Form No. 3419-303 Rev A Greensmaster® 3300 TriFlex®-traktionsenhed Modelnr. 04510—Serienr. 401390001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
model- og serienummer parat. Figur 1 angiver, hvor model- og serienummeret er placeret under sædet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Vigtigt: Scan QR-koden (hvis udstyret hermed) på serienummermærkaten med din mobilenhed for at få adgang til oplysninger om garanti, reservedele og andre produktoplysninger.
Indhold Sikringernes placering ...................................... 35 Vedligeholdelse af drivsystem ............................. 36 Kontrol af dæktrykket........................................ 36 Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment.............................................................. 36 Justering af transmission til neutral ................... 36 Justering af transporthastighed ........................ 36 Justering af klippehastigheden .........................
Sikkerhed • Hold afstand til udblæsningsåbninger. Hold omkringstående og kæledyr på sikker afstand af maskinen. Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395:2013 og ANSI B71.4-2017 og opfylder disse standarder, når du tilføjer det relevante vægtsæt. • Hold børn væk fra arbejdsområdet. Lad aldrig børn betjene maskinen. • Stop maskinen, og sluk motoren, før den efterses, fyldes med brændstof eller ryddes for tilstopninger.
decal117-2718 117-2718 decal119-9346 119-9346 1. Træd på pedalen for at låse op. decal115-8226 115-8226 1. Tippefare – Læs betjeningsvejledningen. Brug altid sikkerhedssele under betjening. Fjern ikke styrtbøjlesystemet (ROPS). 5 2. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger.
decal132-9548 132-9548 1. Motorhastighed – hurtig 7. Knivcylinderhastighed – neutral 2. Motorhastighed – langsom 8. Knivcylinder – transport 9. Knivcylinder – klipning 3. Sænk og kobl knivcylindrene ind 4. Hæv og kobl knivcylindrene ud 10. Knivcylinder – baglapning 5. Knivcylinderhastighed – hurtig 11. Kør fremad 6. Knivcylinderhastighed – langsom decal132-9549 132-9549 1. Læs betjeningsvejledningen, før der foretages servicering eller vedligeholdelse. 4. Motor – start 2.
decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 8. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger. 4. Bær beskyttelsesbriller. 9. Skyl omgående øjnene med vand, og søg hurtigt læge. 5.
decal136-8505 136-8505 Erstatter mærkat 136-8506 for CE-maskiner Bemærk: Denne maskine overholder industristandarden for stabilitetsprøvning i afprøvningen af statisk stabilitet, sidestabilitet og stabilitet i længderetningen ved den anbefalede maksimale hældning, der er angivet på mærkaten.
decal115-8156 115-8156 1. Knivcylinderhøjde 3. Klippeenhed med 8 knive 5. Klippeenhed med 14 knive 7. Hurtig 2. Klippeenhed med 5 knive 4. Klippeenhed med 11 knive 6. Knivcylinderhastighed 8.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Styrtbøjle Bolt (½" x 3¾") Flangemøtrik (½") Sæde Sædeledningsnet Rat Låsemøtrik (1½") Spændeskive Rathætte 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 Kræver ingen dele – 5 Oliekølersæt – Greensmastertraktionsenhed i 3300-serien, delnr. 119-1691 (købes separat) 1 2 3 7 8 9 10 11 Montering af styrtbøjlen. Montering af sædet på sædesoklen. Montering af rattet.
1 2 Montering af styrtbøjlen Montering af sædet Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Styrtbøjle 4 Bolt (½" x 3¾") 4 Flangemøtrik (½") 1 Sæde 1 Sædeledningsnet Fremgangsmåde Bemærk: Monter sædet på de forreste monteringshuller for at få ekstra 7,6 cm til justering i fremadgående retning eller i de bageste monteringshuller for at få ekstra 7,6 cm til justering i bagudgående retning. 1.
sædet flyttes. Slut det til stikket i bunden af sædet. 4 3 Aktivering og opladning af batteriet Montering af rattet Kræver ingen dele Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Rat 1 Låsemøtrik (1½") 1 Spændeskive 1 Rathætte Fremgangsmåde Benyt kun elektrolyt (specifik vægtfylde 1,265) til at fylde batteriet første gang. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
6. Når batteriet er opladet, tages opladeren ud af stikkontakten og frakobles batteripolerne. Bemærk: Når batteriet er blevet aktiveret, må kun destilleret vand påfyldes for at erstatte normalt tab. Vedligeholdelsesfri batterier bør dog ikke kræve vand under normale driftsforhold. Vigtigt: Hvis batteriet ikke aktiveres korrekt, kan det medføre batterigasning og/eller for tidligt batterisvigt. g005080 Figur 6 3. Fyld forsigtigt hver celle med elektrolyt, indtil pladerne er dækket med ca.
5 Montering af oliekøleren Ekstraudstyr Dele, der skal bruges til dette trin: Oliekølersæt – Greensmaster-traktionsenhed i 3300-serien, delnr. 119-1691 (købes separat) g015492 Figur 9 1. Flangebolt Fremgangsmåde 3. Affjedringsarmens stang 2. Krog til græsopsamler Hvis du betjener maskinen i et varmt klima, hvor omgivelsestemperaturen ligger over 29 °C, eller hvis du bruger den til ekstremt krævende opgaver (klipning af andet end greens, f.eks.
8 10 Tilføjelse af bagvægt Reducering af dæktrykket Dele, der skal bruges til dette trin: Kræver ingen dele 1 Vægtsæt (delnr. 119-7129) – sælges separat Fremgangsmåde Fremgangsmåde Dækkene er for hårdt oppumpede med henblik på forsendelse. Reducer trykket til det rette niveau, før maskinen startes. Se Kontrol af dæktrykket (side 36). Denne maskine opfylder ANSI B71.4-2017 og EN ISO 5395:2013, når den udstyres med vægtsættet (delnr. 119-7129).
Produktoversigt g014603 Figur 12 1. Traktionspedal – frem 3. Styrearmens låsepedal 2. Traktionspedal – tilbage g014674 Figur 11 1. Motor 2. Styrtbøjle 5. Rat 6. Traktionspedal 3. Kontrolpanel 7. Fodstøtte 4. Sæde 8. Klippeenheder Betjeningsanordninger g005105 Figur 13 Traktionspedal Traktionspedalen (Figur 12) har 3 funktioner: at få maskinen til at køre fremad, bakke og stoppe.
Funktionsbevægelseshåndtag Bemærk: Du kan ikke stoppe motoren med gashåndtaget. Funktionsbevægelseshåndtaget (Figur 14) har to traktionsvalg plus en NEUTRAL position. Du kan skifte fra klipning til transport eller fra transport til klipning (ikke til neutral), mens maskinen er i bevægelse. Dette medfører ikke nogen skader.
17) sammen med håndtaget til hævning/sænkning af klippeenhederne og hastighedsregulatoren til knivcylindre til baglapning af knivcylindrene. g014620 Figur 17 1. Baglapningsgreb – klippeposition 2. Baglapningsgreb – baglapningsposition g014600 Figur 15 Hastighedsregulator til knivcylindre 1. Timetæller Hastighedsregulatoren til knivcylindrene er placeret under plastdækslet til venstre for sædet. Brug hastighedsregulatoren til knivcylindre (Figur 18) til at justere knivcylindrenes hastighed.
Specifikationer glideskinner til bundelementet, og flytte sædets glideskinner til det andet par monteringshuller. Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Betjening Brændstofspecifikation Brændstoftankens kapacitet: 26,6 liter. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Anbefalet brændstof: Blyfri benzin med et oktantal på 87 eller højere ((R+M)/2-ratingmetode) Før betjening Ethanol: Benzin med op til 10 % ethanol (gasohol) eller 15 % MTBE (metyl-tertiær-butylæter) pr. volumen accepteres. Ethanol og MTBE er ikke det samme. Benzin med 15 % ethanol (E15) pr. volumen godkendes ikke til brug.
4. Bemærk: Du hører en klik-lyd, når hætten er fastgjort. Tør eventuelt spildt brændstof op. Udførelse af daglig vedligeholdelse Følgende procedurer bør udføres hver dag før opstart af maskinen: • Kontroller motoroliestanden – se Kontrol af motorolien (side 32). • Kontroller hydraulikvæskestanden – se Kontrol af hydraulikvæskestanden (side 39). • Kontroller kontakten mellem knivcylinderen og bundkniven – se Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv (side 45).
• Klip ikke i nærheden af bratte afsatser, grøfter eller • • • • • • • • • • vælter. Sådanne ulykker kan medføre alvorlige personskader, i værste tilfælde med døden til følge. Du er ansvarlig for sikker betjening på skråninger. Det kræver ekstra forsigtighed at betjene maskinen på alle former for skråninger. volde. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten, eller hvis en kant giver efter. Stop klippeenhederne, når du ikke klipper.
Tilkøring af maskinen Se i den medfølgende motorvejledning for at få oplysninger om anbefalede procedurer for olieskift og vedligeholdelse i løbet af tilkørselsperioden. 4. Aktiver bremsen for at forhindre maskinen i at bevæge sig, og bevæg traktionspedalen gennem positionerne for fremad og bakning. 5. Fortsæt ovenstående procedure i 1-2 minutter. Flyt funktionsbevægelseshåndtaget til positionen NEUTRAL, aktiver parkeringsbremsen, og sluk for motoren. 6.
Motoren bør slukkes, hvilket indikerer, at sikkerhedslåsesystemet fungerer korrekt. Formålet med sikkerhedslåsesystemet er at forhindre drift af maskinen i tilfælde, hvor der er risiko for skade på dig eller maskinen. Afhjælp problemet, hvis maskinen ikke fungerer korrekt. Sikkerhedslåsesystemet forhindrer motoren i at starte, medmindre: • Traktionspedalen er i NEUTRAL. • Funktionsbevægelseshåndtaget er i positionen Kontrol af dødemandskontakten NEUTRAL. 1.
Klipning af green uklippede del af greenen (Figur 24) som hjælp til at bevare en lige linje på tværs af greenen og for at holde maskinen i en tilsvarende afstand fra kanten af den foregående klipning. Nogle finder det nyttigt at medtage rattets ydre kant som en del af sigtelinjen, dvs. holde rattets kant på linje med et punkt, der altid holdes i samme afstand fra maskines forende.
maskinen en unødvendig vægt, hvilket øger belastningen på motoren, hydrauliksystemet, bremserne osv. Efter betjening Sikkerhed efter drift Generelt om sikkerhed • Fjern græs og andet affald fra klippeenhederne, drevene, lydpotterne, køleskærmene og motoren for at forhindre brand. Tør spildt olie eller brændstof op. • Luk for brændstoftilførslen, når maskinen g005116 opbevares eller transporteres. Figur 24 1. Justeringsstriber 3.
Trækning af maskinen I nødstilfælde kan maskinen bugseres over en afstand på op til 0,4 km. Vigtigt: For at undgå beskadigelse af drivsystemet må maskinen ikke bugseres ved hastigheder højere end 3–5 km/t. Hvis maskinen skal flyttes længere end 0,4 km, skal den transporteres på en lastbil eller anhænger. 1. Find omløbsventilen på pumpen, og drej den, så rillen er vertikal (Figur 25). g014627 Figur 25 1. Omløbsventilen – rille nede i lukket (horisontal) position 2.
Vedligeholdelse ADVARSEL Hvis maskinen ikke vedligeholdes korrekt, kan det føre til for tidligt maskinsystemsvigt og muligvis til skade på dig eller omkringstående. Hold maskinen i god vedligeholdelses- og driftsmæssig stand som angivet i disse anvisninger. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at besøge www.Toro.com og søge efter din maskine via vejledningslinket på hjemmesiden.
Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter den første time • Tilspænd hjulmøtrikkerne. Efter de første 10 timer • Tilspænd hjulmøtrikkerne. Efter de første 25 timer • Skift motorolien og filteret. Efter de første 50 timer • Udskift hydraulikvæskefilteret. • Kontrol af motorhastigheden (ved tomgang og fuld gas). Hver anvendelse eller dagligt • • • • • • • • Kontrollér sikkerhedslåsesystemet Kontrollér sikkerhedslåsesystemet.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Kontroller sikkerhedslåsbetjeningen. Kontrol af instrumenternes funktion Kontroller lækagedetektorens alarm. Kontroller bremsefunktionen. Kontroller brændstofstanden. Kontroller hydraulikvæskestanden. Kontroller motoroliestanden. Rengør motorens luftkøleribber. Efterse luftfilterets forfilter. Kontroller for usædvanlige motorlyde.
Tiltag forud for vedligeholdelse Motorvedligeholdelse Sikkerhed før vedligeholdelse • Sluk motoren, før du kontrollerer oliestanden eller Motorsikkerhed hælder olie i krumtaphuset. • Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør ikke motoren med for høj hastighed. • Gør følgende før justering, rengøring eller reparation af maskinen, eller før maskinen forlades: Eftersyn af luftfilteret – Parker maskinen på en plan overflade.
g005111 Figur 28 1. Målepind g005126 2. Påfyldningsdæksel Figur 27 1. Skumindsats 2. Papirindsats 5. Kontroller papirindsatsens tilstand. Rengør den ved at banke den forsigtigt på en plan overflade, eller udskift den om nødvendigt. 6. Monter skumindsatsen, papirindsatsen, vingmøtrikken og luftfilterdækslet. 4. Skru målepinden af, tag den ud af røret, og kontroller oliestanden. 5.
Vedligeholdelse af brændstofsystem 2. Rengør gevindene på aftapningsproppen, påfør PTFE-forseglingsmiddel, og sæt aftapningsproppen på plads (Figur 29). 3. Fjern oliefilteret (Figur 29). 4. Påfør et let lag ren olie på den nye filterpakning. 5. Skru filteret på med hånden, indtil pakningen berører filteradapteren. Stram det derefter ¾ til 1 omgang mere. Spænd det ikke for meget. 6. Fyld olie på krumtaphuset. Se Motoroliespecifikation (side 32) og Kontrol af motorolien (side 32). 7.
Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser Vedligeholdelse af elektrisk system Eftersynsinterval: Hvert 2. år Elektrisk system – Sikkerhed Efterse brændstofslangerne for slitage, skader eller løse forbindelser. • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. Oplad batterier på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild.
2. Hvis det er nødvendigt, kan du hælde destilleret eller demineraliseret vand ind i batteriets celler. Bemærk: Elektrolytstanden må kun hæves til bunden af splitringen i hver celle. 3. Rengør oversiden af batteriet ved at vaske det periodisk med en børste dyppet i ammoniak eller en opløsning af tvekulsurt natron. 4. Skyl overfladen på batteriet med vand efter rengøring. Vigtigt: Fjern ikke påfyldningsdækslerne under rengøring af batteriet.
Vedligeholdelse af drivsystem A. Løsn møtrikken, der fastgør den excentriske bolt til den øverste del af hydrostaten (Figur 33). Kontrol af dæktrykket Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Varier dæktrykket for alle 3 hjul, afhængig af plæneforholdene, fra minimum 0,83 til maksimum 1,10 bar. Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment Eftersynsinterval: Efter den første time Efter de første 10 timer g014616 Figur 33 For hver 200 timer 1. Excentrisk bolt 2.
2. 34), inden du mærker stramningen på kablet, skal du udføre følgende justeringsprocedure: Løsn den møtrik, der fastgør låse- og klippebeslagene på pedalens drejetap. g015494 Figur 34 1. Pedalstop g014625 Figur 35 1. Sæt funktionsbevægelseshåndtaget i og løsn den låsemøtrik, der holder pedalstoppet på gulvpladen (Figur 34). 1. Kontramøtrik TRANSPORT-positionen, 2. Stram pedalstop, indtil den ikke længere er i kontakt med traktionspedalen. 3.
Vedligeholdelse af bremser Vedligeholdelse af hydrauliksystem Justering af bremserne Hydrauliksystem – Sikkerhed Hvis bremserne ikke kan holde en parkeret maskine stående, kan du justere bremserne med skotfittingen ved bremsetromlen. Kontakt din autoriserede forhandler, eller find yderligere oplysninger i servicevejledningen. • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden. Væske sprøjtet ind under huden skal fjernes kirurgisk inden for nogle få timer af en læge.
de punkteres. Sørg for, at hældetuden og tragten er rene. Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 Materialeegenskaber: 1. Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C 44 til 50 cSt ved 100 °C 7,9 til 8,5 Viskositetsindeks ASTM D2270 140:160 Flydepunkt, ASTM D97 -37 °C til -45 °C Parker maskinen på en plan flade. Bemærk: Sørg for, at maskinen er nedkølet, så væsken er kold. 2.
Udskiftning af hydraulikvæsken og -filteret Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer For hver 800 timer Hydraulikvæskekapacitet: 25,7 l Hvis væsken bliver forurenet, skal din autoriserede Toro-forhandler gennemskylle systemet. Forurenet væske ser mælkeagtigt eller sort ud sammenlignet med ren væske. 1. Rengør det område, hvor filteret monteres (Figur 38). Anbring en drænbakke under filteret, og afmonter filteret. g228586 Figur 37 1. Målepind 2. Hydrauliktank 3.
Kontrol af hydraulikrør og -slanger ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og forårsage personskader. • Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system. g229108 Figur 39 Før start (kold væske) • Hold din krop og hænder væk fra splithulslækager eller dyser, der sprøjter højtrykshydraulikvæske ud.
g229110 Figur 41 Lækageadvarsel! 1. Svømmerafbryder (sænket – lukket) Væskestanden er faldet fra 177 ml til 118 2. Advarselsbrummer g229112 3. Væskestand (varm) Figur 42 1. Ren stang eller skruetrækker 2. Advarselsbrummer Kontrol af systemets funktion 1. 2. Sæt tændingsnøglen i START positionen, flyt lækagedetektorkontakten bagud, og hold den der. Efter en forsinkelse på et sekund bør alarmen lyde. Drej tændingen til slået TIL-positionen. Start ikke motoren.
Vedligeholdelse af klippeenhederne Klippeenhed – Sikkerhed En slidt eller beskadiget skærekniv eller bundkniv kan gå itu, og et stykke af den kan blive kastet mod dig eller omkringstående, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller død. • Efterse regelmæssigt skære- og bundknivene for g014596 Figur 43 kraftig slitage eller skader. • Vær forsigtig, når du efterser knivene. Brug 1. Støtte (medfølger ikke) handsker, og vær forsigtig, når du udfører service på dem.
g014609 Figur 45 1. Låsehåndtag – lukket position 3. Låsehåndtag – åben position 2. Affjedringsarmens stang g014690 Figur 47 g014611 Figur 46 1. Affjedringsarmens stang 4. 1. Knivcylindermotor 3. Fordybning 2. Notaksel 4. Motorens holdestang 2. Klippeenhedens stang Luk låsehåndtagene ned og omkring klippeenhedens stang, og lås dem på plads (Figur 45). Bemærk: Du hører et klik og kan fornemme det, når låsehåndtagene låses korrekt på plads. 5.
Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv Kontroller kontakten mellem knivcylindre og bundkniven dagligt, før maskinen tages i brug, uanset om kvaliteten af klipningen tidligere har været acceptabel. Der skal være let kontakt i hele knivcylinderens og bundknivens længde. Se klippeenhedens betjeningsvejledning.
FARE Ændring af motorhastighed under baglapning kan få knivcylindrene til at sætte ud. • Reguler aldrig motorhastigheden under baglapning. • Baglap kun ved tomgangshastighed. 4. Start motoren, og lad den køre ved lav tomgangshastighed. 5. Drej baglapningsgrebet til positionenBAK (R) (Figur 52). g014623 Figur 51 1. Hastighedsregulator til knivcylindre Bemærk: Du kan øge eller sænke knivcylindrenes hastighed for at kompensere for plæneforholdene. g014620 Baglapning af knivcylinderne Figur 52 1.
fremad for at starte baglapningen på de valgte knivcylindre. Diagnostisk system 8. Påfør lappepasta med en langskaftet pensel. Brug aldrig en kortskaftet pensel. 9. Hvis knivcylindrene går i stå eller kører uregelmæssigt under baglapningen, så vælg en højere hastighed for knivcylindrene, indtil hastigheden stabiliseres, og sæt så knivcylinderhastigheden tilbage til indstillingen 1 eller den ønskede hastighed. Fejlfinding af serviceindikatoren 10.
Opbevaring Bemærk: Systemet lagrer kun de tre seneste fejlkoder. Du kan få en liste over fejlkoder ved at kontakte din autoriserede Toro-forhandler eller se i servicevejledningen. Hvis du ønsker at stille maskinen til opbevaring i længere tid, skal du udføre følgende trin: 48 1. Fjern ophobninger af snavs og gammelt græsaffald. Slib knivcylinderne og bundknivene om nødvendigt. Se betjeningsvejledningen til klippeenheden. Smør bundknivene og cylinderknivene med rustbeskyttelsesmiddel.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred De oplysninger, som Toro indsamler Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).