Form No. 3328–348 Greensmaster 3250-D Trekkenhet Modellnr.
Advarsel CALIFORNIA Proposition 65 Advarsel Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter. Viktig Motoren på dette produktet er ikke utstyrt med en gnistfangerdemper. Det er i strid med Californias Public Resource Code, avsnitt 4442, å bruke denne motoren i skogs-, busk- eller gressområder som definert i CPRC 4126. Andre land og områder kan ha liknende lover.
Innledning Forsiktig varsler om en fare som kan føre til mindre alvorlige skader hvis du ikke følger de anbefalte sikkerhetstiltakene. Les denne håndboken nøye, slik at du lærer å bruke og vedlikeholde produktet på riktig måte. Informasjonen i denne håndboken kan hjelpe deg og andre med å unngå person- og produktskader. Selv om Toro utformer og produserer sikre produkter, har du selv ansvaret for at produktet brukes på en forsvarlig og riktig måte.
• Ta aldri med passasjerer. • Alle førere og mekanikere bør selv sørge for at de får profesjonell opplæring. Eieren er ansvarlig for opplæring av brukerne. En slik opplæring bør legge vekt på: – hvor nødvendig forsiktighet og konsentrasjon er når man kjører en gressklipper. • Kontroller at brukerens kontroller, sikkerhetsbryterne og verneplatene er montert og virker riktig. Ikke bruk maskinen hvis disse ikke fungerer som de skal.
• Pass alltid på at materialet ikke blåses ut mot personer i nærheten når utstyret brukes. La heller aldri noen oppholde seg i nærheten mens maskinen er i gang. • Maskinen må ikke brukes hvis verneplatene er defekte eller uten at sikkerhetsanordningene sitter på plass. Kontroller at alle sperrene er montert, at de er riktig justert og at de fungerer som de skal. • Innstillingen av motorregulatoren må ikke forandres, og motoren må ikke ruses. Hvis motoren går på for høyt turtall, øker faren for personskader.
Sikkerhet ved bruk av Toro-plentraktor Følgende liste inneholder sikkerhetsinformasjon som gjelder spesielt for Toro-produktene, eller annen viktig sikkerhetsinformasjon som ikke er inkludert i CEN-, ANSI- eller ISO-standardene. Dette produktet kan amputere hender og føtter og slenge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader eller dødsulykker.
• La en autorisert Toro-forhandler kontrollere maksimal bakkehastighet med en turteller, slik at det blir utført på en sikker og nøyaktig måte. Maksimalt turtall er 2900 o/min. • Ta kontakt med en autorisert Toro-forhandler hvis det er nødvendig med store reparasjoner eller du trenger hjelp. • Bruk kun tilbehør og reservedeler som er godkjent av Toro. Garantien kan bli ugyldig hvis du bruker tilbehør eller reservedeler som ikke er godkjente.
100-3183 1. 2. 3. 4. 5. Starte motoren Motor oppvarming/på Stoppe motoren Se i brukerhåndboken Senker spolene og aktiverer dem 6. Hever spolene 7. Kjølemiddeltemperatur 8. Overstyring for høy temperatur 9. Indikator for vann i drivstoff 93-9051 1. Se i brukerhåndboken. 10. 11. 12. 13. 14. Frontlys på Frontlys av Styrespak Bruk ved transport Bruk ved klipping 15. 16. 17. 18. Fri – bruk for sliping Gass – lav hastighet Gass – variabel hastighet Gass – høy hastighet 104-7729 (for CE) 1.
3-6686 1. Hydraulisk olje 2. Les brukerhåndboken. 93-8062 93-6681 1. Fare for kutting/amputering – hold deg unna bevegelige deler. 1. Hvis du vil sette på parkeringsbremsen, må du trykke inn bremsepedalen og parkeringsbremsen. 2. Når du vil frakoble parkeringsbremsen, trykker du inn bremsepedalen. 3. Låser parkeringsbremsen. 93-7275 1. Les brukerhåndboken – ikke bruk startvæske for å starte motoren. 106-5976 1. Kjølemiddel under trykk. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 3.
Spesifikasjoner Generelle spesifikasjoner 93-8063 (for CE) 1. Fare – les og forstå brukerhåndboken. 2. Veltfare – må ikke brukes i skråninger med mer enn 15 graders helling. 3. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold andre på god avstand. 4. Fare for å kutte hender eller føtter – hold deg borte fra roterende kniver og bevegelige deler. 5. Fare – sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta nøkkelen ut av tenningen før du forlater førerstillingen. 93-6689 1.
Montering Løse deler Obs: Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Beskrivelse Ant. Bruk Hjulmuttere 8 Hjul 2 Hjulnav 1 Hjulmuttere 4 Hjul 1 Hjulbolt 1 Låsemutter 1 Avstandsstykker 2 Sete 1 Mutter, 5/16 tomme 4 Ratt 1 Lokk 1 Skrue 1 Trekkobling 2 Målestang 1 Skrue, nr. 10 x 5/8 tomme 1 Mutter, nr.
Montere forhjulene Montere setet Fest forhjulene, og stram festemutterene til 95–122 Nm. Sette på bakhjulet Obs: Monter seteskinnene i det fremre settet med festehull for å få 7,6 ekstra cm i fremoverjusteringen, eller i det bakre settet med festehullene for å få 7,6 ekstra cm i bakoverjusteringen. 1. Fest hjulnavet til bakre hjulkant med 4 festemuttere (fig. 2). Stram mutterene til 95–122 Nm. 1. Fjern låsemutterene som fester seteskinnene til transportbasen i kryssfinér. Kasser låsemutterene. 2.
Lade opp batteriet Advarsel Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Røyk aldri i nærheten av batteriet, og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. Advarsel CALIFORNIA Advarsel Feilaktig ruting av batterikabler kan skade gressklipperen og kablene samt forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. • Ta alltid av den negative (svarte) batterikabelen før du tar av den positive (røde) kabelen.
Montere ventilatorforlengelse og beholderlokket 1. Fjern ventilatorlokket fra den hydrauliske beholderen (fig. 6). 2 3 4 Justere bærerammevalsene 1. Plasser trekkenheten på en plan overflate og senk kutteenhetens bærerammer mot bakken. 2. Sjekk at det er 13 mm klaring mellom bærerammevalsene og bakken. 3. Hvis det er nødvendig å justere bærerammen, løsner du sikringsmutteren på stoppeskruen på bærerammen (fig. 8) og roterer skruen opp eller ned for å heve eller senke rammen.
Montere klippeenhetene Obs: Når du sliper, stiller inn klippehøyden eller utfører annet vedlikehold på klippeenhetene, må du oppbevare klippeenhetenes spolemotorer i støtterørene på fremsiden av rammen for å forhindre at slangene skades. Viktig Ikke hev hjulopphenget til transportstilling når spolemotorene er i holderne på trekkenhetens ramme. Dette kan føre til skade på motorer eller slanger. 1. Ta klippeenhetene ut av kartongene. Monter og juster dem i henhold til brukerhåndboken for klippeenhetene.
5. Skyv klippeenheten under trekkrammen, og fest løftevalsen på løftearmen. For å gjøre installeringen av bakre klippeenhet lettere, kan du rotere trekkrammen og feste den i servicestilling: 6. Før tilbake hylsen på hver kuleleddmottaker, og hekt fast mottakeren på kulebolten på klippeenheten (fig. 13). A. Senk hjulopphengssystemet helt (med sylinderne utstrakt). 1 B. Løft bærerammen for hånd til antiskalperingsrullene går klar av bremsekoblingen. C.
11. Smør rent smørefett på motorens kileaksel, og monter motoren ved å snu den med klokken, slik at motorflensene går klar av boltene. Roter motoren mot klokken til flensene omringer boltene, og stram deretter festehodeskruene (fig. 14). 12. Bruk en håndholdt fettsprøyte til å fylle hulrommet ved enden av klippeenheten med smørefett nr. 2 til vanlig bruk. Før bruk Kontrollere motoroljenivået Motoren bruker alle rensende oljer av høy kvalitet som har klassifikasjon CD, CE, CF, CF-4 eller CG-4 eller høyere.
3. Sett peilestaven på plass igjen. Kontrollere kjølesystemet 4. Start og kjør maskinen på tomgang i 30 sekunder, og slå så av motoren. Vent i 30 sekunder, gjenta så trinn 2–3. Kapasiteten til kjølesystemet er ca. 3,4 l. Viktig Kontroller oljenivået hver 8. driftstime eller daglig. Skift oljen og filteret etter de første 50 driftstimene, og skift deretter oljen etter hver 50. time og filteret etter hver 100. time.
3. Hvis kjølemiddelnivået er lavt, tar du av lokket på reservetanken og fyller halvt om halvt med vann og frostvæske med etylenglykol. Ikke fyll på for mye. 4. Sett lokket tilbake på reservetanken. Overhale væsken i hydrauliske systemet Anbefalt hydraulisk væske Det hydrauliske systemet er utviklet for å gå på hydraulisk antislitasjevæske. Beholderen i maskinen er fylt på fabrikken med omtrent 20,8 liter med ISO VG 46/48 hydraulisk olje.
Obs: Det er nødvendig med oljekjøler sett, delenr. 104-7701, på trekkenheten når man bruker biologisk nedbrytbar væske. Temperaturen i væsken bør ikke overstige 82 C. Uansett hvilken type væske som brukes bør man ha en oljekjøler installert på alle trekkenheter som brukes for fairwayklipping eller brukes under høye temperaturer (18 C til 49 C). Obs: Biologisk nedbrytbar olje er tilgjengelig i beholdere på 19 l fra din autoriserte Toro-forhandler. Delenr.
Kontrollere at hjulmutterene er strammet til 3 2 1 Stram hjulmutterene til 95–122 Nm etter 1–4 driftstimer og gjenta etter 10 driftstimer. Stram deretter til hver 200 driftstime. Advarsel Hvis hjulmutterene ikke er strammet godt til, kan dette føre til personskader. Stram hjulmutterene til 95–122 Nm etter 1–4 driftstimer og gjenta etter 10 driftstimer. Stram deretter til hver 200. driftstime. Figur 23 1. Trekkpedal 2. Bremsepedal 3.
Styrespak Styrearmens låsespak Styrespaken (fig. 25) har to trekkvalg samt en Nøytral-stilling. Det er tillatt å skifte fra klipping til transport eller omvendt (ikke nøytral) mens maskinen er i bevegelse. Dette vil ikke forårsake skade. Drei spaken (fig. 25) bakover for å løsne på justeringen, hev eller senk styrearmen til passelig høyde og drei spaken fremover for å stramme justeringen.
Justeringsspak for sete Starte og stoppe maskinen Denne spaken er plassert foran på setet (fig. 26), og den brukes til å justere det inntil 18 cm fremover og bakover. Starte Viktig Drivstoffsystemet må kanskje tappes hvis noen av følgende situasjoner har oppstått: • En ny maskin startes for første gang. • Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff. • Vedlikeholdsarbeid har blitt utført på komponenter i drivstoffsystemet, dvs. filteret er byttet osv. Se Tappe drivstoffsystemet, side 24.
Tappe drivstoffsystemet Sikkerhetssperresystemet er konstruert slik at det forhindrer maskinen i å starte hvis ikke: 1. Sett maskinen på en jevn flate. Kontroller at drivstofftanken er minst halvfull. • Parkeringsbremsen er frakoblet. 2. Trykk på primerknappen på toppen av drivstoffilteret til du merker motstand (fig. 28). 2 • Føreren sitter i setet. • Styrespaken står i stillingen klipping eller transport.
Forberede maskinen til klipping Klippemetoder Det anbefales at du gjør følgende med klippeenhetens kurv nr. 2 og 3 for å stille inn maskinen for påfølgende klippelengder: 1. Mål ca. 12,7 cm fra den ytre kanten på hver kurv (fig. 29). 2. Fest en hvit tape eller mal en hvit stripe som løper parallelt med den ytre kanten på hver kurv (fig. 29). 2. Aktiver kontrollspaken for heving/senking når den fremre kanten av gresskurven krysser den ytre kanten på greenen.
5. Hvis du snur maskinen brått i motsatt retning for deretter å snu den i den retningen du skal klippe (dvs. hvis du har tenkt å svinge til høyre, svinger du først litt til venstre og deretter til høyre), reduser du driftstiden og gjør det lettere for deg selv å begynne på neste lengde. Dette vil hjelpe deg med å få maskinen raskere på plass til neste lengde. Bruk samme metode for å snu i motsatt retning. Det er god trening å forsøke å gjøre svingen så kort som mulig.
Vedlikehold Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Skift motoroljen. • Kontroller spenningen til vifteremmen/generatorremmen. • Skift oljefilteret. Etter de 50 første timene • Skift det hydrauliske oljefilteret. • Kontroller turtallet (på tomgang og med full gass). Hver 50. driftstime • • • • • • Hver 100. driftstime • Skift oljefilteret. Hver 200.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at instrumentene virker. Kontroller at bremsene virker. Sjekk drivstoffilteret/vannutskilleren. Kontroller drivstoffnivået. Kontroller motoroljenivået. Rengjør skjermen og radiatoren. Kontroller luftfilteret. Kontroller uvanlige motorlyder. Kontroller om de hydrauliske slangene er skadet.
Smøring Trekkenheten har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2. Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrene og hylsene etter hver 50. driftstime. Smør smøreniplene umiddelbart etter hver gang du vasker maskinen, uavhengig av de oppførte intervallene. Lagrene og hylsene på trekkenheten som må smøres, er: • Bakre hjulnav (1) Figur 33 • Styrehjulslager (1) • Styresylinder (2) (fig. 32) • Løftearmer (3) (fig. 33) • Trekkpedaltappen (1) (fig. 34) 1.
Luftfilter 2. Trykkluftmetode: Serviceintervall/spesifikasjoner Kontroller om luftrenserkroppen er skadet, noe som kan forårsake en luftlekkasje. Skift en ødelagt luftrenser. A. Blås trykkluft fra innsiden til utsiden av det tørre filterelementet. Hold luftslangemunnstykket minst 5 cm fra filteret, og beveg munnstykket opp og ned mens du roterer filterelementet. Viktig For å hindre at filterelementet blir skadet, må vanntrykket ikke overstige 689 kPa (100 psi). Overhal filtrene i luftrenseren hver 200.
Motorolje 4. Smør pakningen på filterboksen med ren olje. Serviceintervall/spesifikasjoner 5. Monter filterboksen for hånd til pakningen kommer i berøring med monteringsoverflaten, og drei boksen deretter en halv omdreining til. Skift oljen: 6. Monter tappepluggen med en ny o-ring. Koble til sensorledningen. • Etter de 8 første driftstimene. • Etter hver 50. driftstime. 7. Pump primerknappen til du kjenner motstand. Obs: Bytt oljen oftere når driftsforholdene er svært støvete eller sandete. 8.
Hydraulisk olje Serviceintervall/spesifikasjoner Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime. Hvis oljen blir forurenset, må du kontakte en lokal Toroforhandler ettersom systemet må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. 3. Fyll den hydrauliske beholderen med omtrent 21 liter hydraulisk olje. Se Overhale den hydrauliske oljen, side 19. 4.
Justere bremsene Justere frigiret Du finner en stang for bremsejustering på hver side av maskinen, slik at bremsene kan justeres likt. Slik justerer du bremsene: Dersom maskinen beveger seg når trekkpedalen står i fri, må den nøytrale returmekanismen justeres. 1. Kjør maskinen og trykk inn bremsepedalen. Begge hjulene skal låses likt. Forsiktig Hvis du tester bremsene på et begrenset område hvor andre personer befinner seg, kan dette resultere i skader.
Justere transporthastigheten Trekkpedalen er justert for maksimal transporthastighet ved fabrikken. Det kan imidlertid være nødvendig med en justering hvis pedalen når fullt stempelslag før du har tråkket pedalen helt inn eller hvis du vil redusere transporthastigheten. 1. Trykk ned trekkpedalen. Hvis du kan tråkke pedalen helt inn (fig. 42) før det er spenning i kabelen, er det nødvendig med en justering. A. Løsne flenshodelåsemutterene som fester pedalstopperen til gulvet (fig. 42). B.
Justere remmen Kontroller at remmen er stram nok, for å sikre at maskinen fungerer som den skal og unngå unødvendig slitasje. På nye remmer, må du kontrollere spenningen hver 8. driftstime. Motorremmen (fig. 45) bør spennes slik at den gir etter 5 mm med en 1 kg vekt plassert midt mellom veivakselen og generatorskiven. 1. Løsne boltene som feser generatoren til motoren og justeringsstroppen. Fare Elektrolytten i batteriet inneholder svovelsyre, en dødelig gift som også kan forårsake alvorlige brannskader.
Lagre batteriet Hvis maskinen skal lagres i mer enn 30 dager, skal batteriet tas ut og full-lades. Lagre det enten på en hylle eller på maskinen. La kablene være frakoblet hvis batteriet lagres på maskinen. Lagre batteriet på et kjølig sted for å hindre at batteriladningen forringes raskt. Pass på at batteriet er fulladet, for å forhindre at det fryser. Egenvekten til et full-ladet batteri er mellom 1,265 og 1,299. Sikringer Sikringene i maskinenes elektriske system er plassert under setet (fig. 46).
Y (+) (–) HR Y B+ Start BU U4 FUSELINK1 GN I L Y REED SW R W B R 86 BK 87 87a 4 1 ALTERNATOR LOW OIL PRESS. OVER TEMP. GLOW 5 2 30 85 VIO PK W/R GN 85 IGN. SWITCH 86 B U44 Y A S I OFFRUN START ACC.
FORWARD P3 HYDROSTAT 1500 LOW IDLE 2750 HIGH IDLE (DIESEL) R4 DUMP VALVE M4 M5 TRACTION WHEEL MOTORS OIL COOLER OPTIONAL KIT ENGINE RPM OIL FILTER T S1 P1 P1 P2 FC1 MA R1 LC1 01 M1 S2 PB T P P2 OPTIONAL VALVES PT ST GEAR PUMP RD1 MB BACKLAP REEL MOTORS MOW M2 M3 S3 R5 R2 V1 L2A L R L2B .05 L1A L1B L3A L3B .05 POWER STEERING VALVE MANIFOLD BLOCK S4 - - 100 1150 7 79 - - #2 .