Form No. 3450-132 Rev A 輪駆 動 ト Greensmaster® 3250-D 2輪 ラクションユニット シリ ア ル 番 号 408000000 以 上 モ デ ル 番 号 04384—シ 製品の登録は www.Toro.com.
とシリアル番号を刻印した銘板の取り付け位置を示しま す。いまのうちに番号をメモしておきましょう。 この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 重 要 シ リ ア ル 番 号 デ カ ル に つ い て い る QR コ ー ド 無 い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュア ルはエンジンのメーカーから入手することができます。 警告 カリフォルニア州 号決 議 に よ る 警 告 第 65号
タイヤ空気圧を点検する .................................37 ホイールナットのトルクを点検する .....................37 トランスミッションのニュートラル調 整............................................................37 移動走行速度の調整 .....................................38 芝刈り速度の調整 .........................................39 冷却系統の整備 ................................................... 39 冷却系統に関する安全確保.............................39 ラジエタースクリーンの清掃 .............................39 冷却液の量を点検する ...................................39 ブレーキの整備 ............................
安全について • ガードなどの安全保護機器が正しく機能していない 時は、運転しないでください。 この機械は、セットアップを完了した時点で EN ISO 5395 および ANSI B71.
decal127-6114 127-6114 1. オペレーターズマニュアル を読むこと。 3. エンジン 予熱 2. エンジン 停止 4. エンジン 始動 decal127-6115 127-6115 低速、リールは前転 13. 無段階で速度変更 10. ニュートラル、リール逆転 14. 低速 ライトダブル 11. 前進走行 高速、リールは停止 12. 高速 1. リール下降して回転 2. カッティングユニット上昇 5. ライトシングル 6. OFF 3. ボタンを押す 7. 4. エンジン冷却液温度 8. 9. decal104-7729 104-7729 1. 警告 整備作業前にマニュ アルを読むこと。 2. 手足や指の切断の危険エ ンジンを止め、各部が完全 に停止するまで待つこと。 decal115-8155 115-8155 1.
decal106-5976 106-5976 1. 冷却液の噴出に注意。 2. 爆発の危険 オペレーターズ 4. マニュアル を読むこと。 3. 警告高温部に触れないこ と。 警告 オペレーターズマニュ アル を読むこと。 decal136-8506 136-8506 1. 警告 オペレーターズマニュ 4. 転倒する危険旋回開始前 に十分に速度を落とすこ アル を読むこと 必ず講習を と 高速でターンしないこと。 受けてから運転すること。 decal93-8062 93-8062 1. 駐車ブレーキを掛けるに は、ブレーキペダルとロッ クペダルを踏み込む。 2. 駐車ブレーキを解除するに は、ブレーキペダルを踏み 込む。 3. 駐車ブレーキロック 6 2. 警告 聴覚保護具を着用の こと。 3. 手足や指の切断の危険 可 6. 動部に近づかないことすべ てのガード類を正しく取り付 けて使用すること。 5.
decalbatterysymbols バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります。 爆発の危険 2. バッテリーに人を近づけな いこと。 火気厳禁、禁煙厳守のこと 7. 保護メガネ等着用のこと爆 発性ガスにつき失明等の 危険あり。 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 4. 保護メガネ等着用のこと。 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当てを 受けること。 1. 6. decal136-8505 136-8505 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後方 向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認めら れる法面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で運転す る場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場所条件の もとでこの機械を使用することができるかどうかを判断する方法につ いて、 オペレーターズマニュアル で確認してください。同じ斜面上で あっても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。 1. 5. 9. オペレーターズマニュアル 10.
decal115-8156 115-8156 1. リール高さ 2. 5 枚刃カッティングユニット 3. 8 枚刃カッティングユニット 5. 14 枚刃カッティングユニット 4. 11 枚刃カッティングユニット 6. 8 リール速度 7. 高速 8.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 運転席 ナット 5/16" 1 4 ベースに運転席を取り付けるます。 必要なパーツはありません。 – バッテリーを充電する。 3 ROPS バー ボルト ⅝ x 4½" ロックナット ⅝" 1 4 4 ROPSを取り付けます。 4 必要なパーツはありません。 – タイヤ空気圧を下げます。 5 キャリアフレーム スペーサ ボルト ½" x 3¼" ロックナット ½" 2 2 2 2 前キャリアフレームを取り付けます。. 必要なパーツはありません。 – キャリアフレームのローラを調整する.
注 グリーンズマスター 3250-D にカッティングユニット の取り付けに必要な部品はカッティングユニットに付 属しています。 2 バッテリーを充電する 1 必要なパーツはありません。 運転席を取り付ける 手順 この作業に必要なパーツ 1 運転席 4 ナット 5/16" バッテリーを充電する; バッテリーを充電する (ページ 36)を参照。 3 手順 を取 り 付 け る ROPSを 注 運転席を前方の取り付け穴に取り付けると、さらに 7.6 cm 前方向に調整ができます後方の取り付け穴に取 り付けると、さらに 7.6 cm の後方まで調整ができます。 1. この作業に必要なパーツ シートスライドを出荷用のベースストラップに固定 しているロックナットを取り外す。取り外したロッ クナットは廃棄する。 2. シートスイッチにワイヤハーネスを接続する。 3. 付属部品に入っているロックナット5/16"を使って、 シートスライドをシートサポートに固定する図 3。 1 ROPS バー 4 ボルト ⅝ x 4½" 4 ロックナット ⅝" 手順 1.
5 前キャリアフレームを取り付 ける この作業に必要なパーツ 2 キャリアフレーム 2 スペーサ 2 ボルト ½" x 3¼" 2 ロックナット ½" 手順 1. 各クレビスにキャリアフレームを取りつけるスペー サ、ボルト½ x 3¼"、ロックナット½"を使用する 図 5。91-113 N·m9.3-11.3 kg.m = 67-83 ft-lbに トルク締めする。 g019975 図4 1. ROPS バー 2. ボルト⅝ x 4½" 3. ロックナット⅝" 2. ROPS をフレームの上に降ろし、取り付け穴に 整列させる 図 4 。 3. ROPS の左右それぞれをフレームに固定するボ ルト2本 ⅝ x 4½"と、ロックナットを 図 4 のよう に使用する。 4. ボルト・ナットを 183-223 N·m9.3-11.8 kg.m = 135-165 ft-lbにトルク締めする。 4 タイヤ空気圧を下げる g016465 図5 必要なパーツはありません。 1. 2. キャリアフレーム スペーサ 手順 3.
6 7 キャリアフレームのローラを調 オイルクーラを取り付ける 整する オプション 必要なパーツはありません。 必要なパーツはありません。 手順 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットのキャ リアフレームを床まで降下させる。 2. キャリアフレームのローラと床面との間に13 mm のすき間があることを確認する。 3. キャリアフレームのローラが床面に対して平行 であることを確認する。平行でない場合には、 キャリアフレームの端部に長い棒などを差し込ん で修正する。 4. すき間の調整が必要な場合には、キャリアフレー ムのストップねじ図 6についているジャムナットを ゆるめ、ストップねじの高さを変えてキャリアフ レームの高さを調整する。ジャムナットを締めて 調整を固定する。 手順 注 周囲温度が 20-49 °C70120 °Fになるような環境で 使用する場合や、大きな負荷の掛かる使い方フェア ウェイ刈りに使用する、バーチカッターを取り付けて使 用するなどをする場合には、油圧オイルクーラキット P/No.
3. ボールジョイントのレシーバのスリーブを後ろに ずらし、レシーバをカッティングユニットのボール スタッドに嵌め合わせる図 7。 8. リールモータのシャフトのスプライン部にグリスを 塗布する。モータを取り付け穴に正対させ、時計 方向にひねってスタッドを一回かわし、モータを左 にひねってフランジをスタッドに嵌め合わせ図 8、 9. 取り付けボルトを締め付ける図 8。 9 外側集草バスケットにマーク を付ける 必要なパーツはありません。 手順 芝刈り作業時に列を揃えやすいように、2番と3番の集 草バスケットに以下のようなマークを入れておきます g021274 図7 1. プルリンクエクステンション 2. プルアーム 3. ボールジョイント・レシーバ 4. キャリアフレームに集草バスケットを取り付ける。 5. 集草バスケットとリール刃との間のすきまが 2-3 mmになるように、プルリンクを調整する。集草バ スケットのリップが、両側ともリールの刃から等 距離となるように調整すること。 6.
10 移動走行時の高さを調整する 必要なパーツはありません。 手順 移動走行時の高さを調べ図 11と図 12、必要に応じて 調整する。 1. 平らな場所に駐車する。 2. オフセット吊り下げフック図 10、挿入図のついて いるカッティングユニットでは、キャリアフレーム 調整ねじの上端からキャリアフレームの背面まで の距離が 25 mm になっていることを確認する。 距離が 25 mm でない場合には手順 へ進む。4 g008421 図 11 チェーンリンク 移動走行プレート 4. 2. 調整ねじ 5. 22 mm 3. 移動走行プレート取り付け ねじ 1. g008423 図 10 移動走行プレート 4. 2. 調整ねじ 5. 25 mm 3. 移動走行プレート取り付け ねじ 3. g008422 オフセットリフトフック 1.
6. 各キャリアフレームが床面から同じ高さにあるこ とを確認する。高さがそろっていれば、手順8へ 進む。 7. キャリアフレームの高さが同じでない場合には、 キャリアフレーム調整ねじについているジャムナッ トをゆるめる図 10と図 11と図 12。 高くするに はねじを外方向にまわし、低くするには内方向 にまわす。調整ができたらジャムナットを締めて 調整を固定する。 用デ カ ル を 貼 り 付 け る CE用 移動走行プレートがフレームにロックするまでプ レートをまわす。ねじを締め付ける。 この作業に必要なパーツ 8.
製品の概要 各部の名称と操作 走行ペダル 走行ペダル図 15には3つの機能があります 前進走 行、後退走行、それに停止です。右足のつま先とか かとを使いますペダル前部を踏み込むと前進、後部を 踏み込むと後退です。前進中に後退位置に踏み込むと 素早く停止することができます。ペダルをニュートラル 位置にすると車両は停止します。ペダルから足をはな すだけでもニュートラル位置となります。前進中にかか とをペダル後部に乗せないでください図 16。 g234996 図 14 1. CE 製造年表示ステッカー 3. 銘板 2. CE マークステッカー • CE マークの隣に CE 製造年ステッカーを貼り付け る 図 14 。 14 ブレーキの慣らし掛けを行う g008430 必要なパーツはありません。 図 15 手順 1. 走行ペダル 2. ブレーキペダル 3.
駐車ブレーキタブ • 後位置ニュートラルバックラップ位置 ブレーキを掛けるには、ブレーキペダルをしっかり踏み 込んだ状態でブレーキタブ図 15を踏み込みます。ブ レーキペダルをもう一度踏み込むと解除されます。本機 を離れるときには必ず駐車ブレーキを掛けてください。 • 中位置 芝刈り位置 • 前位置現場間の移動走行位置 アワーメータ スロットルコントロール アワーメータ図 17は、本機の積算運転時間を表示し ます。アワーメータはキースイッチをON位置にすると 作動を開始します。 スロットルコントロール図 17はエンジンの回転速度 rpmを制御するものです。スロットルコントロールを高 速方向へ動かすとエンジンの速度が上がり、低速う方 向に動かすとエンジンの速度が下がります。走行速 度は以下の通りです 始動スイッチ スイッチ図 17にキーを差し込んで右へSTART 位置まで 回すとエンジンが始動します。エンジンが始動したら キーから手を放すと、キーは自動的にON位置に動き ます。エンジンを停止させるには、キーを左に回して STOP 位置にしてください。 刈り込み時前進速度 3.
座席調整レバー ジョイスティック カッティングユニット 操作レバー 座席調整レバーは運転席の左下にあり図 19、前後18 cm の位置調整が可能です。 このレバー図 17を前に倒すとカッティングユニットが下 降してリールが回転を開始します。後ろに引くとリール は上昇して停止します。後ろに軽く引いて手を放すと カッティングユニットを上昇させずにリールの回転だ けを止めることができます。前に軽く倒せばリールは 回転を開始します。 オーバーヒート時の緊急始動ボタン 万一、オーバーヒートのためにエンジンが自動停止し てしまった場合には、この緊急始動ボタン図 17を押 し続けた状態でエンジンを始動して車両を緊急移動す ることができます。 注 このボタンから手を離すとエンジンは停止します。 このボタンは緊急時に限り、ごく短時間だけ使用する ようにしてください。 バックラップレバー バックラップレバー図 18は、リール回転許可レバージョ イスティックおよびリール回転速度コントロールと共に、 リールをバックラップするときに使用します。 g008433 図 19 1.
仕様 運転操作 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があり ます。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 運転の前に 刈幅 150 cm ホイールトレッド 128 cm ホイールベース 123 cm 全長バスケットを含む 238 cm 全幅 173 cm 安全に関する一般的な注意 全高 197 cm • エンジンの速度設定 純重量11枚刃リールを含む 運転前の安全確認 ハイアイドル 2,710 ± 50rpm ローアイドル1,500 ± 50rpm 680 kg • アタッチメントとアクセサリ • トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそ ろっており、マシンの機能をさらに広げることができ ます。 詳細は弊社の正規サービスディーラ、または 代理店へお問い合わせください 弊社のウェブサイト www.Toro.
燃料を補給する • 燃 料 タ ン ク 容 量 22.7 リットル • 使用推奨燃料 – 機械の性能を最大限に発揮させるため、硫黄 分の少ない 微量 500ppm 未満、または極微 量15ppm 未満の新しい軽油またはバイオディー ゼル燃料以外は使用しないでください。セタン値 が 40以上のものをお使いください。燃料の劣化 を避けるため、180日以内に使いきれる程度の 量を購入するようにしてください。 g005112 図 21 1. – 気温が -7℃ 以上では夏用燃料2号軽油を使用 しますが、気温が -7℃ 以下の季節には冬用燃 料1号軽油または1号と2号の混合を使用してくだ さい。低温下で冬用ディーゼル燃料を使うと、 発火点や流動点が下がってエンジンが始動しや すくなるばかりでなく、燃料の成分分離ワックス 状物質の沈殿によるフィルタの目詰まりを防止 できるなどの利点があります。 2.
• • • • この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってく ださい。運転中は運転操作に集中してください注意 散漫は事故の大きな原因となります。 • ROPS自体に損傷がないか、また、取り付け金具が エンジンを掛ける前に、全部の駆動装置がニュート ラルであること、駐車ブレーキが掛かっていることを 確認し、運転席に着席してください。 • ROPS が破損した場合はすべて新しいものに交 ゆるんでいないか、定期的に十分に点検を行い、 万一の際に確実に役立つようにしておいてください。 換してください。修理したり改造しての使用はしな いでください。 散布車には人を乗せないでください。 斜面での安全確保 作業場所に、無用の大人、子供、ペットなどを近 づけないでください。周囲が無人でない場合は、集 草バスケットを取り付けた上で、安全に十分注意 してください。 • 運転は、穴や障害物を確認できる十分な照明の もとで行ってください。 • ぬれた芝の刈り込みは避けてください。接地力が落 ちてスリップする危険が高くなります。 • • カッティングユニットに手足を近づけないでください。 バックするときに
慣らし運転期間 2. 全部のカッティングユニットが降下して回転すれば 正常。 慣らし運転期間中のオイル交換や初期整備作業に ついては、機械に付属のエンジンマニュアルを参照 してください。 注 カッティングユニットが降下するためには、 モードレバーを中刈り込み位置にしておく必要 があります。 運転開始直後 8 運転時間を慣らし運転期間とします。 この期間中の取り扱いは、本機のその後の信頼性を確 保する上で非常に重要ですから、各機能や動作を入念 に観察し、小さな異常でも早期に発見・解決しておいて ください。また、この期間中はオイル漏れや部品のゆ るみの点検を頻繁におこなってください。 3. 4. 機体が動かないようにブレーキを掛けた状態で、 走行ペダルを前進側と後退側に踏み込んでみる。 5. 上記を約 1-2 分間行う。モードレバーをニュート ラル位置に戻し、駐車ブレーキを掛け、エンジン を停止する。 6.
インタロックが適切に機能してエンジンが停止す るのが正常。 注意 インタロックスイッチは安全装置であり これを取り 外すと予期せぬ人身事故が起こり得る。 • インタロックスイッチをいたずらしない。 • 作業前にインタロックスイッチの動作を点検し、 不具合があれば作業前に交換修理する。 正しく動作しないのはインタロックの故障である から直ちに修理する。 着席スイッチの動作の点検 安全インタロックは、人身事故や車両を損傷するなど の危険が存在する場合に強制的に運転を停止してオペ レータや機械を保護する安全装置です。 以下の条件がそろっていないとインタロックが作動し、 エンジンを始動することができません • 走行ペダルがニュートラル位置にある。 • モードレバーがニュートラル位置にある。 1. 着席し、走行ペダルがニュートラル位置、モード レバーがニュートラル位置、駐車ブレーキが掛 かっていることを確認する。 2. エンジンを掛ける。 3.
グリーンに異物が落ちていないことを確認し、カップか ら旗を抜き、刈り込みの方向を決めます。刈り込みの 方向は、前回の刈り込みの方向をもとにして決めま す。いつも前回とは違う方向から刈るようにすると、 芝が一定方向に寝てしまわないのできれいに刈るこ とができます。 グリーンを刈り込む 1. エンジンはフルスロットル、モードは芝刈りモード でグリーンに入ります。 2. グリーンの一方の縁から刈り始め細長いじゅうた んを敷くつもりで真っ直ぐに進んでください。 注 このパターンで作業すると、無駄な重なりをな くし、固結を最小限に抑えながら、美しい縞模様 を作ることができます。 3.
牽引時の安全事項 外周刈りと仕上げ 1. 最後にグリーンの外周を刈ります。これも前回と 反対の方向から刈るようにしましょう。 注 外周刈りの時は、スロットルレバーで走行速 度を調整しましょう。これによってグリーンの内部 とクリップが揃うようになり、タイヤ跡ができにくく なる可能性もあります。 注 常に天候や芝状態を考慮すること、毎回刈り 込みの方向を変えることが大切です。 2. 外周刈りが終わったら芝刈りコントロールレバー を軽く引いてカッティングユニットを停止させ、グ リーンの外へ出ます。全部のカッティングユニッ トがグリーンの外に出たらカッティングユニット を上昇させます。 4.
g275002 図 25 1. g016421 図 24 図は下から見た状態 1. 2. バイパスバルブ エンジンを掛ける時にはバルブを右に2回転させ て元通りに閉める図 24。 重要 バルブを開けたままでエンジンを掛けな いこと。 トレーラへの積み込み • トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろすときには 安全に十分注意してください。 • 積み込みには、機体と同じ幅のある歩み板を使用 してください。 • 荷台に載せたら、ストラップ、チェーン、ケーブル、 ロープなどで機体を確実に固定してください。機体 の前後に取り付けた固定ロープは、どちらも、機体 を外側に引っ張るように配置してください 図 25。 26 ロープ掛けポイント左右に あり 2.
保守 注意 適切な保守整備を行わないと車両が故障・破損したり、搭乗者や周囲の人間まで巻き込む人身事故を 起こす恐れがある。 マニュアルに記載された作業を行って、マシンをいつも適切な状態に維持することが重要である。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 注 www.Toro.
推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 1 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 8 時間 • オルタネータベルトの張りを点検する。 使用開始後最初の 10 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 50 時間 • エンジンオイルとフィルタの交換を行う。 • エンジンの回転数を点検する(アイドル回転とフルスロットル)。 使用するごとまたは毎日 • シートベルトに摩耗や傷がないか点検する。一部でも正常に機能しないシートベ ルトは交換する。 • 安全インタロックシステムの動作を確認する • 安全インタロックシステムの動作を確認します。 • 作業後の洗浄と点検 • エンジンオイルの量を点検する。 • 燃料フィルタからの水抜きを行う。 • タイヤ空気圧を点検する。 • ラジエターのスクリーンを清掃する。 ほこりの多い環境で使用しているときは 1 時間お きに点検してください。 • 冷却液の量を点検する。 • 油圧オイルの量を点検する。 • 油圧ラインとホースを点検する。 • リールとベッドナイフの摺り合わせを点検する。 50
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 土 インタロックの動作を点検す る。 計器類の動作を確認する ブレーキの動作 燃料フィルタ水セパレータを 点検する。 燃料残量を確認する。 エンジンオイルの量を点検す る。 油圧オイルの量を点検する。 スクリーンとラジエターを清掃 する。 エアフィルタを点検する。 エンジンからの異常音がない か点検する。 リールとベッドナイフの摺り合 わせを点検する。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検する。 オイル漏れなど。 タイヤ空気圧を点検する。 刈高の調整具合を点検す る。 グリスアップ。 1 走行、ブレーキの各リンクの 潤滑を行う。 塗装傷のタッチアップ修理を 行う。 1.
潤滑 グリスアップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 機体を洗浄した後にもグリ スアップしてください。 定期的に、全部のベアリングとブッシュにNo.2汎用リ チウム系グリスを注入します。通常の使用では 50 運 転 時 間 ご と に ベアリングとブッシュのグリスアップを行 います。ブロアを水洗いしたときは整備間隔に関係な く直ちにグリスアップしてください。 g008441 グリスポイントは以下のベアリングとブッシュ部分です • 図 28 後ホイールハブ ヶ所 図 26 キャリアフレームのピボット3ヶ所 図 29 • g008439 図 26 • キャスタベアリング1ヶ所 図 26 • ステアリングシリンダ2 ヶ所 図 26 • 昇降アーム3 ヶ所 図 27 g016483 図 29 1. 異物を押し込んでしまわないよう、グリスニップ ルをきれいに拭く 2. グリスガンでグリスを注入する。 3. はみ出したグリスはふき取る。 4. カッティングユニットを外した時にはリールモー タのスプラインシャフトと昇降アームとにグリス を塗布する。 5.
エンジンの整備 4. 重要 使用済みのエレメントを再利用しないでく ださい。 エンジンの安全事項 エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 • • 一次フィルタを取り外し、以下の手順で交換する エアクリーナの整備 A. 新しいフィルタの場合は出荷中の傷がないか 破損 し て い る フ ィ ル タ は 使 用 し な い 点検する破 B. フィルタのボディから古いフィルタを注意深く 取り出して廃棄する。 C.
2. ディップスティックを抜きウェスで一度きれいに 拭く(図 32)。 重要 エンジンオイルを補給するときには、ディッ プスティックを抜いておいてください。エンジンオ イルを補給する時には、補給口とジョウゴなどの に示 す よ う な す き 間 が 必 要 で す 。 間に 必ず 図 31に これは補給の際に通気を確保し、オイルがブリー ザ内部に侵入しないようにするためです。 g016419 図 32 1. 給油口キャップ 2. ディップスティック g016415 図 31 1. ここにすき間をあける 3. ディップスティックを、首の根元までもう一度しっ かりと差し込む。 4. 首から引き抜いて油量を点検する。 注 油量が足りなければ、バルブカバーについて いる補給口のキャップを取り、ディップスティック の FULLマークまで ゆ っ く り と 補給する。 補給するときはディップスティックで確認しながら 入れ す ぎ な い こ と 。 少量ずつ入れる入 5. ディップスティックを元通りに取り付ける。 6.
燃料系統の整備 燃料フィルタからの水抜き 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 1. 平らな場所に駐車し、エンジンを停止させる。 2. フィルタの下に燃料を受ける容器をおく。 3. 燃料フィルタについているドレンプラグを 1 回転 ほど開き、内部にたまっている異物を流し出す 図 34 。 g016422 図 33 1. ドレンプラグ 2. オイルフィルタ g007367 図 34 2. オイルフィルタを外す。新しいフィルタのガスケッ トに薄くエンジンオイルを塗る。 1. 3. ガスケットがアダプタに当たるまで手でねじ込み、 締め す ぎ そこから更に ½-¾ 回転増し締めする。締 ないように注意すること。 4. 4. クランクケースにオイルを入れる エンジンオイルと フィルタの交換 (ページ 32)を参照。 5.
劣化・破損状況やゆるみが発生していないかを調べ てください。 g008434 図 35 1. 燃料バルブ 2. フィルタ容器の周辺をウェスできれいにぬぐう。 3. フィルタの下に燃料を受ける容器をおく。 4. フィルタのドレンプラグとブリーザバルブを開く 図 36 。 g254461 図 36 1. ブリーザバルブ 2. 燃料フィルタ 3. フィルタのドレンプラグ 5. フィルタ容器を外して取り付け部をきれいに拭く。 6. ガスケットに薄くオイルを塗る。 7. ガスケットが取り付け部に当るまで手でねじ込 み、そこからさらに1/2回転締め付ける。 8. キャニスタ下部のドレンプラグを締め、燃料バ ルブを開く。 9.
電気系統の整備 バッテリーの接続を外す 警告 電気系統に関する安全確保 バッテリーの端子に金属製品や車体の金属部分 が触れるとショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 • • バッテリーの取り外しや取り付けを行うときに は、端子と金属を接触させないように注意す る。 • バッテリーの端子と金属を接触させない。 警告 バッテリーへのアクセス バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆
バッテリーを接続する 警告 2. バッテリーをトレイに固定している金具類を外し てバッテリーを機体から外す。 3. 充電器に接続し、充電電流を 2-4 A にセットす る。液温 16°Cのときの電解液の比重が 1.250 に なり、全部のセルから泡が十分に立つようになる まで、充電電流 4A で最低2時間程度、または充 電電流 2A で最低4時間程度、充電を行う。 バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 警告 ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケーブ ルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブルを 取り付ける。 1. 2. 充電中は爆発性のガスが発生する。 充電中は絶対禁煙を厳守。バッテリーに火 気を近づけない。 バッテリーにアクセスする; バッテリーへのアクセ ス (ページ 35)を参照。 プラス+ケーブルをバッテリーに接続し、クランプ ナットで接続する図 39。 重要 充電時間が不足しているとバッテリーの寿 命が短くなる可能性があります。 4.
走行系統の整備 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 タイヤ空気圧はターフのコンディションに合わせて適 宜変えてください適正範囲の最低値は 0.55 bar0.56 kg/cm12=8 psi、最高値は 0.83 bar0.84 kg/cm2=12 psi です。 後輪の空気圧も適宜変えてください 最低値は0.55 bar 0.56 kg/cm2=8 psi 、最高値は 1.03 bar 10.5 kg/cm2=15 psi です。 ホイールナットのトルクを点検 する g008454 図 40 1. ヒューズ 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 1 時間 使用開始後最初の 10 時間 200運転時間ごと 警告 適切なトルク締めを怠ると車輪の脱落や破損から 人身事故につながる恐れがあります。 各ホイールナットを所定のトルクに適切な締め付け 順序を守って締め付ける。 ホ イ ー ル ナ ッ ト の 規 定 ト ル ク 95-122 N·m9.7-12.5 kg.
g005520 図 42 1. g016466 図 41 1. 走行ケーブル 4. 偏芯ナット 2. バルクヘッド 5. ロックナット 3. ジャムナット 注 偏芯ナットをトランスミッション上部に止め ているナット図 41をゆるめる。 B. ペダルストップ 1. モードレバーを移動走行位置にセットし、ペダルス トップを固定しているロックナットをゆるめる図 42。 2. ペダルストップを締め込んで、走行ペダルから 離す。 3. ペダルに軽く力を掛けながら、ペダルストップの 位置の微調整を行い、調整ができたらロックナッ トで調整を固定する。 機能コントロールレバーをニュートラルにセッ トし、スロットルを SLOW 位置にする。 重要 ケーブルのテンションを確認してください。 テンションが強すぎるとケーブルの寿命が短く なります。 C. エンジンを掛ける。 D. どちらにも車輪が回らないように偏芯ナット を回して調整する。 E. 調整ができたら固定ナットを締める図 41。 F.
冷却系統の整備 芝刈り速度の調整 出荷時に調整されていますが、速度を変えたい場合に は調整してください。 冷却系統に関する安全確保 1. トラニオンボルトのジャムナットをゆるめる図 43。 • 2.
ブレーキの整備 冷却液は水とエチレングリコール不凍液の 50/50 混合 液を使用してください。毎日の作業前、エンジンを始動 する前に冷却液の量を点検してください。 ブレーキの慣らし掛けを行う 注意 整 備 間 隔 : 1年ごと エンジン停止直後にラジエターのキャップを開け ると、高温高圧の冷却液が吹き出してやけどを 負う恐れがある。 • エンジン回転中はラジエターのふたを開けな いこと。 • キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 1. 平らな場所に駐車する。 2. 冷却液の量を点検する図 45。 ブレーキをしっかりと掛け、その状態のままで、刈り 込み速度で走行し、ブレーキが過熱して臭気がしてき たら終了します。慣らし掛け終了後にブレーキの調整 が必要になる場合があります ブレーキの調整 (ペー ジ 40)を参照。 ブレーキの調整 両輪を均等に調整できるよう、機体両側にブレーキ調 整ロッドがついています。 1.
ベルトの整備 重要 一年に一度、ブレーキの慣らし掛けを行ってくだ ペー ジ 40)を を参 照 。 さ い ブ レ ー キ の 慣 ら し 掛 け を 行 う (ペ オルタネータベルトの調整 整 備 間 隔: 使用開始後最初の 8 時間 機械を正しく動作させ、無用の磨耗を防止するため にベルト類は正しく調整してください。 1. 平らな場所にマシンを停止させ、エンジンを止 め、駐車ブレーキを掛け、キーを抜き取り、各部 が完全に停止したのを確認してください。 2. 2 つのプーリの中間部でベルトを親指で中くらい の力10 kgで押す。 7-9 mm 程度のたわみが出る のが適正である。ベルトの張りの調整が必要な 場合は、以下の手順で行う g014755 図 47 1. 41 オルタネータのベルトここを押す 2. オルタネータ 3. 調整ストラップ A. オルタネータをエンジンと調整ストラップに固 定しているボルトをゆるめる。 B. ベルトに破損や過度の磨耗がないか点検 し、必要に応じて交換する。 C.
制御系統の整備 油圧系統の整備 カッティングユニットの昇降タ イミングの調整 油圧系統に関する安全確保 本機のカッティングユニット昇降回路にはフローコント ロールバルブ図 48がついています。このバルブは出 荷時に約3 回転の開度に調整されていますが、作動油 の温度、作業速度などにより調整が必要になる場合が あります。以下の手順で調整します 注 油圧オイルの温度が十分上昇してから調整にか かってください。 1.
3. 高粘度インデックス 低流動点アンチウェア油圧 作 動 液 , ISO VG 46 (cont'd.) 重要 油圧回路の汚染を防止するため、オイル の缶を開ける前に、缶のふたの表面をきれに 拭ってください。また、給油ホースやロートなども 汚れがないようにしてください。 140 以 上 粘性インデックス ASTM D2270 流動点 ASTM D97 -37°C–45°C 産業規格 Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 or M-2952-S) 4.
カッティングユニットの保守 手で回し入れる。その状態からさらに ¾ 回転 締め付ける。 3. 油圧オイルタンクに油圧オイルを入れる 油圧作 動液の仕様 (ページ 42)と 油圧オイルの量を点検 する (ページ 43) を参照。 4. エンジンを始動させ、3-5分間のアイドリングを 行ってオイルを全体に行き渡らせ、内部にたまっ ているエアを逃がす。エンジンを停止させ、オ イル量を調べる。 5.
g229849 g014736 図 51 4. 運転席を倒して、支持棒で支える図 52。 g229880 図 53 1. ノブリール速度コントロール 3. 2. ハンドルバックラップレバー インジケータの矢印 注 リール速度の設定は、ターフの実情に合わせ て増減してかまいません。 g229847 リールのバックラップ 図 52 5. 警告 リールの速度を設定するには、リール速度コント ロールのノブ図 53を回して、ノブの矢印を、手 順3で決めた数値に合わせる。 バックラップ中にリールに触れると大けがをする。 45 • リールその他の可動部に手指や衣類等を近づ けないよう注意すること。 • エンジンが動いている間は、止まったリールを 絶対に手や足で回そうとしないこと。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下さ せ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 2.
重要 バックラップ中はエンジンの速度を変えな いでください。リールが停止する場合がありま す。バックラップはアイドル速度以外では行わ ないこと。 7. モードレバーをニュートラルにセットし、昇降レ バーを前に倒すとバックラップが始まる。 8. 長い柄のブラシを使ってラッピングコンパウンドを 塗布しながらラッピングを続ける。どんな場合でも 短い柄のブラシは使用しないこと。 g229847 図 54 3. バックラップしたい各カッティングユニットのリール と下刃をバックラップ用に設定する カッティングユ ニットのオペレーターズマニュアル を参照。 4. バックラップレバーを逆転R位置にセットする図 55 。 9. 10.
保管 格納保管時の安全確保 • マシンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作 が完全に停止したのを確認してから運転位置を離 れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が 十分に冷えてから行う。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 格納保管の準備 長期間にわたって保管する場合には以下の作業を 行ってください 1. 機体の洗浄や格納を行う時は必ず停止し、駐車 ブレーキを掛け、エンジンを止め、キーを抜き取 り、各部が完全に停止したのを確認してください。 2. 機体からゴミや刈りかすをきれいに取り除く。必 要に応じてリールと下刃の研磨を行うカッティング ユニットの オペレーターズマニュアルを参照。ベッ ドナイフやリールの刃にはさび止めを塗布する。 グリスアップと機体各部の潤滑を行う グリスアッ プ (ページ 30)のページを参照。 3. タイヤに重量がかからないように完全にブロッ クする。 4.
メモ
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう 警 告 ガンおよび先天性障害の恐れ —www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製 品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご 覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品