Form No. 3359-430 Rev A Cilindro de escarificação para a Série Greensmaster® 3000 Model nr 04496—Numer seryjny 260000001 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
Spis treści Wprowadzenie Wprowadzenie ............................................................. 2 Montaż......................................................................... 3 1 Ajustar as lâminas do cilindro para zona a corte positiva (acima do solo) ............................ 3 2 Ajustar as lâminas do cilindro para zona a corte negativa (abaixo do solo) .......................... 3 3 Ajustar o resguardo de relva ............................... 4 4 Ajustar o raspador do rolo dianteiro..........
Montaż Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy. Procedura 1 3 4 5 6 Opis Ilość Sposób użycia Nie są potrzebne żadne części – Ajuste as lâminas do cilindro para zona a corte positiva Nie są potrzebne żadne części – Ajuste o resguardo de relva. Nie są potrzebne żadne części – Ajustar o raspador do rolo dianteiro. Nie są potrzebne żadne części – Ajustar os raspadores da roda traseira.
2 3 Ajustar as lâminas do cilindro para zona a corte negativa (abaixo do solo) Ajustar o resguardo de relva Nie są potrzebne żadne części Procedura Nie są potrzebne żadne części 1. Desaperte (2) parafusos que prendem o resguardo de relva dianteiro. Procedura 2. Ajuste o resguardo de relva na posição desejada e aperte os parafusos. Informacja: A zona de corte negativa máxima recomendada é de 1/4" de profundidade de penetração da lâmina 3.
4 Ajustar o raspador do rolo dianteiro Nie są potrzebne żadne części Procedura 1. Desapertar a porca de bloqueio que prende cada extremidade do raspador do rolo dianteiro aos suportes. 2. Ajustar o raspador do rolo até haver uma distância de .030" a .060" entre o raspador e o rolo. Rysunek 6 1. Raspador da roda traseira 2. Porca de bloqueio 3. Apertar as porcas de bloqueio que prendem os raspadores aos suportes. Informacja: O ajuste do raspador pode ser alterado para fazer face às condições da relva.
Działanie Período experimental Antes de trabalhar com unidades de escarificação num relvado, avalie o desempenho do escarificador na zona de corte desejada. Trabalhe numa área limpa e não utilizada para averiguar se obtém os resultados pretendidos. Ajuste o escarificador caso pretenda alterar alguma coisa.
Verificar/ajustar a pressão da válvula de descarga do circuito do cilindro Antes de desligar ou executar qualquer tarefa no sistema hidráulico, deve retirar a pressão do sistema desligando o motor e fazendo baixar ou segurando as unidades de corte ou outros acessórios. Série Greensmaster 32xx (modelos n.º 04380, 04381 e 04383) e Greensmaster 3150 (modelo n.º 04357) Afaste o corpo e as mãos de fugas ou bocais que projectem fluido hidráulico de alta pressão.
5. Desligue a ligação da tubagem na bomba de engrenagens que conduz à porta P1, identificada na parte inferior do colector hidráulico. 6. Instale o dispositivo de teste em série com o tubo e a ligação da divisória. Certifique-se de que a válvula de controlo de fluxo está completamente aberta. 7. Ligue o conector T e o medidor à ligação de tubagem e bocal na bomba de engrenagens. 8.
Rady związane z posługiwaniem się urządzeniem • Coloque a trabalhar a unidade de tracção na potência máxima controlando a velocidade do veículo para verificar as cargas de escarificação. • A zona de corte negativa máxima recomendada nas lâminas do escarificador é de 1/4" de profundidade de penetração. • As necessidades energéticas para fazer funcionar as unidades de escarificação irão depender das condições da relva e do solo Pode ser necessário reduzir a velocidade de andamento sob algumas condições.
Konserwacja Lubrificação Okres pomiędzy przeglądami: Co 20 godzin Há (6) bocais de lubrificação em cada unidade de escarificação. Recomenda-se uma pistola de lubrificação de funcionamento manual para melhores resultados. Tipo de massa lubrificante:#2 para utilizações gerais, à base de lítio. Rysunek 12 1. Limpe cada bocal de lubrificação com um trapo limpo. 1. Caixa de rolamentos 2.
HÉLICE ADEQUADA DO CILINDRO DE ESCARIFICAÇÃO. Instalar as lâminas de escarificação (espaçamento de 1/2") Siga o seguinte procedimento para assegurar que obtém a hélice adequada quando instalar as lâminas de escarificação. 1. Primeiro, monte um espaçador de 3/4" no veio do cilindro, depois monte uma lâmina do cilindro de escarificação. 2. A seguir, monte o espaçador de 1/2". 3. Não inverta as lâminas de corte individuais do escarificador quando as voltar a montar no veio do cilindro.
Ważne: Certifique-se de que os rebordos afiados das lâminas se encontram na direcção da rotação da unidade de escarificação. Montar o cilindro na estrutura 1. Deslize um anel de fixação para cada extremidade do veio do cilindro. O maior D.I. do anel voltado para fora. 2. Deslize um anel de fixação para cada extremidade do veio do cilindro. O maior D.I. do anel voltado para fora. 3.
Notatki: 13
Notatki: 14
Notatki: 15
Garantia dos produtos Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos • A Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (”Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.