイントが 結合する(図9)。 図 10 1.ボールジョイント 2.ジャムナット 3.プルアーム 5. 集草箱をプルフレームに取り付ける:プルアームのジ ャムナットをゆるめ、ボールソケットを調整して集草 箱のリップとリール刃の間を 6 〜 12.
運転前に 燃料を補給する Toro 社の製品には、不純物を含まない、新しい無鉛レギュ ラー・ガソリンを御使用ください(オクタン価 85 以上)。 無鉛ガソリンがない場合は、有鉛ガソリンでも御使用いた だけます。 注:前後左右は運転席に座った状態からみた方向です。 エンジンオイルを点検する 重要 メタノール、メタノール添加ガソリン、10 %以上の エタノールを添加したガソリン、ガソリン添加物、プレミ アム・ガソリン、などはエンジンに損傷を与えますから絶 対に使用しないでください。また、ガソリンにオイルを混 合しないでください。 エンジンは、クランクケースにオイルを入れた状態で出荷さ れていますが、エンジンを初めて始動させるときは、その 前後に必ず油量の点検を行ってください。油量は約 1.65 l (フィルタ共)です。 オイルは、API(米国石油協会)の SG,SH または SJ グレ ードを使用します。オイルの粘度(重量)は SAE 30 です。 危 険 1.
2.給油が終わったらキャップを確実にはめる。こぼれた ガソリンは必ず拭き取る。 トラクタ用汎用油圧作動油 Mobil Amoco Chevron Conoco Esso Gulf Kendall Marathon Pennzoil Phillips Shell 76 Lubricants Sunoco Texaco 図 13 Mobil Fluid 424 1000 Fluid Tractor Hydraulic Fluid Hydroclear Powertran Hydraul Universal Tractor Fluid Hyken 052 Marafluid Super HT Hydra-Trans HG Fluid Donax TD Hydraulic/tractor Fluid TH Fluid TDH 油圧オイル:グループ2 1.燃料タンクのキャップ (高温下での使用−過酷な使用条件) 注:下記グループのオイルは互換性があります。 油圧システムを点検する ISO VG 68 アンチ・ウェア油圧作動油 Mobil DTE 15M または DTE 26 Amoco Rykon AW
通常の外気温が高い(20 ℃〜 49 ℃)熱帯地方では、グル ープ2のオイルをお使いください。このグループのオイル は粘度が高いため、低温下で使用すると、始動困難、始動 直後の不調、バルブの開閉不良、バック圧の上昇などのト ラブルが発生します。 補給口の上から測 って 90 mm 程度ま でとする。 注:グループと銘柄が異なると完全な互換性が得られない 場合がありますので、オイルを入れ換える時は、必ず 古いオイルを完全に抜き取ってください。 油圧オイル:グループ3(生分解オイル) ISO タイプ VG 32/46 アンチ・ウェア油圧作動油 Mobil EAL 224 H 図 14 注:生分解オイルは、第1および第2グループのオイルと 互換性がありません。 2.油圧オイルタンク 3.スクリーン 注:通常のオイルから生分解オイルに変更する場合には、 メーカー(MOBIL)から発表されている内部洗浄手順 を守ってください。くわしくは Toro 代理店にご相談く ださい。 タイヤ空気圧を点検する 注:生分解オイル(P/N 100-7674)は 19 リットル缶で、代 理店でお求めになれます。 タイヤは
運 転 3 注:前後左右は運転席に座った状態からみた方向です。 2 安全第一 まず、このマニュアルに掲載されている安全上の注意事項 をきちんと読んでください。この機械についてよく知って おくことがあなた自身や周囲の人を事故から守ることにつ ながります。 4 5 1 図 16 目、耳、手足などに対する防護を行うことをお奨めしま す。 注 1.芝刈りペダル 2.昇降ペダル 3.走行ペダル 4.ブレーキペダル 5.駐車ブレーキボタン 意 駐車ブレーキボタン(図 16) 本機は、運転士の耳の位置での連続聴感補正音圧レベル が 85 dB(A)であるので、聴覚保護を行わないで長時 間使用すると聴覚に以上をきたすことがある。 運転時には耳パッドなどの聴覚保護を行うこと。 ブレーキペダルを踏み込み、さらにこのボタンを踏むと、 ロックして駐車ブレーキとなります。ペダルをもう一度踏 み込むと解除します。本機を離れるときには必ず駐車ブレ ーキを掛ける習慣をつけてください。 走行ペダル(図 16) 走行ペダルには、前進、後退、停止の3つの働きがあり、 右足のつま先とかかとで操作します。ペダル前部を踏み込
アワーメータ(図 18) 注:スロットルコントロールでエンジンを停止させること はできません。 本機の稼働時間を積算表示します。このメータは始動スイ ッチを ON 位置にすると始動します。 座席調整レバー(図 18) 座席左下にあり、前後 10cm の調整が可能です。 芝刈りペダル・ロックレバー(図 19) 誤って芝刈りペダルを踏んでもカッティングユニットが回 転しないようにロックしておくことが出来ます。ピンを引 いて外側へ回して再び差し込めば解除となります。 2 3 図 18 1.チョーク 2.スロットルコントロール 3.始動スイッチ 4.電圧計 5.アワーメータ 6.ヒューズ(最大 10 A,15 A) 7.座席調整ハンドル 図 19 1.芝刈りペダル・ロックレバー チョーク(図 18) シフトセレクタ(図 20) 低温時のエンジン始動には、チョークコントロールを引い て CLOSED 位置とし、キャブレタチョークを閉じます。エ ンジンが始動したら、エンジンがスムーズに回転を続ける ようにチョークを調節しますが、できるだけ早く OPEN 位 置まで開ききってください。エンジンが温まって
慣らし運転期間 慣らし運転期間中のエンジンのオイル交換や保守について はエンジンマニュアルをご覧ください。 運転開始直後の8時間を試運転期間とします。 この期間中の取り扱いは、本機のその後の信頼性を確保す る上で非常に重要ですから、各機能や動作を入念に観察し、 小さな異常でも早期に発見・解決しておいてください。ま た、この期間中はオイル漏れや部品のゆるみの点検を頻繁 におこなってください。 ブレーキの性能を最大限に発揮させるために、実際の使用 前にブレーキの「慣らし掛け」をしておいてください。ま ずブレーキを十分に掛けた状態から、本機を芝刈り速度で 運転し、臭いがするまでブレーキを加熱させます。この後、 必要に応じてブレーキを調整(32 ページ参照)してくださ い。 図 20 1.シフトセレクタ 2.ハンドルアーム固定レバー 3.固定ネジ 4.調整ボルト ハンドルアーム固定レバー(図 20) 後ろに倒してゆるめるとハンドルの高さ調整ができます。 前に倒すと調整が固定されます。 始動の手順 注:芝刈機の下に物が落ちていないか確認してください。 固定レバーのストローク調整: 1.レバーを後ろへ倒して調整
B. 昇降ペダルを踏む;カッティングユニットが停止 し、一番上(移動位置)まで上昇する。 2 重要 エンジンを停止し、集草箱のリップとリールとの隙 間を確認してください。接触していれば「カッティングユ ニットの取り付け(11 ページ)を見て調整してください。 3 1 C. ブレーキを踏み、本機が動かないようにしておい て走行ペダルを前進・後退に踏み込んでみる。 D.
6.着席し、シフトニュートラル位置で昇降ペダルを踏み 込んでから足を離し、エンジンを始動させてゴミや小 石などのない広い場所へ移動する。本機の近く、とく に正面に子供などがいないのを確認し、シフトセレク タをニュートラル位置とする。芝刈りペダルが踏み込 み状態でないことを確認し、スロットルを半速とし、 ブレーキペダルを踏み込む(駐車ブレーキは掛けな い)。ハンドルをしっかり持ち、片足でブレーキを踏 み、もう片足で踏ん張りながら、シフトを# 1 として 静かに立ち上がる。エンジンが停止すれば正常であ る。 7.上記をシフト# 2 で行う。エンジンが停止しなければ、 原因を解明し、必ず修理してから使用しする。わから ない点があれば Toro 代理店に連絡する。 図 23 注:駐車ブレーキにもインタロックスイッチが搭載されて います。そのため、シフト# 1 または# 2 で駐車ブレ ーキを掛けても、エンジンは自動停止します。 1.目印 2.約 13 cm 3.刈り終わった側 4.マシンの前方約 1.
刈り込みの手順 1. シフト#1でグリーンに入ります。グリーンの一方の 縁から刈り始め、反対側の縁までリボンを敷きつめる 要領で刈るのが、踏圧を最も低く抑え、美しく刈り上 げるコツです。 重要 グリーンに入る時には必ず速度#1位置にシフトし て下さい。カッティングユニットが下降すると自動的に低 速モードになりますが、上昇させると再び高速となるのを 避けることができます。 2. 集草箱の先端がグリーンの縁に掛かったところで芝刈 りペダルを踏み込みます。これによりカッティングユ ニットが芝面に下降しリールが回転を始めます。 注:# 1(後部)カッティングユニットは# 2,# 3 ユニッ トに遅れて芝に入り、最後に回転を開始します。 図 24 1.目印 2.約 13 cm 3.刈り終わった側 4.マシンの前方約 1.8 〜 3 m程度先に視線を合わせると良い 重要 #1ユニットの遅れのタイミングをつかむと、最後 の仕上げ刈りの手間を最小限にすることができます。 3.
作業後の洗浄と点検 緊急時の牽引移動 芝刈り作業が終わったら、ホースと水道水で洗車して ください。水圧が高いとシールやベアリングに浸水し ますからノズルは使用しないでください。洗浄後、オ イル漏れ、損傷、磨耗などがないか、またカッティン グユニットの切れ具合を点検すると良いでしょう。芝 刈りペダル、昇降ペダル、及びブレーキシャフト・ア センブリには SAE 30 オイルかスプレーで潤滑し、明朝 の仕事にそなえましょう。 緊急時には牽引や手押しでの移動が可能です(移動距 離は 400 m 以内程度)。但し、日常的にこのような移動 をするのはお勧めできません。 保 重要 緊急移動時の速度は必ず5 km/h 以下としてくだ さい。これは油圧走行系を保護するための措置です。 長い距離を移動しなければならない場合にはトレーラ などを使用してください。 守 注:前後左右は運転席に座った状態からみた方向です。 定期整備チャート 整備・点検項目 最初の8運転時間 定期整備の種類 ・エンジンオイルの初期交換 ・エンジンオイルフィルタの初期交換 ・バッテリー液の点検 ・バッテリーケーブルの点検 50 運転時間
仕業点検チャート このページをコピーして使ってください。 年 点検・整備項目 月 月 火 第 週 水 木 インタロックの動作 計器類の動作 ブレーキの動作 燃料残量 エンジン オイルの量 冷却フィンの汚れ エアフィルタのプレクリーナ エンジンからの異常音 油圧ホースの傷 オイル漏れ タイヤ空気圧 リールとベッドナイフの摺り合わせ 刈り高 グリスアップ1 芝刈り・昇降・ブレーキリンクの潤滑 塗装傷のタッチアップ 1 =車体を水洗いしたときは整備間隔に関係なく直ちにグリスアップする。 要注意個所の記録: 項目 日 点検者名 付 内 容 1 2 3 4 5 6 7 8 使用するオイルの銘柄等についてはこのマニュアルの該当場所で確認してください。 26 始業時点検・整備記録 金 土 日
注 意 始動キーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危 険である。 整備・調整作業の前には必ずエンジンを停止し、キーを抜き、カッティングユニットを降下 させておくこと。 グリスアップ 定期的にトラクションユニットをグリスアップしてくださ い。通常の使用では 50 運転時間ごとに全部のベアリングと ブッシュに No.
図 27 図 30 図 28 図 31 図 29 図 35 28
エンジンオイルとフィルタの交換 運転開始後8時間でエンジンオイルを交換し、その後は、 通常の使用条件では 50 運転時間ごとにオイルを交換、100 運転時間ごとにフィルタを交換してください。 1.ドレンプラグ(図 33)を外してオイルを抜き、プラグ を元通りに取り付ける。 図 34 1.エアクリーナ・カバー 3.スポンジが汚れていれば、ペーパーエレメント(図 35) から外して洗浄する。 A.洗剤を温水に溶いてスポンジを洗う。ゴミを出す ために軽くもむのは良いが、ねじると破れるので 注意する。 B.洗い上がったら、タオルにはさんで軽く絞り、水 分を取る。 C.エンジンオイルに十分ひたして引き上げ、軽く押 さえて余分なオイルを落とし、同時にスポンジ全 体にしみ込ませる。 図 33 1.ドレンプラグ 2.オイルフィルタ 2.オイルフィルタ(図 36)を外し、新しいフィルタのガ スケットに薄くエンジンオイルを塗る。 3.ガスケットがアダプタに当たるまでフィルタを手で回 し入れ、そこから 1/2 〜 3/4 回転増し締めする。締めす ぎ厳禁。 4.エンジンオイルを入れる。16 ページの「エンジンオイ ルを点
スロットルコントロールの調整 キャブレターと速度コントロールの調整 スロットルの正確な動作のために、スロットルコントロール の正しい調整が必要です。キャブレターの調整前には、必 ずスロットル調整の確認が必要です。 重要 この調整の前に、スロットルコントロールとチョー ク・コントロールが正しく調整されていることを確認して ください。 1.スロットルケーブルをエンジンに止めているクランプ をゆるめる(図 36)。 警 告 この最終調整は、エンジンを回転させながら行う必要が ある。危険を伴う作業であるから、マフラー等の高温部 分や回転部・可動部に顔や手足などを近づけぬよう十分 注意すること。 2.リモート・スロットルコントロール・レバーを一番前 の(FAST)の位置に倒す。 3.ケーブルをしっかりと引いて、スイベルの後部をスト ップに当てる(図 36)。 ・作業前に、走行システムはニュートラルとし、駐車ブ レーキを確実に掛ける。 ・回転部や可動部、マフラー等の高温部分に顔や手足な どを近づけぬよう十分注意する。 1.エンジンを始動し、ハーフ・スロットルで5分間程度 のウォームアップを行う。 2.
点火プラグの交換 燃料フィルタの交換 点火プラグは、800 運転時間ごとに交換します。使用する 点火プラグはチャンピオン(Champion)RC 14YC,エアギ ャップの推奨値は 0.
3.フィルタに油圧オイルを入れ、ガスケットをオイルで 湿し、ガスケットがフィルタヘッドに当たるまで手で 回し入れる。そこから更に 3/4 回転増し締めする。 油圧オイルとフィルタの交換 通常は 2000 運転時間でオイルとフィルタを交換します。オ イルが汚染されてしまった場合は油圧系統全体を洗浄する 必要がありますので、Toro 代理店にご連絡ください。汚染 されたオイルは乳液状や黒ずんだ状態に見えます。 4.タンクに油圧オイルを入る。17 リットル入る。17 ペー ジの「油圧オイルを点検する」を参照。 5.エンジンを始動し、3〜5分間運転してオイルを十分 循環させ、混入している空気を逃がす。エンジンを停 止し、油量を再点検する。 1.ドレンプラグ(図 40)の下に廃油受けを置き、プラグ を抜き、タンクを空にしてプラグを元通りに取り付け る。 6.廃油は正しく処理すること。 油圧ラインとホースの点検 油圧ライン・油圧ホースは 100 運転時間ごとに点検してく ださい。オイル漏れ、ねじれ、支持部のゆるみ、磨耗、フ ィッティングのゆるみ、風雨や薬品による劣化などがない か十分に点検してください。異常を発
ブレーキの調整 リアカムシャフトの調整 カムシャフトとバルブ・バンク間の調整が狂うと以下のよ うな症状がでます: 両輪を均等に調整できるよう、機体両側にブレーキ調整ロ ッドがついています。以下の手順で調整します: ・移動用# 2 位置でも加速できない。 1.本機を走行中にブレーキペダルを踏み、両輪が均等に ロックするか調べる。 注 ・芝刈りペダルから足を離すと戻ってしまう。 意 ・カッティングユニットの上昇が遅い。 ・カッティングユニットが回転しない又は遅い。 狭い場所や人の近くでのブレーキテストは大変危険であ る。 上記のような症状が見られたら、カムシャフトを固定して いるキャップスクリュ(図 43)をゆるめ、症状の消える位 置までカムシャフトを動かして調整してください。最後に キャップスクリュを締めてください。 ブレーキテストは必ず広い平坦な場所で人や障害物を遠 ざけて行うこと。 2.ブレーキが片効きであれば、コッターピンとクレビス ピンを外して、ブレーキロッドを外す(図 42)。 重要 カムシャフトの調整を行った後は、芝刈り/昇降ス イッチ、芝刈りペダル、昇降ペダルの再調整を行っ
4.コッターピンとクレビスピンを取り付け、ジャムナッ トを締め、トランスファ・ロッド・ガードを取り付け る。 上昇ペダルと芝刈りペダルの高さ調整 昇降ペダルと芝刈りペダルの高さを同じに調整することに より、バルブバンクのスプールの行程を正しい値としま す: 5.芝刈りペダルを手で押し、ペダル下のリフトピボット が、フレームに溶接したストップに当たっていない (スプールが全行程を動ける)ことを確認する。 1.スプール# 1,# 2,# 3 をニュートラル位置(行程の 中央)に置き、フットパネルからトランスファ・ロッ ド・ガードを取る(図 44)。 上昇ペダルと芝刈りペダルの段差調整 ニュートラル位置の時に上昇ペダルと芝刈りペダルの高さ が同じでない場合には調整が必要です。 1.昇降ピボット裏のナット(図 46)をゆるめる。 図 44 1.トランスファ・ロッド・ガード 図 46 1.昇降ピボット 2.ヨークを長いコントロール・ロッドに固定しているジ ャムナットをゆるめ、コッターピンとクレビスピンを 抜き取る。 2.偏芯ネジ(図 46)を回してピボットスプリングを上下 させて調整する。 3.調整レ
走行ペダルの調整 カッティングユニットの昇降調整 走行ペダルの前進・後退動作を点検します: 本機のカッティングユニット昇降回路にはフローコントロ ール・バルブがあり、出荷時に 3.
シートスイッチの保守 トラクション・スイッチの交換 1.座席を上に上げ、落ちてこないようにしっかり固定す る。 1.座席を上に上げ、しっかり固定する。 2.セレクタ・バルブ・セクションのバルブ・バンク・ボ ンンネットに取り付けているトラクション・スイッチ の端子からコネクタを引き抜く。 2.シートスイッチ(図 49)のボタンに付いているゴム製 カバーを取り、スイッチ端子からコネクタを引き抜き ます。 3.ジャムナットをゆるめ、ブラケットからスイッチ(ネ ジ込みになっている)を取り外す。 4.シフトセレクタをニュートラル位置にする。 5.新しいスイッチを少しだけねじ込む。 6.スイッチ端子に導通テスターを取り付け、スイッチを ゆっくりねじ込んでいき、導通があった所で止め、そ こから 1/2 回転(180 °)もどす。 7.ジャムナットを締めて(75 in-lb ; 0.86 kg.
5.スイッチ端子に導通テスターを取り付け、スイッチを ゆっくりねじ込んでいき、導通があった所で止め、そ こから 1/2 回転(180 °)もどし、ジャムナットを締め て(75 in-lb; 0.86 kg.m)ボンネットにスイッチを固定す る。 バッテリーの手入れ 重要 ジャムナットを締めすぎるとスイッチのネジ部を破 損しますから注意してください。 カリフォルニア州 第 65 号決議による警告 バッテリーには鉛や鉛を含む物質が使用されている。鉛 はカリフォルニア州ではガンや先天性異常を引き起こす 物質として知られている。バッテリーに触れた後は手を よく洗うこと。 警 6.導通試験を行う。テスターをスイッチの端子に接続し、 芝刈りペダルを踏み込んだ時、導通がないのが正常。 導通があれば、上記 4.をやり直す。なければ 7.
バッテリーのケーブルは、接触不良にならぬよう、端子に しっかりと固定してください。 端子が腐食した場合は、ケーブルを外し(マイナス)端子 側から先に外すこと)、クランプと端子とを別々に磨き、 ケーブルを元通りに取り付け(プラス端子側から先に取り 付けること)、ワセリンを塗布してください。 冬期格納 長期間にわたって保管する場合には以下のような作業を行 ってください 1.機体からゴミや刈りカスをきれいに取り除く。必要に 応じてリールやベッドナイフの研磨を行う(カッティ ングユニットのオペレーターズマニュアルを参照のこ と)。ベッドナイフやリールの刃にはさび止めを塗布 する。グリスアップと機体各部の潤滑を行う(27 ペー ジを参照)。 2.タイヤに重量がかからないように完全にブロックす る。 3.油圧オイルとフィルタを交換する。油圧ラインやフィ ッティングを注意深く点検し、必要に応じて交換する。 (「油圧オイルとフィルタの交換」: 32 ページ、および 「油圧ラインとホースの点検」: 32 ページを参照のこ と)。 4.燃料タンクから燃料を抜き取る。エンジンを始動し、 燃料切れで自然に停止させる。燃料タンクのそ
電気回路図 39
油圧回路図 40
故障探究 症 状 原 因 対 策 エンジン: パワーが出ない。 1.ガス欠 1.燃料補給。 2.燃料ラインの詰まり−タンク内の汚れ 2.燃料タンク清掃。汚れていないガソリ ンを使用する。 3.燃料フィルタの詰まり。 3.フィルタ交換。 4.エンジンオイルの不足。 4.正規レベルまでオイルを補給。オイル 5.エンジンオイルの銘柄違い。 5.正規のオイルを入れる。 6.キャブレターの燃料ソレノイドの故障 6.ソレノイドと配線を点検。 7.スロットルケーブルの設定ミス。 7.必要に応じ修理。 8.チョークを閉じている。 8.調整。 9.エアクリーナの詰まり。 9.エレメント交換。整備回数を増やすこ 10. キャブレター故障。 10. 必要に応じ修理。 11. 点火装置故障。 11. 必要に応じ修理。 点検回数を増やすこと。 と。 12. 冷却フィンの詰まりによるエンジンの 12. フィン清掃。必要に応じエンジン修理。 オーバーヒート。 13. エンジン内部の故障。 13. 必要に応じ修理。 14. エンジンーポンプカップリングのゆるみ。 14. 修理
症 状 # 1 or 後退で走行できない。 # 2では正常。 原 因 対 策 3.# 4スプール部で、トラクション リリ 3.リリーフ カートリッジを分解修理 or ーフ カートリッジが開いたまま。 交換。 4.トラクション モータの効率低下。ギア 4.テストにより不良のモータを特定、修 部でオイルが逃げている。 理 or 交換。 5.油圧ポンプの効率低下。ギア部でオイ 5.テストにより診断を確定。ポンプを修 ルが逃げている。 理 or 交換。 どの位置でも遅い or 走行できな 1.ブレーキが掛かっている。 い。 1.原因を解明し除去。 2.# 4スプール バルブ or インレット ス 2.カートリッジとスリーブを分解、Oリ リーブのOリング不良でオイルがタン ング交換。 クに逃げている。 3.トラクション モータの磨耗 or 出力不足。3.テストにより診断を確定。モータの修 理 or 交換。 4.テストにより診断を確定。修理 or 交換。 4.ポンプの磨耗。 5.# 4スプール バルブのトラクション リ 5.分解修理 or 交換。 リーフが開いたまま。 どの位置でも遅
症 状 原 対 因 移動中にカッティングユニット 1.昇降シリンダ内部で漏れが発生。 策 1.ユニットを上げてブロックで支える。 ロウ付けチューブからラインを外し、 が降下する。 ブロックを取る。ラインからリークす (グリーンからグリーンへの移動) ればシリンダが不良。シリンダ修理。 2.# 1スプールの昇降チェック プラグの 2.昇降チェック プラグ分解、Oリング アセンブリ交換。 シール不良。 3.# 1スプールの戻り止めスタッドがゆ 3.# 1スプールのボンネットから調整キ ャップを取る。ドライバでスタッドを るい。 締めつける 4.# 1スプールがゆるいのでオイルが抜 4.スプール バルブ アセンブリを交換。 けている。 1.修理不要。 カッティングユニットが降下す 1.異常ではない。 る。(夜間の保管中) 回転の遅い又は全く回転しない 1.下刃とリールの調整が堅すぎる。 1.カッティングユニットのオペレーター ズ マニュアルにより修理。 カッティングユニットがある。 2.リール ベアリングが堅すぎる。 2.修正。 3.リア カムシャフトの調整ミス。 3.調整
症 状 シフト セレクタや芝刈りペダ ル位置と無関係にエンジンがク ランキングしない。 原 因 対 策 1.芝刈り/昇降スイッチとトラクション 1.トラクション スイッチの保守参照。 スイッチの一方または両方の調整ミス 芝刈り上昇スイッチの保守参照。 or 不良。 シート スイッチの保守参照。 2.バッテリ端子の腐食。 2.端子を洗浄。 3.芝刈り/昇降 or トラクション・スイッ 3.配線点検、修正。 チの配線のゆるみ。 4.バッテリ不良。 4.充電 or 交換。 5.ソレノイドの不良。 5.ソレノイド交換。 6.始動スイッチの不良。 6.始動スイッチ交換。 7.スタータの不良。 7.スタータ修理 or 交換。 8.エンジンの焼きつき。 8.エンジン修理。 9.キー スイッチやアンメータ、ソレノイ 9.接続修正。 ドの配線不良。 10. オペレータが着席していない。 シフト セレクタも芝刈りペダ 1.インタロックとは無関係。 10. 着席する。 1.インタロック スイッチに異常はない; 他の原因を追究する。 ルもニュートラル位置で、エン ジンはクランキングす
症 状 原 因 芝刈りペダルが踏まれた状態や 1.シート スイッチの調整ミス or 不良。 対 策 1.シート スイッチの保守参照。 走行シフト状態なのにエンジン 2.シート リターン ピンのスプリングの 2.ピンがスムーズに動くよう調整・交 が止まる。 破損や引っ掛かりなど。 換・潤滑などを行う。 3.駐車ブレーキスイッチのワイヤのゆ 3.ワイヤ調整。 るみ。 4.駐車ブレーキスイッチのワイヤの破 4.スイッチを交換。 損。 シフト位置や芝刈りペダル位置 1.芝刈り/昇降スイッチやトラクション 1.スイッチの保守を参照。 に無関係に(両方ともニュート スイッチの調整ミス or 不良。 ラル位置でも)座席から立ち上 2.芝刈り・昇降スイッチやトラクショ 2.接続修正。 がるとエンジンが止まる。 ン スイッチの配線のゆるみ。 3.トラクション スイッチ延長プラグの 3.接続修正。 配線のゆるみ。 4.キー スイッチの B端子のゆるみ。 4.接続修正。 移動中にエンジンが何度も停止・ 1.機体がゆれて座席が上下するときに 1.シート スイッチを調整: 始動を繰り返すようだ。(多少の
Toro 業務用機器の品質保証 2年間品質保証 Toro 社の製品保証内容 Toro 社およびその関連会社である Toro ワランティー社 は、両社の合意に基づき、Toro 社の製品(但し 1996 年 以降に製造された製品で 1997 年 1 月 1 日以降にお買い上 げいただいたもの、以下「製品」と呼びます)の材質 上または製造上の欠陥に対して、2 年間または 1500 運 転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品質保 証を共同で実施いたします。この品質保証の対象とな った場合には、弊社は無料で「製品」の修理を行いま す。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運 賃等が含まれます。また、保証は「製品」が納品され た時点から有効となります。 * アワーメータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入 した弊社代理店(ディストリビュータ又はディーラー) に対して、お客様から連絡をして頂くことが必要です。 連絡先がわからなかったり、保証内容や条件について 疑問がある場合には、本社に直接お問い合わせくださ い。 Toro Commercia