Operator's Manual

Méez-vousdelacirculationprèsdesrouteseten
traversant.Cédeztoujourslapriorité.
Serreztoujourslesfreinsdeservicelorsquevous
descendezunepentepourlimiterlavitessede
déplacementenmarcheavantetpourgarderle
contrôledelamachine.
Lesbacsàherbedoiventêtreenplacependantle
fonctionnementdescylindresoudesdéchaumeurspour
assurerlemaximumdesécurité.Arrêtezlemoteuravant
deviderlesbacsàherbe.
Relevezlesplateauxdecoupepourvousrendred'une
zonedetravailàl'autre.
Netouchezpaslemoteur,lesilencieuxouletuyau
d'échappementsilemoteurtourneouvientdes'arrêter,
carvousrisquezdevousbrûler.
Nevousapprochezpasdel'écranrotatifsurlecôtédu
moteurpourévitertoutcontactdirectavecvous-même
ouvosvêtements.
Siunplateaudecoupepercuteunobstacleouvibrede
façoninhabituelle,arrêtez-vousimmédiatement,arrêtez
lemoteur,attendezl'arrêtdetouteslespiècesmobileset
recherchezlesdommageséventuels.Encasdedommage,
réparezouremplacezlescylindresoulacontre-lame
avantdecontinueràutiliserlamachine.
Avantdequitterlesiège,placezlelevierdecommandede
fonctionaupointmort(N),relevezlesplateauxdecoupe
etattendezl'arrêtcompletdescylindres.Serrezlefrein
destationnement.Arrêtezlemoteuretenlevezlaclédu
commutateurd'allumage.
Traversezlespentesavecprudence.Nevousarrêtez
pasetnedémarrezpasbrusquementenmontantouen
descendantlespentes.
L'utilisateurdoitposséderlescompétencesetles
qualicationsrequisespourtravaillersurlespentes.Si
vousvousmontrezimprudentsurlespentes,vousrisquez
deperdrelecontrôledelamachinequipeutalorsse
renverserouseretourneretprovoquerdesblessuresoula
mort.
Silemoteurcaleouperddelapuissanceetquelamachine
nepeutdoncpasatteindrelesommetd'unecôte,nefaites
pasdemi-tour.Faitestoujoursmarchearrièrelentement
etenlignedroite.
Arrêtezdetondresiunepersonneouunanimalapparaît
subitementdanslazonedetravail.Uneutilisation
imprudenteassociéeàl'étatduterrain,auxricochets
possiblesd'objetsouàdescapotsdesécuritémalinstallés
peutdonnerlieuàdesprojectionsd'objetssusceptiblesde
causerdesblessurescorporelles.Nerecommencezpasà
tondreavantd'avoirdégagélazonedetravail.
Sivouslaissezlamachinesanssurveillance,vériez
quelesplateauxdecoupesontcomplètementrelevés
etquelescylindresontarrêtédetourner,retirezla
cléducommutateurd'allumageetserrezlefreinde
stationnement.
Entretienetremisage
Vériezleserragedetouslesraccordshydrauliques,ainsi
quel'étatdetouteslesconduitesettouslesexibles
hydrauliquesavantdemettrelesystèmesouspression.
N'approchezpaslesmainsouautrespartiesducorpsdes
fuitesentroud'épingleoudesgicleursd'oùsortleliquide
soushautepression.Utilisezunmorceaudecartonou
depapierpourdétecterlesfuites,jamaislesmains.Le
liquidehydrauliquequis'échappesouspressionpeutavoir
sufsammentdeforcepourtraverserlapeauetcauser
desblessuresgraves.
Arrêtezlemoteuretabaissezlesplateauxdecoupeetles
accessoirespourdépressurisercomplètementlecircuit
hydrauliqueavantdeprocéderàdesdébranchementsou
desréparations.
Vériezrégulièrementquelesconduitesd'alimentation
sontbienserréesetenbonétat.Serrez-lesouréparez-les
aubesoin.
Silemoteurdoittournerpoureffectuerunréglage,
n'approchezpaslesmains,lespiedsetautresparties
ducorpsoulesvêtementsdesplateauxdecoupe,des
accessoiresetautrespiècesmobiles,etsurtoutdel'écran
situésurlecôtédumoteur.Teneztoutlemondeàl'écart.
Nefaitespastournerlemoteuràvitesseexcessiveen
modiantleréglagedurégulateur.Pourgarantirla
sécuritéetlaprécisiondufonctionnement,demandezà
unconcessionnaireTorodecontrôlerlerégimemoteur
maximumavecuncompte-tours.
Vousdevezarrêterlemoteuravantdecontrôlerleniveau
d'huileoud'ajouterdel'huiledanslecarter.
Silamachinerequiertuneréparationimportanteoupour
toutrenseignement,faitesappelàunconcessionnaire
Toroagréé.
Pourgarantirunrendementoptimaletlasécurité
continuedelamachine,utiliseztoujoursdespiècesde
rechangeetaccessoiresTorod'origine.Lespiècesde
rechangeetaccessoiresd'autresconstructeurspeuvent
êtredangereuxetleurutilisationrisqued'annulerla
garantiedelamachine.
6