Form No. 3366-510 Rev A Greensmaster® 3300 TriFlex-traktionsenhed Modelnr. 04510—Serienr. 311000001 og derover Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog gratis på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende, kan give medfødte defekter eller forårsage andre forplantningsskader. 1 g014685 Vigtigt: Denne maskine er ikke udstyret med en gnistfangerlydpotte.
Indhold Motorvedligeholdelse............................................. 36 Eftersyn af luftfilteret ......................................... 36 Udskiftning af motorolie og filter ........................ 36 Udskiftning af tændrør ....................................... 37 Vedligeholdelse af brændstofsystem........................ 38 Udskiftning af brændstoffilteret .......................... 38 Brændstofslanger og -forbindelser ...................... 38 Vedligeholdelse af elektrisk system...............
Sikkerhed af opgaven. Brug kun tilbehør og udstyr, der er godkendt af producenten. Denne maskine opfylder eller overstiger CENstandard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI B71.4-2004-specifikationer, der var gældende på produktionstidspunktet, når en vægt på tilføjes baghjulene. • Bær korrekt beklædning, bl.a. kraftigt fodtøj, sikkerhedshjelm, sikkerhedsbriller og høreværn. Langt hår, løsthængende tøj eller smykker kan blive filtret ind i bevægelige dele.
• Stands på en plan flade, sænk klippeenhederne, udkobl drevene, aktiver parkeringsbremsen (hvis en sådan er monteret), og sluk motoren, før du forlader førersædet uanset årsagen, også når du skal tømme græsopsamlerne. • Stop redskaberne, og efterse maskinen, hvis du rammer en genstand, eller der forekommer unormale vibrationer. Foretag de nødvendige udbedringer, før arbejdet genoptages. • Hold hænder og fødder væk fra klippeenhederne. • Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker.
• Det kræver koncentration at bruge maskinen. Gør følgende for at undgå at miste herredømmet over maskinen: – Kør ikke tæt på bunkere, grøfter, vandløb eller andre farer. – Sænk hastigheden, når du foretager skarpe drejninger. Undgå at stoppe og starte pludseligt. – Denne maskine er ikke konstrueret eller udstyret til kørsel på vej, og den er et ”langsomtgående køretøj”. Hvis du er nødt til at krydse eller køre på en offentlig vej, skal du kende og overholde de lokale bestemmelser omkring f.eks.
• Kontakt en autoriseret Toro-forhandler, hvis større reparationer er nødvendige, eller hvis du har brug for anden hjælp. • Brug kun originale Toro-reservedele og tilbehør for at sikre optimal ydelse, og at maskinen fortsat overholder sikkerhedscertificeringen. Reservedele og tilbehør, der er fremstillet af andre producenter, kan være farlige, og brug heraf kan gøre garantien ugyldig.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 115-8156 1. Knivcylinderhøjde 2. Klippeenhed med 5 knive 3. Klippeenhed med 8 knive 4. Klippeenhed med 11 knive 5. Klippeenhed med 14 knive 6. Knivcylinderhastighed 7. Langsom 8. Hurtig 117-2718 Kun model 74845 115-8200 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer.
117–9536 117–9537 Træder i stedet for 117-9536 til CE. 1. Advarsel – bær høreværn. 2. Advarsel – læs betjeningsvejledningen, og brug ikke denne maskine uden at være uddannet til det. 3. Risiko for at skære hænder og fødder (af), plæneklipperkniv – hold afstand til bevægelige dele, og hold alle afskærmninger og værn på plads. 4. Tippefare – sænk maskinens fart, før du drejer, drej ikke ved høj hastighed. 5. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 6.
119-1657 1. Gashåndtag – hurtig 2. Gashåndtag – trinløs regulerbar indstilling 3. Gashåndtag – langsom 4. Sænk, og kobl knivcylindrene ind. 5. Hæv knivcylindrene. 7. Anvendes til transport. 8. Anvendes til plæneklipning 6. Funktionsbevægelseshåndtag 9. Neutral – bruges til baglapning af knivcylindre 119-1687 1. Fra 2. Forlygter 3. Til 119-1658 1. Læs Betjeningsvejledningen, før der udføres vedligeholdelsesarbejde. 2. Kontrollampe for olietryk. 119-1688 1. Choker 2. Motor – start 10 3.
9-9345 Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 119-9346 1. Tryk på pedalen for at oplåse 2. Læs Betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning. 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 4. Bær beskyttelsesbriller 5. Læs betjeningsvejledningen. 11 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 8.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antal Anvendelse Styrtbøjle Bolt (1/2 x 3-3/4 tomme) Flangemøtrik (1/2 tomme) Sæde Sædeledningsnet Rat Låsemøtrik (1-1/2 tomme) Spændeskive Rathætte 1 4 4 1 1 1 1 1 1 Kræver ingen dele – Aktiver og oplad batteriet. Kræver ingen dele – Monter oliekøleren (ekstraudstyr).
1 2 Montering af styrtbøjlen Montering af sædet Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Styrtbøjle 1 Sæde 4 Bolt (1/2 x 3-3/4 tomme) 1 Sædeledningsnet 4 Flangemøtrik (1/2 tomme) Fremgangsmåde Bemærk: Monter sædet på de forreste monteringshuller for at få ekstra 7,6 cm til justering i fremadgående retning eller i de bageste monteringshuller for at få ekstra 7,6 cm til justering i bagudgående retning. 1.
1. Fjern fastgørelsesanordningerne og batteriklemmen, og løft batteriet ud. 3 Vigtigt: Påfyld ikke elektrolyt, mens batteriet sidder i maskinen. Du kan risikere at spilde og dermed forårsage korrosion. Montering af rattet 2. Rengør batteriet ovenpå, og fjern ventilationshætterne (Figur 6). Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Rat 1 Låsemøtrik (1-1/2 tomme) 1 Spændeskive 1 Rathætte Fremgangsmåde 1. Sæt rattet på ratstammen (Figur 5). Figur 6 4 3 2 1 1. Ventilationshætter 3.
ADVARSEL Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod traktorens metaldele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. • Når batteriet skal fjernes eller monteres, må batteriets poler ikke berøre nogen metaldele på traktoren. • Metalværktøj må ikke kortslutte mellem batteripolerne og traktorens metaldele. Figur 7 ADVARSEL 1. Elektrolyt Hvis batteriet ikke aktiveres korrekt, kan det medføre batterigasning og/eller for tidligt batterisvigt. 4.
5 7 Montering af oliekøleren (ekstraudstyr) Montering af klippeenhederne Dele, der skal bruges til dette trin: Kræver ingen dele Fremgangsmåde Hvis du benytter maskinen i et varmt klima med omgivelsestemperaturer over 29° C, eller hvis du bruger den til mere vanskelige formål (klipper andet end greens, f.eks. fairways eller vertikal klipning), skal du montere et hydraulisk oliekølersæt, delnr. 119–1691, på maskinen.
04626 eller 04627) fra din lokale Toro-forhandler. Monter rullen ved hjælp af de løse dele, der leveres med klippeenheden, og monteringsvejledningen, som følger med rullen. 3. Hvis du skal montere den midterste klippeenhed, skal du hæve fodstøtten og vippe den op, så du får adgang til den midterste klippeenheds position (Figur 11). 1 FORSIGTIG 2 Fodstøtten kan klemme fingrene, hvis den falder ned i den lukkede position. Hold fingrene på afstand af området, hvor fodstøtten er fæstnet, når den er åben.
9 Påsætning af EU-mærkater Dele, der skal bruges til dette trin: 4 1 23 Fremgangsmåde 1 Hvis denne maskine skal bruges i EU, skal advarselsmærkaten 117-9537 påsættes over den engelske mærkat 117-9536. g014690 Figur 14 1. Knivcylindermotor 2. Notaksel 3. Fordybning 4. Motorens holdestang 9. Monter en græsopsamler på krogene til opsamleren på affjedringsarmen. 10. Gentag denne fremgangsmåde på de andre klippeenheder.
Produktoversigt 1 4 2 5 2 3 3 1 6 7 g014603 Figur 16 1. Traktionspedal – frem 2. Traktionspedal – tilbage 3. Styrearmens låsepedal 8 g014674 Figur 15 1. 2. 3. 4. Motor Styrtbøjle Kontrolpanel Sæde 5. 6. 7. 8. Rat Traktionspedal Fodstøtte Klippeenheder Betjeningsanordninger Figur 17 Traktionspedal Traktionspedalen (Figur 16) har tre funktioner: at få maskinen til at køre fremad, bakke og stoppe.
• Midterste position – anvendes til klipning • Forreste position – anvendes til transport Tændingskontakt Sæt nøglen i tændingen (Figur 18), og drej den med uret, indtil startpositionen nås, for at starte motoren. Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen flyttes automatisk til startpositionen. Drej nøglen mod uret til stoppositionen for at standse motoren. Olietrykslampe Kontrollampen for olietryk (Figur 18) lyser, når olietrykket i motoren falder til under et sikkert niveau.
1 2 g014620 Figur 21 1. Baglapningsgreb – klippeposition 2. Baglapningsgreb – baglapningsposition Hastighedsregulator til knivcylindre 1 Hastighedsregulatoren til knivcylinderne er placeret under plastdækslet til venstre for sædet. Brug hastighedsregulatoren til knivcylinderne (Figur 22) til at tilpasse knivcylindernes omdrejningstal. g014600 Figur 19 1. Timetæller Parkeringsbremsehåndtag Træk op i bremsehåndtaget (Figur 20) for at aktivere parkeringsbremsen.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. 1 Klippebredde 151 cm Sporvidde 128 cm Akselafstand 119 cm Samlet længde (med opsamlere) 249 cm Samlet bredde 179 cm Samlet højde 205 cm Nettovægt med knivcylindre (8 skæreknive) 633 kg Udstyr/tilbehør g014628 Figur 23 Der fås et udvalg af Toro-godkendt udstyr og tilbehør, der kan anvendes sammen med maskinen for at forbedre og øge dens ydeevne.
Betjening 3. Tag målepinden ud af røret, og kontroller oliestanden. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. 4. Hvis oliestanden er lav, skal påfyldningsdækslet fjernes fra ventildækslet, og olie hældes i ventildækslet, indtil oliestanden når op til Full-mærket på målepinden. Hæld langsomt olie på, og kontroller niveauet ofte under denne proces. Fyld ikke for meget på.
Kontrol af hydraulikvæskestanden FARE Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde benzindampene. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. Hydraulikvæskebeholderen fyldes på fabrikken med ca. 25,7 l hydraulikvæske af høj kvalitet.
Vigtigt: Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. kompatibel med traditionelle mineralolier, men til maksimal bionedbrydelighed og ydeevne skal hydrauliksystemet skylles grundigt igennem med traditionel væske. Denne olie fås i beholdere med 19 liter eller tromler med 208 liter fra Mobil-forhandleren. Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv Bemærk: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, og det kan derfor være svært at få øje på lækager.
Vigtigt: Det er normalt at se en lille smule olie på motor eller hjulforseglinger. Forseglingerne kræver let smøring for at fungere ordentligt. for at se tegn på olietab, løse monteringsskruer eller andre fejl. For at sikre optimal bremsesystemydelse skal bremserne trykpoleres (tilkøres) før brug. For at trykpolere bremserne skal du bremse godt og køre maskinen ved klippehastighed, indtil bremserne er varme som indikeret ved lugten. En justering af bremserne kan være nødvendig efter tilkørslen.
2. Sæt dig på sædet, flyt traktionspedalen til neutral position, flyt funktionsbevægelseshåndtaget til neutral position, og aktiver parkeringsbremsen. Flyt funktionsbevægelseshåndtaget til klippe- eller transportposition, og prøv at starte motoren. Motoren bør ikke kunne tørne, hvilket vil sige, at sikkerhedslåsesystemet fungerer korrekt. Afhjælp problemet, hvis maskinen ikke fungerer korrekt. 3.
4. Slip svømmer. Alarmen bør standse. 5. Monter oliesien og hydrauliktankens dæksel. Drej tændingen til stoppositionen. Montering og afmontering af klippeenhederne Montering af klippeenhederne 1. Hæv fodstøtten og vip den åben, så du får adgang til den midterste klippeenheds position (Figur 32). Figur 30 Lækageadvarsel! 1. Svømmer nedekontakt lukket Væskestand faldet 118-177 ml 2. Advarselsbrummer FORSIGTIG Fodstøtten kan klemme fingrene, hvis den falder ned i den lukkede position. 3.
4 1 2 23 1 g01461 1 Figur 34 1. Affjedringsarmens stang 2. Klippeenhedens stang 4. Luk låsehåndtagene ned og omkring klippeenhedens stang, og lås dem på plads (Figur 33). Bemærk: Et "klik" kan høres og føles, når låsehåndtagene er låst korrekt på plads. 5. Kom rent smørefedt på notakslen på klippeenhedens motor (Figur 35). 6.
Indstilling af knivcylinderhastigheden For at opnå en konstant, høj klippekvalitet og et ensartet udseende efter klipningen er det vigtigt, at hastighedsregulatoren til knivcylindrene (placeret på manifoldblokken under dækslet til venstre for sædet) indstilles korrekt. Juster hastighedsregulatoren til knivcylindrene som følger: 1. Vælg den klippehøjde, som klippeenhederne er indstillet til. 2 1 2. Vælg den ønskede kørehastighed, der er bedst egnet til forholdene. g014605 Figur 36 1.
1 g014623 Figur 39 Figur 40 1. Hastighedsregulator til knivcylindre 1. Justeringsstriber 2. Ca. 13 cm Bemærk: Du kan øge eller sænke knivcylindernes hastighed for at kompensere for plæneforholdene. 3. Klip græsset på højre side 4. Bevar et fokuspunkt 1,8-3 m foran maskinen. Uddannelsesperiode Klargøring af maskinen til klipning Før du klipper greens med maskinen, anbefaler vi, at du finder et rent område og øver dig på at starte og stoppe, hæve og sænke klippeenhederne, dreje osv.
Vigtigt: Gør dig bekendt med den kendsgerning, at klippeenhedsknivcylinder nr. 1 forsinkes, og derfor bør du derfor øve dig i at prøve at opnå den nødvendige timing for at minimere rengøringsklipningen. 3. Sørg for at overlappe minimalt med den forudgående klipning ved tilbagekørsler. Skab en imaginær, lige sigtelinje på ca.
Lækagedetektors funktion spraysmøremiddel for at hindre rusttæring og medvirke til maskinens tilfredsstillende drift under næste klipning. Lækagedetektorens alarm kan lyde af en af følgende årsager: Træk af traktionsenheden • Der er sket en lækage på 118-177 ml. I nødstilfælde kan maskinen trækkes over en kort afstand (mindre end 0,5 km). Toro anbefaler imidlertid ikke dette som standardprocedure. • Oliestanden i hovedbeholderen er faldet med 118-177 ml som følge af oliens sammentrækning ved afkøling.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Vigtigt: Se betjeningsvejledningen til motoren for at få oplysninger om yderligere vedligeholdelsesprocedurer. FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Fjern nøglen fra tændingen, og tag tændrørskablet af tændrøret, før du udfører vedligeholdelsesarbejde.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Kontroller sikkerhedslåsesystemets funktion. Kontrol af instrumenternes funktion Kontroller lækagedetektoralarmen. Kontroller bremsefunktionen. Kontroller brændstofstanden. Kontroller hydraulikoliestanden. Kontroller motoroliestanden. Rengør motorens luftkøleribber. Kontroller luftforfilteret. Kontroller for usædvanlige motorlyde.
Motorvedligeholdelse Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: For hver 50 timer—Efterse skumluftfilterets forfilter (oftere ved brug under støvede eller beskidte forhold). For hver 100 timer—Efterse luftfilterindsatsen (oftere ved brug under støvede eller beskidte forhold). 1. Udløs låseclipsene, og fjern luftfilterdækslet (Figur 43). Rengør dækslet grundigt. Figur 44 1. Skumindsats 2. Papirindsats 4. Ved eftersyn af skumelementet skal papirindsatsens tilstand også kontrolleres.
4. Indstil gnistgabet mellem midten og siden af elektroderne til 0,76 mm (Figur 46). Figur 46 Figur 45 1. Aftapningsprop 2. Oliefilter 5. Monter tændrøret med korrekt gnistgab med pakningsforsegling, og stram tændrøret til 23 Nm. Hvis der ikke anvendes en momentnøgle, skal tændrøret strammes godt til. 2. Fjern oliefilteret (Figur 45). Påfør et let lag ren olie på den nye filterpakning. 3.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Efterse brændstofslangerne for slitage, skader eller løse forbindelser. Udskiftning af brændstoffilteret Eftersynsinterval: For hver 800 timer (Udskift tidligere, hvis brændstoftilstrømningen begrænses). Et filter er indbygget i brændstofrøret mellem brændstoftanken og karburatoren (Figur 47). Sørg for, at pilen på filteret peger væk fra brændstoftanken. FARE Under visse forhold er benzin meget brandfarlig og yderst eksplosiv.
Vedligeholdelse af elektrisk system ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Batteripoler og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader. Vask hænder efter håndtering. Serviceeftersyn af batteriet Oprethold batterielektrolytstanden, og hold den øverste del af batteriet ren. Opbevar maskinen et køligt sted for at forhindre batteriet i at blive fladt. Kontroller elektrolytstanden efter 50.
Vedligeholdelse af drivsystem Bemærk: Hvis hjulet stadig drejer, når den excentriske bolt er indstillet til maksimum, skal du kontakte din autoriserede forhandler eller læse Servicevejledningen for at foretage yderligere justering. Justering af transmission til neutral Justering af transporthastighed Hvis maskinen kryber, når traktionspedalen er i neutral position, skal den neutrale returneringsmekanisme justeres. Opnåelse af maksimal transporthastighed 1.
1 2 g015494 1 Figur 50 3 1. Pedalstop g014625 Figur 51 1. Kontramøtrik 2. Møtrik Reduktion af transporthastigheden 1. Tryk ned på traktionspedalen, og løsn den låsemøtrik, der holder pedalstoppet på gulvpladen. 3. Trækbøjle 3. Drej tappens maskinskrue med uret for at sænke klippehastigheden og mod uret for at øge klippehastigheden. 2. Løsn pedalstoppet, indtil den ønskede transporthastighed opnås. 4.
Vedligeholdelse af bremser Vedligeholdelse af hydrauliksystem Justering af bremserne Skift af hydraulikolien og filteret Eftersynsinterval: Årlig—Trykpoler bremserne. Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer Hvis bremserne ikke kan holde en parkeret maskine stående, kan du justere bremserne med skotfittingen ved bremsetromlen; kontakt din autoriserede forhandler eller find yderligere oplysninger i Servicevejledningen .
Vedligeholdelse af klippeenhederne 5. Stop maskinen, kontroller væskestanden igen, og fyld på efter behov. 6. Olie og filteret skal bortskaffes på forsvarlig vis. Baglapning af knivcylinderne Kontrol af hydraulikrør og slanger ADVARSEL Berøring af knivcylindrene eller andre bevægelige dele kan medføre personskader. • Hold fingre, hænder og beklædningsgenstande væk fra knivcylindrene eller andre bevægelige dele. • Forsøg aldrig at dreje knivcylindrene med hænderne eller fødderne, mens motoren kører.
Diagnostisk system 6. Drej hastighedsregulatoren til knivcylindre til indstillingen 1 (Figur 54). Fejlfinding af serviceindikatoren Serviceindikatoren tændes, når der er opstået en fejl med maskinen. Når indikatoren lyser, kan du via computerkoderne finde problemets årsag ved at aktivere fejlfindingstilstanden. Serviceindikatoren vil i fejlfindingstilstanden blinke et antal gange for at angive fejlkoden, som du og din forhandler skal bruge til at finde årsagen til problemet.
Opbevaring – Hvis koden er 123, er blinkmønstret ############_### Hvis du vil opbevare maskinen i længere tid, skal følgende trin udføres før opbevaring: • Hvis der findes flere fejl, vil tiernes position i den næstfølgende fejl begynde efter en pause efter enernes position i den første fejl. 1. Fjern ophobninger af snavs og gammelt græsaffald. Slib knivcylinderne og underknivene, om nødvendigt. Se betjeningsvejledningen til klippeenheden. Brug rustbeskytter på underknive og cylinderknive.
Diagrammer Ledningsdiagram (Rev.
Hydraulikskema (Rev.
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).