Form No. 3391-386 Rev A Unidade de escarificação Unidade de tração Greensmaster® Série 3000 Modelo nº 04479—Nº de série 315000001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Introdução Figura 1 1. Localização dos números de modelo e de série Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes. Para mais informações, consulte a Declaração de Incorporação (DOI) no verso desta publicação.
Segurança Índice O controlo de riscos e prevenção de acidentes dependem da atenção, preocupação e formação devida do pessoal envolvido na operação, transporte, manutenção e armazenamento da máquina. A utilização ou manutenção indevidas da máquina pode ter como resultado ferimentos ou morte. Para reduzir o risco de ferimentos ou morte, respeite estas instruções de segurança.
• Quando efetuar a manutenção, reparações, ajustes ou da Toro. Nunca utilize peças sobressalentes e acessórios com hipóteses de montagem “provável ou eventual” produzidas por outros fabricantes.Verifique a presença do logo Toro para assegurar a aquisição de componentes genuínos. A utilização de peças e acessórios não aprovados pode invalidar a garantia prestada por The Toro Company. quando guardar a máquina, retire a chave da ignição para evitar que alguém ligue o motor acidentalmente.
Instalação 1 Instalação do rolo frontal Nenhuma peça necessária Procedimento A unidade de escarificação é fornecida sem rolo frontal. Instale o rolo usando as peças soltas fornecidas com a unidade de escarificação e instruções de instalação incluídas com o rolo. 2 Figura 3 1. Contrapeso Reposicionamento dos contrapesos 3. Remova os 2 parafusos de cabeça Allen que prendem a montagem do motor à extremidade esquerda da unidade de escarificação. 4. Remova a montagem do motor (Figura 4).
7. Do lado esquerdo da unidade de escarificação, aplique uma leve camada de óleo no anel de retenção e instale o contrapeso com os (2) parafusos previamente removidos. O elo de desvio (peça n.º 110-2397) é necessário para as unidades de tração Greensmaster 3250-D (fornecido com a unidade de tração Greensmaster 3250-D). Instale o elo de desvio (Figura 6) na parte superior da unidade de escarificação com 2 parafusos. Nota: Aperte os parafusos com uma força de 16 a 20 Nm.
4. Rode a altura de corte até ambas as extremidades do rolo frontal estarem em contacto com a superfície nivelada. 2 5. Verifique o contacto utilizando um pedaço de papel para inspeccionar cada extremidade do rolo. 6. Aperte ambas as porcas de bloqueio da altura de corte. 1 5 g011932 Figura 7 1. Elo da corrente Ajuste das lâminas do cilindro para zona a corte negativa (abaixo do solo) 2.
6. Aperte ambas as porcas de bloqueio da altura de corte. 6 Instalação da unidade de escarificação Nenhuma peça necessária Importante: Se o cilindro de escarificação estiver definido para zona corte negativa, deve ter-se cuidado para evitar danificar as lâminas do cilindro devido ao contacto com pisos de cimento ou superfícies pavimentadas. Nota: A unidade de escarificação está configurada de fábrica para condução à esquerda. Pode ter de ser configurada para condução à direita.
Descrição geral do produto Especificações Tratores Altura de corte Limites da altura de corte Rolamentos do cilindro Rolos Estas unidades de escarificação são montadas nas unidades de tração 3000, 3000–D, 3050, 3100, 3150, 3250–D e 3150-Q. A profundidade de escarificação é ajustada no rolo frontal através de dois parafusos verticais e suportada por dois parafusos de fixação A gama de altura de corte de referência é de 4,78 mm abaixo do nível do solo para 6,35 mm acima do nível do solo.
Manutenção Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Desmontagem do cilindro Desmonte o cilindro sempre que necessitar de substituir uma lâmina ou substituir os rolamentos do cilindro. Importante: Certifique-se de que os 2 retentores do eixo e espaçado estão no sítio antes de instalar o rolamento no cilindro (Figura 10). Aperte as porcas de inserto com 136 Nm. Figura 10 1. Porca do inserto com rosca esquerda 4. Espaçador 2. Rolamento 3. Vedante 5.
Notas: 11
Notas: 12
Notas: 13
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Lista de distribuidores internacionais Distribuidor: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation País: Hungria Hong Kong Coreia Telefone: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distribuidor: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Porto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. País: Colômbia Japão República Checa Eslováquia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Garantia Geral dos Produtos Comerciais Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos The Toro Company e a sua afiliada, Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1.500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.