Operator's Manual
理を行い、修理が終わるまでは作業を再開
しないでください。
•機械から離れる前に、必ずユニットを地面
に降下させ、キーを抜き取ってください。
•ボルト、ナット、ねじ類は十分に締めつ
け、常にサッチングユニットの安全を心掛
けてください。
•整備・調整・格納作業の前には、エンジンが
不意に作動することのないよう、必ずキーを
抜き取っておいてください。
•このマニュアルに記載されている以外の保
守整備作業は行わないでください。大がかり
な修理が必要になった時や補助が必要な時
は、Toro正規代理店にご相談ください。
•いつも最高の性能を維持するために、必ず
トロの純正部品をご使用ください。他 他
他
社 社
社
の の
の
部 部
部
品 品
品
や や
や
ア ア
ア
ク ク
ク
セ セ
セ
サ サ
サ
リ リ
リ
は は
は
絶 絶
絶
対 対
対
に に
に
ご ご
ご
使 使
使
用 用
用
に に
に
な な
な
ら ら
ら
な な
な
い い
い
で で
で
く く
く
だ だ
だ
さ さ
さ
い い
い
。 。
。
必ずToroの商標を確かめて
ご購入ください。他社の部品やアクセサリを
使用するとToroカンパニーの製品保証が適
用されなくなる可能性があります。
安 安
安
全 全
全
ラ ラ
ラ
ベ ベ
ベ
ル ル
ル
と と
と
指 指
指
示 示
示
ラ ラ
ラ
ベ ベ
ベ
ル ル
ル
危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付していま
す。破損したりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。
104-7729 104-7729
104-7729
1.警告:整備作業前にマニュ
アルを読むこと。
2.手足や指のけがや切断の
危険:エンジンを止め、各
部の完全停止を待つこと。
4