Form No. 3353–399 Rev A Greensmaster) 3150 Greensmaster–trekkenhet Modellnr. 04357 – serienr.
Advarsel Starte motoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste sikkerhetssperresystemet . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere lekkasjesystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . Forberede maskinen til klipping . . . . . . . . . . . . . . Opplæringsperiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Før du begynner å klippe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klippemetoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lekkasjesystemets drift . . . . . . . . . .
Innledning Forsiktig varsler om en fare som kan føre til mindre alvorlige skader hvis du ikke følger de anbefalte sikkerhetstiltakene. Les denne håndboken nøye, slik at du lærer å bruke og vedlikeholde produktet på riktig måte. Informasjonen i denne håndboken kan hjelpe deg og andre å unngå personog produktskade. Selv om Toro utformer og produserer sikre produkter, har du selv ansvaret for at produktet brukes på en forsvarlig og riktig måte. I håndboken brukes to andre ord til å vektlegge informasjon.
• Alle førere og mekanikere bør selv sørge for at de får profesjonell opplæring. Eieren er ansvarlig for opplæring av brukerne. En slik opplæring bør legge vekt på: • Vurder terrenget for å avgjøre hvilket tilbehør og utstyr som er nødvendig for å gjøre jobben på en sikker og riktig måte. Bruk bare tilbehør og utstyr som er godkjent av produsenten. • Kontroller at brukerens kontroller, sikkerhetsbrytere og verneplater er montert og fungerer på korrekt måte.
• Sørg for å koble ut drevet til tilleggsutstyret når du transporterer maskinen fra et sted til et annet, eller når den ikke brukes. • Unngå brannfare ved å holde motoren, lyddemperen, batterirommet og området der drivstoff oppbevares, fritt for gress, løv og for mye fett. • Stopp motoren og koble ut drivkraften til utstyret • Kontroller gressoppsamleren regelmessig og se etter skader eller slitasje.
Sikkerhet ved bruk av Toro-plentraktor • Hev klippeenheten når du kjører fra ett arbeidsområde til et annet. • Ikke ta på motoren, lyddemperen eller eksosrøret mens motoren er i gang eller like etter at den er stoppet. Disse områdene er svært varme, og du kan brenne deg på dem. Følgende liste inneholder sikkerhetsinformasjon som gjelder spesielt for Toro-produktene, eller annen viktig sikkerhetsinformasjon som ikke er inkludert i CEN-, ANSIeller ISO-standardene.
Lydstyrke • La en autorisert Toro-forhandler kontrollere maksimal hastighet med en turteller, slik at det blir utført på en sikker og nøyaktig måte. Denne maskinen har et garantert lydstyrkenivå på 105 dBA, basert på måling av identiske maskiner i henhold til direktiv 2000/14/EF. • Ta kontakt med en autorisert Toro-forhandler hvis det er nødvendig med store reparasjoner eller du trenger hjelp. • Bruk kun tilbehør og reservedeler som er godkjent av Toro.
105-5471 1. Les brukerhåndboken. 2. Av 3. Choke 4. På 5. Sakte 6. Kontinuerlig regulerbar innstilling 7. Hurtig 8. (Funksjons)feil (lekkasjealarmtest) 9. Frontlys 93-8067 1. Hydraulisk olje 2. Les brukerhåndboken. 62–5070 105-8305 1. Senk og koble til spolene. 2. Hev og koble fra spolene. 3. Motor – stopp 4. På 5. Motor – start 93-9051 1. Les brukerhåndboken.
105-8306 1. Maskinhastigheter fremover. 2. Hurtig – for transport. 93-8063 (for CE) 3. Sakte – for klipping. 4. Fri – for sliping. 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Veltefare – du må ikke kjøre maskinen i skråninger som er over 15 grader. 3. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 4. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler. 5.
Spesifikasjoner Obs: Spesifikasjoner og konstruksjon kan endres uten varsel. Generelle spesifikasjoner 26-7170 1. Resirkuler Klippebredde 149,9 cm Hjulets slitebane 125,7 cm Hjulavstand 119,1 cm Total lengde 228,6 cm Total bredde (inkl. spolene) 117,2 cm Total høyde 123,2 cm Nettovekt (tørr) 440 kg Vekt med spolene 570 kg Klippehastighet (justerbar) Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3.
Montering Obs: Bestem høyre og venstre side av maskinen fra normal bruksposisjon. Beskrivelse Ant. Bruk Trinn – høyre 1 Selvgjengende skrue 2 Ventilbeskyttelse 1 Låseskrue 5/16 x 3/4 tomme 2 Mutter, 5/16 tomme 2 Valsetapp 1 Bolt, 1/4 x 5/8 tomme 2 Mutter, 1/4 tomme 2 Målestang 1 Skrue nr. 10 x 5/8 tomme 1 Låsemutter nr. 10 1 Gresskurv 3 Tenningsnøkler 2 Varselsmerke 1 Festes over det engelske varselsmerket (104-2053) for CE.
Aktivere og lade batteriet Advarsel Bruk kun elektrolytt (egenvekt på 1,265) for å fylle batteriet i første omgang. Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. 1. Fjern vingemutterene, skivene og batteriklemmene, og løft ut batteriet. Røyk aldri i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. Viktig Prøv ikke å tilsette elektrolytt mens batteriet er i maskinen. Du kan komme til å søle, og forårsake korrosjon. 5.
Justere setet 5. Sving styrearmen til vertikal driftsstilling (hakk). Fest med låseknotten og splinten (fig. 6). 1. Fjern låsemutteren (fig. 4) og setebraketten (brukes under transport) som er festet til den høyre bakre setejusteringsskruen, og kast dem. Braketten viser ikke. 2 2 1 1 Figur 6 1. Styrearmens låseknott Figur 4 1. Låsemutter (brakett) 2. Høyre trinn 2. Setets roteringsstang 6. Monter høyre trinn til rammen med to selvgjengende skruer (fig. 6). 2.
8. Monter setet i driftsstilling (fig. 8). Monter setets roteringsstang og valsetapp. Advarsel Viktig Påse at tappen ved baksiden av setebasen smakker inn i setelåsen. Hvis ikke, løsne (de to) setelåsmutterene og omplasser låsen til den griper fatt i tappen. Stram mutterene for å låse justeringen. Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade.
Montere klippeenhetene 4. Skyv hylsen tilbake på kuleleddet og roter trekkarmen ned, slik at kuleskålen passer over kulebolten. Slipp hylsen, slik at den glir over bolten og låser delene sammen (fig. 10). For klippeenhetene 04610 og 04611 Obs: Når du sliper, stiller inn klippehøyden eller utfører annet vedlikehold på klippeenhetene, må du oppbevare klippeenhetenes spolemotorer i støtterørene på fremsiden av rammen for å forhindre at slangene skades. 5.
8. Fjern de beskyttende dekslene fra klippeenhetene og spolemotorens aksler. 2 Obs: Ta vare på de beskyttende dekslene for klippeenhetene. Monter dem for å beskytte lagrene til klippeenheten når du tar av spolemotorene. 9. Bruk en håndholdt fettsprøyte til å fylle hulrommet ved enden av klippeenheten med smørefett nr. 2 til vanlig bruk. 1 10. Smør rent smørefett på motorens kileaksel, og monter motoren ved å rotere den med klokken, slik at motorflensene går klar av boltene.
2. Skru bensinlokket godt på igjen. Tørk opp eventuelt bensinsøl. Flergrads hydraulisk væske – ISO VG 46 for normalt klima: 0 5C til 43 5C. Mobil Fare Amoco Bensin er meget brannfarlig, og under visse forhold svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av bensin kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. Chevron • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt bensinsøl. • Tanken må ikke fylles helt opp.
Premium biologisk nedbrytbar hydraulisk væske – Mobil EAL EnviroSyn 46H 2 Viktig Mobil EAL EnviroSyn 46H er den eneste syntetiske og biologisk nedbrytbare oljen som er godkjent av Toro. Denne oljen er kompatibel med elastomererne som benyttes i Toros hydraulikksystemer, og er egnet til en rekke temperaturforhold. Denne oljen er kompatibel med tradisjonelle mineraloljer, men for å oppnå maksimal biologisk nedbrytbarhet og ytelse, må det hydrauliske systemet tømmes fullstendig for tradisjonell olje.
Bruk Bakkehastighetene er som følger: Obs: Bestem høyre og venstre side av maskinen fra normal bruksposisjon. • 14,1 km/t for maksimal transporthastighet • 3,2–8 km/t for klippehastighet fremover • 4 km/t for revershastighet Tenk sikkerhet først Vi ber deg om å se nøye på alle sikkerhetsinstrukser og symboler i avsnittet om sikkerhet. Kunnskap om dette kan forhindre personskader. Bruk av beskyttelsesutstyr, for eksempel for (men ikke begrenset til) øynene, ørene, føttene og hodet, anbefales.
Tenningsbryter Styrespak Sett nøkkelen i bryteren (fig. 21), og vri den med klokken så langt som mulig mot start-stillingen for å starte motoren. Slipp nøkkelen så snart motoren starter. Nøkkelen vil flytte seg til på-stillingen. Stopp motoren ved å vri nøkkelen mot klokken til av-stillingen. Styrespaken (fig. 21) har to trekkvalg samt en nøytral-stilling. Det er tillatt å skifte fra klipping til transport eller omvendt (ikke nøytral) mens maskinen er i bevegelse. Dette vil ikke forårsake skade.
Avstengingsventil for drivstoff 4. Sett i tenningsnøkkelen, og vri den med klokken til motoren starter. Når motoren er startet, regulerer du choken slik at motoren går jevnt. Åpne choken ved å dra den bakover til av-stillingen så snart som mulig. En varm motor trenger lite eller ingen choke. Lukk avstengingsventilen (fig. 24) under drivstofftanken når du oppbevarer eller transporterer maskinen på en lastebil eller tilhenger. 5.
Teste sikkerhetssperresystemet sperresystemet fungerer som det skal. Løs problemet dersom det ikke fungerer ordentlig. Forsiktig 5. Sitt i setet, sett trekkpedalen og styrespaken i fri og sett på parkeringsbremsen. Start motoren. Flytt kontrollspaken for heving/senking av klippeenheten bakover for å senke klippeenhetene. Klippeenhetene skal ikke begynne å rotere. Hvis de begynner å rotere, fungerer ikke sperresystemet som det skal. Finn årsaken til problemet.
4. Slipp flytebryteren. Alarmen slutter. 5. Monter sugefilterskjermen og lokket på den hydrauliske tanken. Sett tenningsbryteren i av-stillingen. Væskenivå (varm) Forberede maskinen til klipping Det anbefales at du gjør følgende med klippeenhetens kurv nr. 2 og 3 for å stille inn maskinen for påfølgende klippelengder: Varsellyd Flytebryter trykket inn Stengt bryter 1. Mål ca. 12,7 cm fra den ytre kanten på hver kurv. Væskenivå ned til 118–177 ml. 2.
Klippemetoder 4. Ettersom fronten på kurven krysser greenkanten, må du flytte styrekontrollen for heving/senking bakover. Dette vil stanse spolene og heve klippeenhetene. Det er viktig å beregne riktig tid til dette, slik at gressklipperen ikke klipper i utkanten. Du bør imidlertid klippe så mye som mulig av greenen for å minimalisere mengden gress som skal klippes rundt den ytre utkanten. 1. Nærm deg greenen med styrespaken i klippe-stillingen og gassen på full hastighet.
Lekkasjesystemets drift Taue trekkenheten Lekkasjealarmen kan gå av følgende grunner: I nødstilfeller, kan maskinen taues over korte avstander (mindre enn 0,4 km). Vi anbefaler imidlertid ikke å bruke dette som standardprosedyre. • En lekkasje på 118–177 ml har oppstått. • Oljenivået i hovedbeholderen er redusert med 118–177 ml fordi oljen har trukket seg sammen under nedkjøling. Viktig Ikke tau maskinen i større hastighet enn 3–5 km/t, ettersom drivverket kan bli skadet.
Vedlikehold Obs: Bestem høyre og venstre side av maskinen fra normal bruksposisjon. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Skift motoroljen. • Skift oljefilteret. Etter de 50 første timene • Skift ut det hydrauliske oljefilteret. • Kontroller turtallet (på tomgang og med full gass). Hver 50. driftstime • • • • • Hver 100. driftstime • Skift oljefilteret. • Bytt ut luftfilterelementet. Hver 200.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at instrumentene virker. Kontroller lekkasjealarmen. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller drivstoffnivået. Kontroller motoroljenivået. Rengjør motorens luftkjøleribber. Overhal luftfilterets forfilter. Kontroller uvanlige motorlyder. Kontroller om de hydrauliske slangene er skadet.
Forsiktig Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Ta nøkkelen ut av tenningen, og koble ledningen fra tennpluggen før du utfører vedlikehold. Legg kabelen til side, slik at den ikke kan komme i kontakt med tennpluggen ved et uhell. Smøring Trekkenheten har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2 til vanlig bruk.
Figur 37 Figur 34 Figur 35 Figur 38 Figur 36 Figur 39 29
Ta av setet Du kan ta bort setet for å gjøre vedlikeholdsarbeid i ventilsperreområdet lettere. 1. Løsne på setet, og løft det opp. Sikre det med en støttestang. 2. Koble fra de to ledningsfastspennerkoblingene under setet. 1 3. Senk setet, og fjern splinten som fester setets roteringsstang til rammen (fig. 40). Figur 41 1. ROPS-støttebrakett 4. Skyv setets roteringsstang til venstre, skyv setet fremover og løft setet opp. 5. Du må snu prosedyren for å montere setet på igjen.
Overhale luftrenseren 5. Sett skumelementet, papirelementet og luftrenserdekslet tilbake på plass. Overhal forfilteret i luftrenseren etter hver 50. driftstime og luftrenserelementet etter hver 100. driftstime. Rengjør oftere under støvete eller skitne forhold. Viktig Motoren må ikke brukes uten luftrenserelementet. Dette kan føre til ekstrem slitasje og skade på motoren. 1. Ta av låseklemmene, og ta dekslet av luftrenseren (fig. 43). Rengjør dekslet grundig.
Justere forgasseren og hastighetskontrollen 4. Juster anslagsskruen for tomgang med klokken til tomgangshastigheten er 25 til 50 o/min. mer enn antall o/min. som er angitt i trinn 3. Viktig Kontroller at gass- og chokekontrollen er riktig justert før du justerer forgasseren og hastighetskontrollen. 5. Sett gasskontrollen i hurtig-stillingen. Bøy ankerspissens høyhastighetsfjær (fig. 46) for å oppnå en hastighet på 2850±50 o/min.
Skifte drivstoffilteret Skifte den hydrauliske oljen og det hydrauliske filteret Et filter er bygget inn i drivstoffslangen mellom drivstofftanken og forgasseren (fig. 48). Skift filteret etter hver 800. driftstime, eller tidligere hvis drivstoffstrømmen forhindres. Pass på at pilen på filteret peker bort fra drivstofftanken. Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime. Hvis oljen blir forurenset, må du kontakte en lokal Toro-forhandler ettersom systemet må tømmes.
Kontrollere de hydrauliske ledningene og slangene 1 Advarsel 3 Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. • Kontroller at alle hydrauliske ledninger og slanger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk. • Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulisk olje under høyt trykk. • Bruk kartong eller papir til å finne lekkasjer.
Justere frigiret Justere transporthastigheten Dersom maskinen beveger seg når trekkpedalen står i fri, må den nøytrale returmekanismen justeres. Maksimal transporthastighet Trekkpedalen er justert for maksimal transporthastighet ved fabrikken. Det kan imidlertid være nødvendig med en justering hvis pedalen når fullt stempelslag før du har tråkket pedalen helt inn eller hvis du vil redusere transporthastigheten. 1. Sett noe under rammen, slik at ett av forhjulene ikke lenger er i kontakt med bakken.
Justere klippehastigheten Obs: La den hydrauliske oljen nå full driftstemperatur før du justerer mengderegulatoren. Maskinen justeres på fabrikken, men hastigheten kan varieres etter behov. 1. Hev setet, og finn mengderegulatoren på den midtre trekkrammen (fig. 54) som er plassert ved siden av det hydrauliske manifoldet. 1. Løsne låsemutteren på pedallåsens hodeskrue (fig. 53). 2. Løsne justeringsskruen på mengderegulatorens justeringsknott. 3.
Vedlikeholde batteriet Kontrollere elektrolyttnivået Elektrolyttnivået i batteriet må vedlikeholdes nøye. Kontroller elektrolyttnivået hver 50. driftstime eller hver 30. dag når maskinen ikke er i bruk. Advarsel Batteripoler, terminaler og tilknyttet tilbehør inneholder bly og blyforbindelser, kjemikalier som er kjente i staten California for å føre til kreft og forplantningsskader. Vask hendene etter at du har håndtert et batteri.
Oppbevare maskinen Hvis du vil oppbevare maskinen over en lengre tidsperiode, må du gjøre følgende trinn først: 1. Fjern oppsamlet smuss og gamle gressrester. Slip spolene og motstålene. Se i brukerhåndboken for klippeenhetene hvis det er nødvendig. Bruk antirustmiddel på motstålet og spoleknivene. Påfør smørefett og olje på alle smørepunkter. Se Smøring på side 28. 2. Blokker hjulene for å fjerne all belastning på dekkene. 3.
Elektronikkskjema 39
Hydraulikkskjema 40
Toros generelle garanti for kommersielle produkter To års begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter • Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro–produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.
Erklæring om begrensning av fordampningsutslipp Californias erklæring om begrensning av fordampningsutslipp Dine garantirettigheter og -forpliktelser Innledning California Air Resources Board og Toro® Company har gleden av å forklare garantisystemet til begrensning av fordampningsutslipp på dine 2006–modeller. I California må nytt utstyr som bruker små offroad–motorer være utviklet, bygd og utstyrt i samsvar med statens strenge standarder for reduksjon av smog.