Form No. 3398-692 Rev A TriFlex®-traktorenhet i Greensmaster® 3300-serien Modellnr 04510—Serienr 316000001 och högre g014597 Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Motoravgaserna från denna produkt innehåller kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador eller andra fortplantningsskador.
Innehåll Leta reda på säkringarna ..........................................36 Underhålla drivsystemet .............................................37 Justera transmissionens neutralinställning ..................37 Justera transporthastigheten.....................................37 Justera klipphastigheten...........................................38 Underhålla bromsarna ...............................................38 Justera bromsarna...................................................
Säkerhet • Se till att alla drivhjul ligger i neutralläge och att Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012 och uppfyller dessa standarder när den har försetts med lämplig hjulviktsats. • • Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen (Figur 2).
Körning • Byt ut vältskydd som skadats. Det får inte repareras eller • • modifieras. Ta inte bort vältskyddet. Eventuella förändringar av vältskyddet måste godkännas av tillverkaren. • Lär dig att stänga av motorn snabbt. • Kontrollera säkerhetsbrytarna dagligen för korrekt drift.
Hand-/armvibrationsnivå körning kombinerat med terrängvinklar, studsning eller felaktigt placerade säkerhetsskydd kan leda till skador från utslungade föremål. Återuppta inte klipparbetet förrän området är fritt.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 115-8155 1. Varning – läs bruksanvisningen, snapsa inte och använd inte startvätska. 115-8203 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 115-8226 2. Kylarfläkt – 50 A 1.
132-9548 1. Motorhastighet – snabb 7. Cylinderhastighet – neutral 2. Motorhastighet – långsam 8. Cylinder – transport 3. Sänka ned och aktivera cylindrarna 9. Cylinder – klippning 4. Höja upp och avaktivera cylindrarna 10. Cylinder – slipning 5. Cylinderhastighet – snabb 11. Kör framåt 6. Cylinderhastighet – sakta 132-9549 1. Läs bruksanvisningen innan du utför service eller underhåll. 4. Motor – start 2. Hydraulvätskenivå 5. Motor – kör 3. Choke 6.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 131-2046 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 1. Två lampor 3. Av 2. En lampa 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9.
115-8156 1. Cylinderhöjd 3. Klippenhet med 8 blad 5. Klippenhet med 14 blad 7. Snabbt 2. Klippenhet med 5 blad 4. Klippenhet med 11 blad 6. Cylinderhastighet 8.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Antal Användning Störtbåge Bult (1/2 x 3 3/4 tum) Flänsmutter (1/2 tum) Säte Säteskablage Ratt Låsmutter (1 1/2 tum) Bricka Rattkåpa 1 4 4 1 1 1 1 1 1 Inga delar krävs – Aktivera och ladda batteriet. Inga delar krävs – Montera oljekylaren (tillval).
1 2 Montera störtbågen Montera sätet Delar som behövs till detta steg: Delar som behövs till detta steg: 1 Störtbåge 1 Säte 4 Bult (1/2 x 3 3/4 tum) 1 Säteskablage 4 Flänsmutter (1/2 tum) Tillvägagångssätt Tillvägagångssätt Obs: Montera sätet i de främre monteringshålen för att uppnå ytterligare 7,6 cm för justering framåt eller i de bakre monteringshålen för att uppnå ytterligare 7,6 cm för justering bakåt. 1. Ta ut det övre förpackningsstödet. 2. Packa upp störtbågen. 3.
3 VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering. Montera ratten Delar som behövs till detta steg: 1 Ratt 1 Låsmutter (1 1/2 tum) 1 Bricka 1 Rattkåpa 1. Ta bort fästelementen och batteriklämman och lyft ut batteriet. Viktigt: Fyll inte på elektrolyt medan batteriet sitter i maskinen.
4. Låt elektrolyten sugas upp av plattorna under 20 till 30 minuter. Fyll på elektrolyt så att nivån kommer upp till ca 6 mm från botten av påfyllningshålet (Figur 7). VARNING Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. 5. Anslut en batteriladdare på 2–4 A till batteripolerna.
6 8 Montera gräskorgskrokarna Lägga till bakre vikt Delar som behövs till detta steg: Delar som behövs till detta steg: 6 Gräskorgskrok 12 Flänsbultar 1 Viktsats 119-7129 (köps separat) Tillvägagångssätt Tillvägagångssätt Enheten uppfyller kraven i standarden ANSI B71.4-2012 och SS-EN ISO 5395:2013 när den har utrustats med viktsats (artikelnr 119-7129). Montera de sex gräskorgskrokarna på upphängningsarmstängernas ändar med hjälp av tolv flänsbultar (Figur 9).
Produktöversikt 11 Polera bromsarna 4 2 5 3 Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1 6 Tryck ned bromsarna ordentligt och kör maskinen i klipphastighet tills bromsarna är varma, vilket märks på lukten. Du kan behöva justera bromsarna efter att du kört in maskinen. Se Justera bromsarna (sida 38). 7 8 g014674 Figur 10 1. Motor 2. Störtbåge 5. Ratt 6. Gaspedal 3. Kontrollpanel 7. Fotstöd 4. Säte 8.
1 2 3 Figur 13 g014603 Figur 11 1. Gaspedal – framåt 3. Styrarmslåspedal 2. Gaspedal – bakåt 1. Tändningslås 5. Gasreglage 2. Chokereglage 6. Servicelampa 3. Funktionsreglage 7. Motoroljetryckslampa 4. Reglage för höjning/sänkning av klippenheterna 8. Läckagelampa Chokereglage När du ska starta en kall motor stänger du startspjället genom att dra chokereglaget bakåt (Figur 13) till det STÄNGDA läget. Reglera choken så att motorn går jämnt när den har startats.
Tändningslås Parkeringsbromsspak Sätt in nyckeln i tändningslåset (Figur 13) och vrid den medsols så långt det går till startläget för att starta motorn. Släpp nyckeln direkt när motorn startas. Nyckeln flyttas automatiskt till det PÅSLAGNA läget. Vrid nyckeln motsols till det AVSTÄNGDA läget för att stänga av motorn. Dra upp bromsspaken (Figur 15) för att lägga i parkeringsbromsen.
1 1 g014623 Figur 17 1. Cylinderhastighetsreglage g01462 6 Figur 19 1. Bränslekran (under bränsletanken) Sätesjusteringsspak Sätesjusteringsspaken finns vid sätets främre högra hörn (Figur 18) och gör att du kan justera sätet framåt och bakåt. Specifikationer Obs: Om du vill justera sätet ytterligare kan du ta bort de fyra skruvarna som fäster sätet vid basen och flytta sätet till den andra uppsättningen monteringshål. Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Körning 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta ut oljestickan och torka av den med en ren trasa. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 3. Stick ned oljestickan i röret, skruva fast den och se till att den sitter ordentligt (Figur 21). Säkerheten främst Läs alla säkerhetsanvisningar och symboler i avsnittet om säkerhet noga. Att känna till denna information kan hjälpa dig och kringstående att undvika skada.
Viktigt: Använd inga andra bränsletillsatser än sådana som är avsedda för stabilisering av bränslet. Använd inte alkoholbaserade stabiliserare med t.ex. etanol, metanol eller isopropanol. FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn.
Branschspecifikationer: Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 Viktigt: Den flergradiga hydraulvätskan ISO VG 46 har visat sig ge optimal prestanda vid en mängd olika temperaturförhållanden. Hydraulvätskan ISO VG 68 kan ge bättre prestanda vid användning i konstant höga omgivningstemperaturer, dvs. 18 till 49 °C.
Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning A. Flytta gasreglaget till det SNABBA läget och koppla in cylindrarna tillfälligt genom att flytta reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna framåt. Klippenheterna ska då sänkas ned och alla cylindrar snurra. B. Flytta reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna bakåt. Klippcylindrarna ska då stanna och klippenheterna ska höjas upp helt till transportläget. C.
12. För reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna framåt för att sänka klippenheterna. Klippenheterna bör sänkas, men de ska inte börja rotera. Syftet med säkerhetssystemet är att förhindra att maskinen används när detta skulle kunna skada föraren eller maskinen. • gaspedalen är i NEUTRALLÄGET. • Funktionsreglaget är i NEUTRALLÄGET. Om de börjar rotera fungerar inte säkerhetssystemet som det ska. Rätta till problemet innan du använder maskinen.
27). Larmet ska ljuda efter tidsfördröjningen på en sekund. G020736 Figur 25 Normal drift (varm olja) Figur 27 1. Elektromagnetisk returventil – stängd 3. Varningssummer 1. Ren pinne eller skruvmejsel 2. Höjd flottörströmbrytare – öppen 4. Vätskenivå (varm) 2. Tryck nedåt på strömbrytaren 3. Varningssummer 4. Släpp upp flottören. Obs: Larmet ska sluta ljuda. 5. Montera filterskärmen och hydraultanklocket. Flytta tändningsbrytaren till det AVSTÄNGDA läget.
Montera och ta bort klippenheterna 2 Obs: Förvara klippenheternas cylindermotorer i förvaringsutrymmet framför upphängningsarmarna när du slipar knivarna, ställer in klipphöjden eller utför andra underhållsprocedurer på klippenheterna, så att de inte tar skada. g014602 1 Viktigt: Höj inte upp fjädringen till transportläget när cylindermotorerna sitter i hållarna på maskinens ram. Underlåtenhet att följa detta råd kan leda till skador på motorerna eller slangarna. Figur 29 1.
Obs: Du kan höra och känna ett ”klick” när spärrarna har låsts på plats ordentligt. 5. Stryk på rent fett på klippenhetsmotorns räfflade axel (Figur 32). 6. För in motorn på vänster sida av klippenheten (sett från förarsätet) och dra motorfäststaget på klippenheten mot motorn tills du hör ett klickljud från båda sidorna av motorn (Figur 32). 2 1 g014605 Figur 33 4 1. Cylindermotor 2. Motorfäststag 3. Flytta motorn till förvaringsutrymmet framför upphängningsarmen (Figur 34).
Ställa in cylinderhastigheten Klippa Du måste ställa in cylinderhastighetsreglaget (som sitter under grenrörsblocket under höljet till vänster om sätet) korrekt för att uppnå konsekvent, högkvalitativ klippning och ett enhetligt klippresultat. Ställ in cylinderhastighetsreglaget på följande sätt: 1. Välj den klipphöjd som har ställts in för klippenheterna. 2. Välj den hastighet som du tycker passar bäst under de rådande förhållandena. 3.
Obs: Tungt, vått gräsklipp belastar korgarna och tynger ner maskinen i onödan, och ökar därmed belastningen på motorn, hydraulsystemet, bromsarna osv. möjligt. I varmt väder är det dock bra att göra en större sväng för att minimera skador på gräsytan. Inspektera och rengöra efter klippningen Tvätta maskinen ordentligt efter klippningen. Använd en trädgårdsslang utan munstycke så att det höga vattentrycket inte orsakar föroreningar eller skadar tätningar och lager.
att delar från klipparen fastnar när maskinen flyttas från rampen till ett släp eller en lastbil. En brantare lutning kan också göra att maskinen tippar bakåt. Vid lastning på eller i närheten av en sluttning ska släpet eller lastbilen placeras så att det/den riktas nedför sluttningen, och så att rampen är riktad uppför. På så vis minimeras rampens lutningsvinkel. Släpet eller lastbilen ska stå så plant som möjligt.
Bogsera maskinen I nödfall kan du bogsera maskinen en kortare sträcka (max. 0,4 km). Denna metod rekommenderas dock ej av Toro som standardprocedur. Viktigt: Bogsera inte maskinen i snabbare hastighet än i 3–5 km/h eftersom drivsystemet kan skadas. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp. 1. Lokalisera överströmningsventilen på pumpen och vrid den så att skåran är lodrät (Figur 39). 1 g014627 Figur 39 1.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Viktigt: Mer information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn. VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera att instrumenten fungerar Kontrollera läckagedetektorlarmet. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera hydraulvätskenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Rengör motorkylflänsarna. Inspektera luftfiltrets förrenare. Kontrollera ovanliga motorljud. Kontrollera justeringen för cylinderunderkniven.
Motorunderhåll Utföra service på luftrenaren Serviceintervall: Var 50:e timme—Serva luftrenarens skumgummidel (oftare vid dammiga eller smutsiga förhållanden). Var 100:e timme—Serva luftrenarens pappersinsats (oftare vid dammiga eller smutsiga förhållanden). 1. Rengör kåpan ordentligt (Figur 40). Figur 41 1. Skumgummidel 3. Vingmutter 2. Pappersinsats 5. Kontrollera pappersinsatsens skick när du servar skumgummidelen. Rengör den genom att knacka den försiktigt mot en plan yta eller byt ut den vid behov.
Underhålla bränslesystemet 3. Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya filterpackningen. 4. Skruva på filtret för hand tills packningen nuddar vid oljefilteradaptern, och dra sedan åt det ytterligare 3/4–1 varv. Dra inte åt för hårt. Byta ut bränslefiltret 5. Fyll på olja i vevhuset, se Kontrollera motoroljan (sida 20). Serviceintervall: Var 800:e timme (Tidigare om bränsleflödet begränsas.) 6. Kassera oljefiltret och oljan på korrekt sätt.
Underhålla elsystemet VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering. Utföra service på batteriet Se till att batteriet har rätt elektrolytnivå och håll batteriets ovansida ren. Förvara maskinen på en sval plats för att förhindra att batteriet laddas ur.
Underhålla drivsystemet Justera transporthastigheten Justera transmissionens neutralinställning Komma upp i maximal transporthastighet Gaspedalen justeras för maximal transporthastighet på fabriken, men du kan behöva göra en justering om pedalen når fullt utslag innan den får kontakt med pedalstoppet eller om du vill minska transporthastigheten. Om maskinen kryper när gaspedalen är i NEUTRALLÄGET måste neutralreturfunktionen justeras. 1. Palla upp ramen så att ett av framhjulen lyfts upp från golvet.
Justera klipphastigheten Underhålla bromsarna Klipphastigheten ställs in på fabriken till 6,1 km/h. Justera bromsarna Klipphastigheten framåt kan justeras från 0 till 8 km/h. 1. Lossa kontramuttern på justeringsbulten (Figur 48). Om bromsen inte kan hålla kvar maskinen när den är parkerad kan du justera bromsarna med hjälp av motorväggsfästet nära bromstrumman. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare eller se servicehandboken för mer information. 2.
Kontrollera hydraulledningarna och slangarna Underhålla hydraulsystemet VARNING Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltret Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Se till att alla hydraulvätskeslangar och -ledningar är i gott skick samt att alla hydraulanslutningar och nipplar är åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 800:e timme Om oljan förorenas ska du låta din Toro-återförsäljare spola systemet.
Underhålla klippenheterna Slipa cylindrarna 1 VARNING Om man kommer i kontakt med cylindrar eller andra rörliga delar kan detta orsaka personskador. • Håll fingrar, händer och kläder på avstånd från cylindrarna och andra rörliga delar. • Försök aldrig att vrida cylindrarna för hand eller med foten när motorn är igång. g014623 Figur 51 1. Ställ maskinen på ett jämnt underlag, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och lägg i parkeringsbromsen. 1. Cylinderhastighetsreglage 7.
Undersökningssystem Förvaring Undersöka servicelampan Om du planerar att ställa maskinen i förvar under en längre tidsperiod ska du först utföra följande steg: Servicelampan tänds om fel uppstår i maskinen. När lampan lyser kan du använda datakoder för att undersöka problemet genom att gå in i undersökningsläget. I undersökningsläget blinkar servicelampan ett antal gånger och ger dig en felkod som du eller återförsäljaren kan använda för att identifiera problemet. 1.
Anteckningar: 42
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).