Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- NO TITLE
- 1 Montaggio della ruota posteriore
- 2 Montaggio del sedile
- 3 Azionamento e carica della batteria
- 4 Montaggio della batteria
- 5 Montaggio dei rulli anteriori
- 6 Regolazione dei rulli del telaio portante
- 7 Refrigeratore dell'olio opzionale
- 8 Montaggio degli elementi di taglio (soltanto per apparati di t
- 9 Regolazione dell'altezza di trasferimento
- 10 Aggiunta della zavorra posteriore
- 11 Applicazione degli adesivi di conformità EU
- 12 Lettura dei manuali e visione del materiale di addestramento
- NO TITLE
- NO TITLE
- La sicurezza prima di tutto
- Controllo dell'olio motore
- Riempimento del serbatoio del carburante
- Verifica dell'impianto di raffreddamento
- Controllo del fluido idraulico
- Spurgo dell’acqua dal filtro del carburante
- Controllo della pressione dei pneumatici
- Verifica del contatto tra cilindro e controlama
- Verifica della coppia di serraggio dei dadi delle ruote
- Rodaggio
- Avviamento e spegnimento della macchina
- Spurgo dell'impianto di alimentazione
- Verifica del sistema microinterruttori di sicurezza
- Regolazione della velocità dei cilindri
- Preparazione della macchina per la tosatura
- Periodo di addestramento
- Prima di tosare
- Procedure per una corretta tosatura
- Trasferimento
- Ispezione e pulizia dopo la tosatura
- Traino della macchina
- Lista di controllo della manutenzione quotidiana
- Ingrassaggio di cuscinetti e boccole
- Manutenzione del filtro dell'aria
- Cambio dell'olio motore e del filtro dell'olio motore
- Regolazione dell'acceleratore
- Regolazione della minima
- Filtro carburante/separatore di condensa
- Tubi di alimentazione e raccordi
- Revisione della batteria
- Immagazzinamento della batteria
- Fusibili
- Regolazione della trasmissione in folle
- Regolazione della velocità di trasferimento
- Regolazione della velocità di tosatura
- Pulizia della griglia del radiatore
- Regolazione dei freni
- Regolazione della cinghia
- Regolazione del sollevamento/abbassamento degli apparati di tagl
- Lappatura
- Cambio dell'olio idraulico e del filtro
- Verifica dei flessibili e dei tubi idraulici
- NO TITLE

GaranziaToroacoperturatotale
Garanzialimitata
Condizionieprodotticoperti
TheT oro
®
Companyelasuaafliata,T oroWarrantyCompany,aisensi
dell'accordotradilorosiglato,garantisconocheilvostroProdotto
CommercialeT oro(il"Prodotto")èesentedadifettidimaterialee
lavorazioneperilperiododidueannio1500orediservizio*,aseconda
delterminechevieneraggiuntoperprimo.Questagaranziasiapplicaa
tuttiiprodottiadeccezionedegliarieggiatori(perquestiprodottivedere
ledichiarazionidigaranziaaparte).Neicasicopertidallagaranzia,
provvederemoallariparazionegratuitadelProdotto,adinclusionedi
diagnosi,manodopera,partietrasporto.Lapresentegaranziaèvalida
condecorrenzadalladatadiconsegnadelProdottoall’acquirenteiniziale.
*Prodottoprovvistodicontaore.
Istruzioniperottenereilservizioingaranzia
VoiavetelaresponsabilitàdinoticareilDistributoreCommercialedei
ProdottioilConcessionarioCommercialeAutorizzatodeiProdottidal
qualeavereacquistatoilProdotto,nonappenaritenetecheesistauna
condizioneprevistadallagaranzia.Perinformazionisulnominativodiun
DistributoreCommercialedeiProdottiodiunConcessionarioAutorizzato,
eperqualsiasichiarimentoinmeritoaivostridirittieresponsabilitàin
terminidigaranzia,potetecontattarcia:
CommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
E-mail:commercial.warranty@toro.com
ResponsabilitàdelProprietario
QualeproprietariodelProdottosieteresponsabiledellamanutenzione
edelleregolazionicitatenelManualedell’operatore.Lamancata
esecuzionedellamanutenzioneedelleregolazioniprevistepossono
rendereinvalidoilreclamoingaranzia.
Articoliecondizioninoncopertidagaranzia
Nontutteleavarieoiguastichesivericanoduranteilperiododigaranzia
sonodifettidimaterialeolavorazione.Quantosegueèesclusodalla
presentegaranzia:
•Avariedelprodottorisultantidall'utilizzodipartidiricambionon
originaliT oro,odalmontaggioeutilizzodipartiaggiuntive,o
dall'impiegodiaccessorieprodottimodicatinonamarchioToro.Una
garanziaapartepuòesserefornitadalproduttoredeisuddettiarticoli.
•Avariedelprodottorisultantidallamancataesecuzionedella
manutenzionee/odelleregolazioniconsigliate.Qualoranonvenga
eseguitaunacorrettamanutenzionedelProdotto,secondole
procedureconsigliate,elencatenelManualedell'operatore,eventuali
richiestediinterventoingaranziapotrebberoessererespinte.
•Avarierisultantidall’utilizzodelprodottoinmanieraerrata,negligente
oincauta.
•Lepartisoggetteausuraderivantedall'utilizzo,salvoquando
risultinodifettose.Iseguentisonoalcuniesempidipartidiconsumo
chesiusuranoduranteilnormaleutilizzodelprodotto:pastigliee
segmentideifreni,ferodidellafrizione,lame,cilindri,controlame,
punzoni,candele,ruoteorientabili,pneumatici,ltri,cinghieealcuni
componentidiirrigatori,comemembrane,ugelli,valvolediritegno,
ecc.
•Avarieprovocatedacauseesterne.Iseguentisonosoloalcuni
esempidicauseesterne:condizioniatmosferiche,metodidi
rimessaggio,contaminazione;utilizzodirefrigeranti,lubricanti,
additivi,fertilizzanti,acquaoprodottichimicinonautorizzati,ecc.
•Rumore,vibrazione,usuraedeterioramentonormali.
•L'usuranormaledovutaall'usocomprende,senzalimitazionealcuna,
danniasedilicausatidausuraoabrasione,superciverniciate
usurate,adesivionestrinigrafati,ecc.
Parti
Lepartiprevisteperlasostituzionecomepartedellamanutenzionesono
garantiteperilperiododitemponoaltempoprevistoperlasostituzione
ditaleparte.Lepartisostituiteaisensidellapresentegaranziasono
copertepertuttaladuratadellagaranziadelprodottooriginaleediventano
proprietàdiToro.Torosiriservaildirittodiprendereladecisionenalein
meritoallariparazionedipartiogruppiesistenti,oallalorosostituzione.
PerleriparazioniingaranziaT oropuòutilizzarepartiricostruite.
Notarelativaallagaranziasubatteriedeep-cycle:
Durantelalorovita,lebatteriedeep-cyclepossonofornireunaspecica
quantitàdichilowattora.Lemodalitàdiutilizzo,ricaricaemanutenzione
possonoallungareoabbreviarelavitatotaledellabatteria.Manmanoche
lebatteriediquestoprodottosiconsumano,laquantitàdilavoroutile
tragliintervallidicaricasiridurràlentamente,noachelabatteriasarà
deltuttoesaurita.Lasostituzionedibatterieche,aseguitodelnormale
processodiusura,risultanoinutilizzabili,èresponsabilitàdelproprietario
delprodotto.Duranteilnormaleperiododigaranziadelprodottopotrebbe
esserenecessarialasostituzionedellebatterie,aspesedelproprietario.
Lamanutenzioneèaspesedelproprietario.
Lamessaapunto,lalubricazioneelapuliziadelmotore,lasostituzione
dielementielecondizioninoncopertedagaranzia,iltri,ilrefrigerantee
l'esecuzionedelleproceduredimanutenzioneconsigliatasonoalcunidei
normaliservizirichiestidaiprodottiT oroacaricodelproprietario.
Condizionigenerali
LariparazionedapartediunDistributoreoConcessionarioToro
autorizzatoèl'unicorimedioprevistodallapresentegaranzia.
NéTheToroCompanynélaToroWarrantyCompanysono
responsabilididanniindiretti,incidentalioconsequenzialiinmerito
all'utilizzodeiProdottiTorocopertidallapresentegaranzia,ivi
compresicostiospeseperapparecchiaturesostitutiveoassistenza
perperiodiragionevolidiavariaodimancatoutilizzoinattesadella
riparazioneaisensidellapresentegaranzia.Adeccezionedella
garanziasulleemissioni,citatadiseguito,sepertinente,nonvisono
altreespressegaranzie.
Tuttelegaranzieimplicitedicommerciabilitàeidoneitàall’usosono
limitatealladuratadellapresentegaranziaesplicita.Inalcunistatinonè
permessal’esclusionedidanniincidentalioconsequenziali,nélimitazioni
sulladuratadiunagaranziaimplicita;diconseguenza,nelvostrocasole
suddetteesclusionielimitazionipotrebberononessereapplicabili.
Lapresentegaranziaconcededirittilegalispecici;potresteinoltregodere
dialtridiritti,chevarianodaunoStatoall’altro.
Notarelativaallagaranziadelmotore:
IlSistemadiControllodelleEmissionipresentesulvostroProdotto
puòesserecopertodagaranziaaparte,rispondenteairequisitistabiliti
dall’EnvironmentalProtectionAgency(EPA)degliStatiUnitie/odall’Air
ResourcesBoard(CARB)dellaCalifornia.Lelimitazionidicuisopra,in
terminidiore,nonsonoapplicabiliallagaranziadelSistemadiControllo
delleEmissioni.Iparticolarisonoriportatinelladichiarazionedella
GaranziasulControllodelleEmissionidelMotore,stampatanelManuale
dell’operatoreonelladocumentazionedelcostruttoredelmotore
PaesidiversidagliStatiUnitiedalCanada
IclientiacquirentidiprodottiT oroesportatidagliStatiUnitiodalCanadadevonocontattareilproprioDistributore(Concessionario)T oroperottenerele
polizzedigaranziaperilpropriopaese,regioneostato.SeperqualchemotivononsietesoddisfattidelserviziodelvostroDistributoreoavete
difcoltànell’ottenereinformazionisullagaranzia,sietepregatidirivolgerviall’importatoreToro.Setuttiirimedifalliscono,potetecontattarelaToro
WarrantyCompany.
374-0253RevA










