Form No. 3422-440 Rev B Greensmaster® 3300 TriFlex® ト ラ クションユニット シリ ア ル 番 号 403070001 以 上 モ デ ル 番 号 04510—シ 製品の登録は www.Toro.com.
はじめに この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 この機械は回転刃を使用するリール式乗用グリーンモ アであり、そのような業務に従事するプロのオペレータ が運転操作することを前提として製造されています。こ の製品は、適切な管理を受けている芝生の刈り込みに 使用することを主たる目的とする機械です。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法を十 分に理解し、他人に迷惑の掛からない、適切で安全 な方法でご使用ください。この製品を適切かつ安全に 使用するのはお客様の責任です。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しており
始業点検表 ..................................................26 整備前に行う作業 ................................................ 27 保守作業時の安全確保 ..................................27 エンジンの整備 .................................................... 27 エンジンの安全事項.......................................27 エアクリーナの整備........................................27 エンジンオイルについて ..................................28 点火プラグの交換 .........................................29 燃料系統の整備 ................................................... 29 燃料フィルタの交換...
安全について • 機械の可動部の近くには絶対に手足を近づけな いでください。 この機械は、所定のセットアップを終了し、運転席を 取り付け、ROPS と ウェイトキットを追加することによ り EN ISO 5395:2013 および ANSI B71.
decal138-9695 138-9695 1. エンジン速度 高速 7. リール速度 ニュートラル 2. エンジン速度 低速 8. リール 移動走行 3. リール下降して回転。 9. リール 刈り込み 4. リール上昇して停止 10. リール バックラップ 5. リール速度 高速 11. 前進 6. リール速度 低速 decal132-9549 132-9549 保守・整備作業を始める前に オペレーターズマニュアル を読む こと。 2. 油圧オイルの量 4. 1. 3. チョーク 5 エンジン 始動 5. エンジン 作動 6.
decalbatterysymbols バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります。 1. 爆発の危険 6. decal131-2046 131-2046 バッテリーに人を近づけな いこと。 保護メガネ等着用のこと 爆 発性ガスにつき失明等の 危険あり。 2. 火気厳禁、禁煙厳守のこと 7. 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 4. 保護メガネ等着用のこと。 9. 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当てを 受けること。 オペレーターズマニュアル 10. 鉛含有普通ゴミとして投棄 禁止。 5. を読むこと 。 1. ライトダブル 2. ライトシングル 3.
decal115-8156 115-8156 1. リール高さ 2. 5 枚刃カッティングユニット 3. 8 枚刃カッティングユニット 5. 14 枚刃カッティングユニット 4. 11 枚刃カッティングユニット 6. リール速度 7. 高速 8.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 ROPS バー ボルト ½" x 3¾" フランジナット ½" 運転席 シート用ワイヤハーネス ハンドル ロックナット 1½" ワッシャ ハンドルのキャップ 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 必要なパーツはありません。 – バッテリー液を入れて充電します。 5 オイルクーラキット — グリーンズマスター 3300 シリーズ トラクションユニット用P/N 119-1691 [別売] – オイルクーラオプションを取り付けます。 1 2 3 6 7 8 9 10 11 ROPSを取り付けます。 運転席をベースに取り付けます。 ハンドルを取り付ける 集草バスケット用フック フランジボルト ゲージバー カッティングユニット弊社代理店からご 購入ください 集草バスケット 6 12 1 ウェイトキットP/N 119-7129別売 1 後部ウェイトを取り付けます。 警告ステッカーP/N 136-8505 CE マークステッカー 1 1 必要に応じて CE ステッカーを貼
1 2 を取 り 付 け る ROPSを 運転席を取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ROPS バー 1 運転席 4 ボルト ½" x 3¾" 1 シート用ワイヤハーネス 4 フランジナット ½" 手順 手順 注 運転席を前位置に取り付けたい場合、前方の取り 付け穴に取り付けると、そこから 7.6 cm の前後調整 ができます後方の取り付け穴に取り付けると、そこか ら 7.6 cm の前後調整ができます。 1. 出荷用クレートから上部サポートを外す。 2. クレートからROPSを取り出す。 3. ROPS ブラケットに ROPS バーを取り付けるボル ト½ x 3¾" 4本、フランジナット½" 4 個を使って 図 3のように取り付ける。 1. シートスライドを固定しているラグボルトを外して 廃棄し、出荷用のひも類を切断する。 2. 出荷用ブラケットからボルト5/16 x ¾"4本と、ワッ シャを外し、ブラケットを廃棄する。 3.
警告 3 バッテリーの端子に金属製品や車体の金属部分 が触れるとショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 • バッテリーの取り外しや取り付けを行うときに は、端子と金属を接触させないように注意す る。 • バッテリーの端子と金属を接触させない。 ハンドルを取り付ける この作業に必要なパーツ 1 ハンドル 1 ロックナット 1½" 1 ワッシャ 1 ハンドルのキャップ 1. 手順 1. 2. ハンドルをステアリングシャフトにはめ込む 図 5。 固定具とバッテリークランプを外してバッテリー を取り出す。 重要 機体にバッテリーを載せたままで電解液を 入れないでください。電解液がこぼれた場合、機 体が激しく腐食します。 バッテリーの上部をきれいに拭い、キャップを取 り外す 図 6 。 g005080 g010834 図6 図5 1. 2. ハンドル ワッシャ 3. ロックナット 4. キャップ 2. ワッシャをステアリングシャフトにはめ込む図 5。 3.
5. 充電器に接続し、充電電流を 2-4 A にセットす る。液温 16°Cのときの電解液の比重が 1.250 に なり、全部のセルから泡が十分に立つようになる まで、充電電流 4A で最低2時間程度、または充 電電流 2A で最低4時間程度、充電を行う。 警告 充電中は爆発性のガスが発生する。 充電中は絶対禁煙を厳守。バッテリーに火 気を近づけない。 g005098 図8 重要 充電時間が不足しているとバッテリーの寿 命が短くなる可能性があります。 6. 充電が終わったらチャージャをコンセントから抜 き、バッテリー端子からはずす。 注 最初の充電以後は、バッテリー液が不足し た場合には蒸留水以外補給しないでください。 この機械に使用しているバッテリーはメンテナン スフリーですので、通常は水の補給もほとんど 必要ありません。 8. バッテリートレイの上にバッテリーを置き、先ほど 取り外したクランプと固定具で固定する。 9.
8 後部ウェイトを取り付ける この作業に必要なパーツ 1 手順 g015492 図9 1. フランジボルト 2. 集草バスケット用フック 3. 本ユニットは、ウェイトキット P/N 119-7129 を取り付 けることにより、ANSI B71.4-2017 および EN ISO 5395:2013 に適合します。 サスペンションアームの バー 9 7 用ス テ ッ カ ー を 貼 り 付 け る CE用 カッティングユニットを取り付 ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ゲージバー 3 カッティングユニット弊社代理店からご購入ください 3 集草バスケット 駆動カップラの内側面にグリスを塗る。 3.
製品の概要 10 タイヤ空気圧を下げる 必要なパーツはありません。 手順 タイヤは空気圧を高くして出荷しています。運転前に 正しいレベルに下げてください タイヤ空気圧を点検 する (ページ 31)を参照。 11 ブレーキの慣らし掛けを行う g014674 図 11 必要なパーツはありません。 エンジン 5. ハンドル 2. ROPS バー 6. 7. 走行ペダル フットレスト 8. カッティングユニット 1. 手順 3. 4.
スロットルレバー スロットルレバー図 14はエンジンの回転速度を制御す るものです。スロットルコントロールをFAST 方向へ動か すとエンジンの速度が上がり、SLOW 方向に動かすとエ ンジンの速度が下がります。 注 スロットルレバーでエンジンを停止させることはで きません。 g014603 図 12 1. 走行ペダル前進用 2. 走行ペダル後退用 3. ステアリングアーム・ロック ベダル g032817 図 14 • 最大移動走行速度16 km/h • 後退速度 4.0 km/h 5. スロットルレバー チョークレバー 6. 整備時期表示ランプ 3. モードレバー 7. エンジンオイル圧警告灯 4. ジョイスティックカッティング ユニット操作レバー 8.
モードレバー アワーメータ モードレバー図 14は、2種類の走行モード位置とニュー トラル位置とがあります。走行中に「芝刈り走行」か ら「移動走行」へ、またその逆へニュートラルで止 めずに切り替えることができます。マシンを損傷する 心配はありません。 アワーメータ図 15は、本機の積算運転時間を表示し ます。アワーメータは始動スイッチをON位置にすると 作動を開始します。 • 後位置ニュートラルバックラップ位置 • 中位置 芝刈り位置 • 前位置現場間の移動走行位置 始動スイッチ スイッチ図 14にキーを差し込んで右へSTART 位置まで 回すとエンジンが始動します。エンジンが始動したら キーから手を放すと、キーは自動的にON位置に動き ます。エンジンを停止させるには、キーを左に回して STOP 位置にしてください。 エンジンオイル圧警告灯 エンジンオイル圧力ランプ図 14はエンジンオイルの圧 力が異常に低下すると点灯します。 g014600 図 15 故障表示ランプ 1.
バックラップレバー 座席調整レバー 運転席左のプラスチック製カバーの下にあります。バッ クラップレバー図 17は、回転許可・禁止レバージョイス ティックおよびリール回転速度コントロールと連動し、 リールをバックラップするときに使用します。 運転席の左角部にあり図 19、運転席の前後位置の調 整を行うことができます。 注 座席の位置の調整範囲が足りない場合には、座席 レールをベースに固定しているナット 4 本を外して、さ らに前または後ろの取り付け穴に座席レールを取り付 け直してください。 g014620 図 17 1. バックラップレバー刈り込 み位置 2. バックラップレバー バック ラップ位置 リール速度コントロール 運転席左のプラスチック製カバーの下にあります。 リール速度コントロール図 18は、リールの回転速度 を調整します。 g193737 図 19 1. 座席調整ハンドル 燃料バルブ 格納時やトレーラなどで長距離を輸送する場合には、 運転席下の燃料タンク下部にある燃料バルブ図 20を閉 じてください。 g014623 図 18 1.
運転操作 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 運転の前に 運転前の安全確認 安全に関する一般的な注意 • 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 • 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう • 各部の調整、修理、洗浄、格納などは、必ずエン ジンを停止させ、キーがついている機種ではキーを 抜き取り、各部が完全に停止し、機体が十分に冷 えてから行ってください。エンジンの緊急停止方法 に慣れておきましょう。 • オペレータコントロールやインタロックスイッチなど の安全装置が正しく機能しているか、また安全カ バーなどが外れたり壊れたりしていないか点検して ください。これらが正しく機能しない時には機械を 使用しないでください。 • 使用前に必ず、カッティングユニットの点検を行って ください。 • これから機械で作業する場所をよく確認し、機械に 巻き込まれそうな
燃料についての仕様 燃 料 タ ン ク 容 量 26.
4.
うかを判断してください。同じ斜面上であっても、地 表面の条件が変われば運転条件が変わります。 – 斜面での発進・停止・旋回は避けてください。 急に方向を変えたり急な加速やブレーキ操作を しないでください。旋回は速度を落としてゆっ くりと行ってください。 – 走行、ステアリング、安定性などに疑問がある 場合には運転しないでください。 – 隠れた穴、わだち、盛り上がり、石などの見 えない障害は、取り除く、目印を付けるなどし て警戒してください。深い芝生に隠れて障害物 が見えないことがあります。不整地では機体が 転倒する可能性があります。 – ぬれ芝、急斜面など滑りやすい場所で運転する と滑って制御できなくなる危険があります。駆動 力を失うと、スリップを起こしたりブレーキや舵 取りができなくなる恐れがあります。 – 段差、溝、盛り土、水などの近では安全に十 二分の注意を払ってください。万一車輪が段差 や溝に落ちたり、地面が崩れたりすると、機体 が瞬時に転倒し、非常に危険です。必ず安全 距離を確保してください。 – 斜面に入る前に、安全の判断をしてください。 乗用の刈り込み機械で斜面を刈り込むことに 危険が感じられる
2. 3. その後にキーをOFFにしてエンジンを停止させ てください。事故防止のため、キーは抜き取っ ておく。 長期間保管する場合には燃料バルブを閉じて おく。 2. エンジンが始動できないのが正常。正しく動作 しないのはインタロックの故障であるから直ちに 修理する。 安全インタロックシステムの動 作を確認する 3. 着席し、走行ペダルがニュートラル位置、モード レバーがニュートラル位置、駐車ブレーキが掛 かっていることを確認する。 4.
重要 このタイミングを間違うとグリーンのエッジ 部分を刈り込んでしまいます。またカッティング ユニットを降ろすタイミングが遅いと外周近くに刈 り残しを作ってしまいます。タイミングを早くつ かんでください。 グリーンの刈り込み 重要 作業中にリークディテクタ 搭載されている場合 の アラームが鳴ったり、オイル漏れに気づいたら、直ち にカッティングユニットを上昇させ、グリーンから退避し てください。そしてオイル漏れの原因を確かめ、修理 を行ってください。 6.
運転終了後に 運転終了後の安全確認 安全に関する一般的な注意 • • • g005116 • 図 24 1. 目印 2. 127 mm 程度 3. 刈り終わった側左側。 4. 刈り込み中は前方 2-3 m付 近に視線を合わせておく。 • • 注 ハンドルは自動的には元の位置に戻りませ ん。 • 重要 絶対に、カッティングユニットを作動させたま までグリーンの上に停止してはいけません。ター フが損傷します。また、湿ったグリーンの上で長 時間停車するとタイヤ跡が残ることがあります。 牽引時の安全事項 • 外周刈りと仕上げ 1. 最後にグリーンの外周を刈ります。これも前回と 反対の方向から刈るようにしましょう。 • 注 外周刈りの時は、スロットルレバーで走行速 度を調整しましょう。これによってグリーンの内部 とクリップが揃うようになり、タイヤ跡ができにくく なる可能性もあります。 • 注 常に天候や芝状態を考慮すること、毎回刈り 込みの方向を変えることが大切です。 2.
トレーラへの積み込み • トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろすときには 安全に十分注意してください。 • 積み込みには、機体と同じ幅のある歩み板を使用 してください。 • 荷台に載せたら、ストラップ、チェーン、ケーブル、 ロープなどで機体を確実に固定してください。機体 の前後に取り付けた固定ロープは、どちらも、機体 を外側に引っ張るように配置してください 図 25。 g014627 図 26 1. 2. 図 25 ロープ掛けポイント左右に あり 2. ロープ掛けポイント車両後 部 緊急時の牽引について 緊急時には、0.4 km 程度までは本機を牽引して移 動することができます。 重要 駆動系に損傷を与える恐れがあるので、牽引速 度 は 、 3-5 km/h ま で と し て く だ さ い 。 移 動 距 離 が 0.4 km を 超 え る 場 合 は 、 ト ラ ッ ク や ト レ ー ラ に 積 ん で 移 送 してください。 1.
保守 注意 適切な保守整備を行わないと車両が故障・破損したり、搭乗者や周囲の人間まで巻き込む人身事故を 起こす恐れがある。 マニュアルに記載された作業を行って、マシンをいつも適切な状態に維持することが重要である。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 注 www.Exmark.
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 インタロックの動作を点検す る。 計器類の動作を確認する リークディテクタの動作を確 認する。 ブレーキの動作を確認する。 燃料残量を確認する。 油圧オイルの量を点検する。 エンジンオイルの量を点検す る。 エンジン冷却フィンの汚れを 落とす。 エアフィルタとプレクリーナを 点検する。 エンジンからの異常音がない か点検する。 リールとベッドナイフの摺り合 わせを点検する。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検する。 オイル漏れなど。 タイヤ空気圧を点検する。 刈高の調整具合を点検す る。 塗装傷のタッチアップ修理を 行う。 要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 26 記事 土 日
整備前に行う作業 エンジンの整備 保守作業時の安全確保 エンジンの安全事項 • 調整、清掃、修理、車両を離れる前に以下を行っ てください • エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください – 平らな場所に駐車する。 • エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 – スロットルスイッチを低速アイドル位置にセットす る。 エアクリーナの整備 – カッティングユニットを停止させる。 – カッティングユニットを下降させる。 整備間隔: 50運転時間ごと—エアクリーナのスポンジエ レメントの整備を行う悪条件下では より頻繁に 。 – 走行ペダルがニュートラルになっていることを 確認する。 100運転時間ごと—エアクリーナのペーパーエレ メントの整備を行う悪条件下ではより頻繁に。 – 駐車ブレーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 1.
g005111 図 29 1. g005126 図 28 1. スポンジ 2. ペーパーエレメント 5. ペーパーエレメントの状態を点検するエレメント の平たい面を軽く叩いて汚れを落とす。汚れが ひどければ交換する。 6. スポンジ、ペーパーエレメント、蝶ナット、カバー を元通りに取り付ける。 ディップスティック 2. 給油口キャップ 4. 首から引き抜いて油量を点検する。 5. オイルの量が不足している場合は、バルブカバー についている補給口のキャップを取り、ディップス ティックの FULL マークまで補給する。 補給するときはディップスティックで確認しなが ら少量ずつ入れる 重要 入れすぎないように注意してください。 重要 エレメントを外したままでエンジンを運転し ないこと。エンジンに大きな損傷が起きる場合 があります。 6.
3. オイルフィルタ図 30を外す。 4. 新しいフィルタのガスケットに薄くエンジンオイル を塗る。 5. ガスケットがアダプタに当たるまで手でねじ込み、 締め す ぎ そこから更に ¾-1 回転増し締めする。締 ないように注意してください。 6. クランクケースにオイルを入れる エンジンオイル の仕様 (ページ 28)と エンジンオイルを点検す る (ページ 28)を参照。 7.
電気系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続ルートが不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 電気系統に関する安全確保 マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 • • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 バッテリーの整備 端子が腐食した場合は ケーブルを外しマイナスケーブ ルから先に外すこと、クランプと端子とを別々に磨い て
走行系統の整備 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 タイヤ空気圧はターフのコンディションに合わせて適宜 変えてください適正範囲の最低値は 0.83 bar、最高 値は 1.10 barです。 ホイールナットのトルクを点検 する 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 1 時間 g014616 図 34 使用開始後最初の 10 時間 1. 偏芯ナット 2.
芝刈り速度の調整 刈り込み速度は出荷時の設定で 6.1 km/h ですが、 0-8 km/h の間で調整が可能です。 1. トラニオンボルトのジャムナットをゆるめる図 36。 2. ロック芝刈ブラケットをペダルピボットに固定して いるナットをゆるめる。 g015494 図 35 1. ペダルストップ 1. モードレバーを移動走行位置にセットし、ペダルス トップを固定しているロックナットをゆるめる図 35。 2. ペダルストップを締め込んで、走行ペダルから 離す。 3. ペダルに軽く力を掛けながら、ペダルストップの 位置の微調整を行い、調整ができたらロックナッ トで調整を固定する。 g014625 図 36 重要 ケーブルのテンションを確認してください。 テンションが強すぎるとケーブルの寿命が短く なります。 1. 2. 移動走行速度を下げる調整 1. ペダルを踏み、ペダルストップを固定している ロックナットをゆるめる。 2. 希望する速度になるまでペダルストップをゆる める。 3. ロックナットで調整を固定する。 32 ジャムナット ナット 3.
ブレーキの整備 油圧系統の整備 ブレーキの慣らし掛けを行う 油圧系統に関する安全確保 • ブレーキをしっかりと掛け、その状態のままで、刈り 込み速度で走行し、ブレーキが過熱して臭気がしてき たら終了します。慣らし掛け終了後にブレーキの調整 が必要になる場合があります ブレーキの調整 (ペー ジ 33)を参照。 • ブレーキの調整 • 駐車中にブレーキが十分に利かずに車両が動いてしま う場合には、ブレーキドラムの近くにあるバルクヘッド フィッティングで調整を行うことができますさらに詳しい ことについては弊社代理店に問い合わせるか サービ スマニュアル を参照してください。 • • 注 年に1回ブレーキの焼き慣らしを行う ブレーキの慣ら し掛けを行う (ページ 33)を参照。 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門 医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが 体内に入った場合には、この種の労働災害に経 験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける 必要がある。 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタ が適切に接続されていること、およびラインやホー スの状態が良好であることを確認
重 要 ISO VG 46 マ ル チ グ レ ー ド オ イ ル は 、 広 い 温 度 範囲で優れた性能を発揮します。通常の外気温が高 い 18 ℃- 49 ℃ 熱 帯 地 方 で は 、 ISO VG 68 オ イ ル の ほ うが適切と思われます。 プレミアム生分解油圧オイル — Mobil EAL EnviroSyn 46H 重 要 Mobil EAL EnviroSyn 46H は 、 ト ロ 社 が こ の 製 品への使用を認めた唯一の合成生分解オイルです。こ のオイルは、トロ社の油圧装置で使用しているエラスト マーに悪影響を与えず、また広範囲な温度帯での使用 が可能です。このオイルは通常の鉱物性オイルと互換 性がありますが、十分な生分解性を確保し、オイルそ のものの性能を十分に発揮させるためには、通常オイ ルと混合せず、完全に入れ替えて使用することが望ま れます。この生分解オイルは、モービル代理店にて 19 リッ ト ル 缶 で お 求 め に な れ ま す 。 リ ッ ト ル 缶 ま た は 208リ 重要 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、そ のためオイル洩れの発見が遅れがちで
手で回し入れる。その状態からさらに ¾ 回転 締め付ける。 である。油量がマークの間にない場合は補給 する必要がある。 5. 6. 油圧オイルタンクのキャップを外し、適切な油圧 オイルを、ディップスティックまたは点検窓の2本 の線の間にくるまでゆっくりと補給する。 3. 油圧オイルタンクに油圧オイルを入れる 油圧作 動液の仕様 (ページ 33)と 油圧オイルの量を点検 する (ページ 34) を参照。 注 銘柄の異なる油圧オイルを混ぜないでくださ い。 4. エンジンを始動させ、3-5分間のアイドリングを 行ってオイルを全体に行き渡らせ、内部にたまっ ているエアを逃がす。エンジンを停止させ、オ イル量を調べる。 5.
g229110 図 42 オイル漏れ発生時 g229108 図 40 始動前 オイルは低温 1. 補給プラグ 5. 警告ブザー鳴らない 2. 補給管 6. オイルレベル低温時 3. オーバーフローチューブ 4. リークディテクタのタンク 7. 8. 電磁リターンバルブ開 フロートスイッチ上昇スイッ チ開 1. フロートスイッチ 下降 閉 オイル量が 118-177 ml 低 下 2. 警告ブザー 3. オイルレベル高温時 システムの動作を確認する 1. 始動スイッチをON 位置とし、リークディテクタス イッチを後ろに倒して保持する。秒後にアラーム が鳴れば正常である。 2. リークディテクタスイッチから手を離す。 リークディテクタの動作を確認する g229109 図 41 通常時 オイルは高温 1. オイルレベル高温時 2. 電磁リターンバルブ閉 3. 4. 警告ブザー フロートスイッチ上昇スイッ チ開 36 1. 始動キーをON 位置にセットする。エンジンは始 動させない。 2.
カッティングユニットの保守 刈り込みブレードについての 安全事項 保守 (ページ 25)に記載されている作業を全て行ってく ださい。磨耗したり破損したりしたリール刃や下刃は使 用中に割れて破片が飛び出す場合があり、これが起こ るとオペレータや周囲の人間に多大の危険を及ぼし、 最悪の場合には死亡事故となる。 • リール刃や下刃が磨耗や破損していないか定期的 に点検すること。 • 刃を点検する時には安全に十分注意してください。 必ず手袋を着用してください。リールと下刃は研磨 するか交換するかのみ行い、たたいて修復したり溶 接したりしないでください。 • 複数のカッティングユニットを持つ機械では、1つの リールを回転させると他のカッティングユニットのリー ルも回転する場合がありますから注意してください。 g229112 図 43 1. 汚れのない棒やドライバ 2. 警告ブザー 3. フロートスイッチを押す。 4. 押さえていたフロートを離すアラームが停止す れば正常。 5. 油圧オイルタンクにキャップを取り付ける。 6.
g014609 図 46 g014596 1. 2. 図 44 1. ここを支える支えは図示せ ず 2. ベッドバー調整ねじ用ナッ ト2 ラッチ閉じた位置 サスペンションアームの バー 3. ラッチ開いた位置 カッティングユニットを取り付ける 1. フットレストを跳ね上げて開き、中央カッティン グユニット取り付け位置へのアクセスを確保す る 図 45 。 注意 フットレストが閉じると、指を挟まれる恐れ がある。 開いているフットレストが急に閉じて、指が挟 まれないように注意すること。 g014611 図 47 1. 4. g014602 図 45 1. 2. 3. フットレスト 閉じた状態 2. サスペンションアームの バー 2.
g014605 図 49 1. 3. リールモータ 2. モータ固定バー 外したモータは、サスペンションアームの前部に ある一時保管位置にセットしておく図 50。 g014690 図 48 g014608 図 50 1. リールモータ 3. 差し込み穴 2. スプラインシャフト 4. モータ固定バー 7. サスペンションアームについているバスケット用 フックに集草バスケットを取り付ける。 8.
リールとベッドナイフの摺り合 わせを点検する リールのバックラップ 前日の調子に関係なく、毎日、芝刈り作業を行う前 に、各カッティングユニットのリールとベッドナイフの接 触状態を点検してください。リールと下刃の全長にわ たって軽い接触があれば適正ですカッティングユニット の オペレーターズマニュアル を参照 バックラップ中にリールに触れると大けがをする。 警告 リール回転速度の設定を行う 一定で、クオリティの高いカットを行い、均一な刈り上 がり見映えを作るには、リール速度コントロール運転席 左側のカバーの下にあるマニホルドブロックについて いるを正しく設定しておく必要があります。調整は以 下の手順で行います 1. カッティングユニットの設定刈高にダイヤルを合 わせる。 2. 刈り込み条件に最も適した刈り込み速度を決め る。 3.
診断システム 故障表示ランプが点灯した場 合処置 機械に異常が検知されると故障表示ランプが点灯しま す。万一このランプが点灯したら、機械を診断モードに セットし、内部コンピュータが発する診断コードを読み 取ることによって故障内容を知ることができます。診 断モードで内部コンピュータが発する診断コードエラー コード、故障表示ランプの点滅回数で表され、この回 数を Toro 代理店にお知らせいただくことにより、迅速 な対応が可能となります。 注 故障診断モードではエンジンを始動することはで きません。 g014623 図 53 1. 故障診断モードに入るには リール速度コントロール 1. 7. 機能コントロールレバーをニュートラル位置にし て、昇降刈り込みコントロールを前に倒すとリー ルが回転してバックラップが始まる。 2. 3. 8. 長い柄のブラシを使ってラッピングコンパウンドを 塗布しながらラッピングを続ける。どんな場合でも 短い柄のブラシは使用しないこと。 4. 5. 9. 10.
保管 エラーコードの一覧表は、Toro 代理店にて入手くださ るか サービスマニュアル をご覧ください。 長期間にわたって保管する場合には以下の作業を 行ってください 42 1. 各部の調整、洗浄、格納、修理などは、必ずエ ンジンを停止させ、キーがついている機種では キーを抜き取り、各部が完全に停止し、機体が 十分に冷えてから行ってください。 2. 機体からゴミや刈りかすをきれいに取り除く。必 要に応じてリールと下刃の研磨を行うカッティング ユニットのオペレーターズマニュアルを参照。ベッ ドナイフとリールの刃先に防錆剤を塗布する。潤 滑必要部にグリスやオイルを入れる。 3. 機体を持ち上げてタイヤに重量がかからないよ うにする。 4. 油圧オイルとフィルタを交換する。油圧ラインや フィッティングを注意深く点検し、必要に応じて交 換する 油圧オイルとフィルタの交換 (ページ 35) と 油圧ラインとホースの点検 (ページ 35)を参照。 5.
メモ
メモ
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
トロの品質保証 年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 • • 通常の使用にともなう音、振動、磨耗、損耗および劣化。 通常の使用に伴う「汚れや傷」とは、運転席のシート、機体の塗装、 ステッカー類、窓などに発生する汚れや傷を含みます。 部品 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取