Form No. 3439-799 Rev B Greensmaster® 3400 TriFlex® ト ラ クションユニット シリ ア ル 番 号 405700000 以 上 モ デ ル 番 号 04520—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 とシリアル番号をお知らせください。図 1にモデル番号 とシリアル番号を刻印した銘板の取り付け位置を示しま す。いまのうちに番号をメモしておきましょう。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 重 要 シ リ ア ル 番 号 デ カ ル に つ い て い る QR コ ー ド 無 い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュア ルはエンジンのメーカーから入手することができます。 警告 カ
目次 電気系統の整備 ................................................... 35 電気系統に関する安全確保.............................35 バッテリーの整備 ..........................................35 ヒューズの搭載位置 .......................................35 走行系統の整備 ................................................... 36 タイヤ空気圧を点検する .................................36 ホイールナットのトルクを点検する .....................36 トランスミッションのニュートラル調 整............................................................36 移動走行速度の調整 .....................................36 芝刈り速度の調整 ..
安全について • ガードなどの安全保護機器が正しく機能していない 時は、運転しないでください。 この機械は、セットアップを完了した時点で EN ISO 5395 および ANSI B71.
decal115-8203 decal119-9346 115-8203 1. ヒューズについては オペ レーターズマニュアル を読 2. 119-9346 ラジエターファン50 A 1. ペダルを踏むとロック解除 2. むこと。 さらに詳しい情報について は オペレーターズマニュア ル を読むこと。 decal131-2046 131-2046 1. ライトダブル 2. ライトシングル 3. Off decal133-8062 133-8062 decal115-8226 115-8226 1.
decal136-8506 decal136-8505 136-8506 136-8505 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後 方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認 められる法面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で 運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場 所条件のもとでこの機械を使用することができるかどうかを判断す る方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。 同じ斜面上であっても、地表面の条件が変われば運転条件が変 わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面ま で下げておいてください。斜面上でカッティングユニットを上昇させ ると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 警告初めて運転する前に オペレーターズマニュアル 4. 1. 警告 オペレーターズマニュ 4. 転倒する危険旋回開始前 に十分に速度を落とすこ アル を読むこと 必ず講習を と 高速でターンしないこと。 受けてから運転すること。 2. 警告 聴覚保護具を着用の こと。 3. 手足や指の切断の危険 可 6.
decal139-6492 139-6492 1. 整備作業を始める前に、 オペレーターズマニュアル 2. 油圧オイルレベル低下イン ジケータ を読むこと。 decal115-8156 115-8156 1. リール高さ 2. 5 枚刃カッティングユニット 3. 8 枚刃カッティングユニット 5. 14 枚刃カッティングユニット 4. 11 枚刃カッティングユニット 6. 7 リール速度 7. 高速 8.
decal139-6493 139-6493 1. リール下降して回転。 2. リール上昇して停止 8. リール 刈り込み リール バックラップ チョーク 3. 刈り込み方向 9. 10. 4. 高速 11. エンジン 始動 5. 6. 低速 ニュートラル 12. エンジン 作動 13. エンジン 停止 7.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 1 ROPS バー ボルト ½" x 3¾" フランジナット ½" 1 4 4 ROPSを取り付けます。 2 運転席キット別売弊社代理店にご相談く ださい 1 運転席をベースに取り付けます。 整備用デカルP/N 139-2728 クリップ デカル 115-8156 ハンドル ロックナット 1½" ワッシャ ハンドルのキャップ 1 1 1 1 1 1 整備用デカルとクリップデカルを貼りつ けます。 5 必要なパーツはありません。 – バッテリー液を入れて充電します。 6 オイルクーラキット — グリーンズマスター 3400 シリーズ トラクションユニット用P/N 117-9314 [別売] – オイルクーラオプションを取り付けます。 3 4 集草バスケット用フック フランジボルト ゲージバー カッティングユニット弊社代理店からご 購入ください 集草バスケット 7 8 6 12 1 3 ハンドルを取り付けます。 集草バスケット用フックを取り付けます。 カッ
数量 内容 用途 規格適合認定書 運転音認証証明書 1 1 CE 規格に適合していることを証明する書類です。. 始動キー 2 エンジンを掛ける。 1 2 を取り付ける ROPSを 運転席を取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ROPS バー 4 ボルト ½" x 3¾" 4 フランジナット ½" 1 運転席キット別売弊社代理店にご相談ください 手順 お好みの運転席キットを弊社代理店から購入して取り 付けを行ってください キットの取り付け要領書 を参照。 手順 1. 出荷用クレートから上部サポートを外す。 2. クレートからROPSを取り出す。 3.
4 ハンドルを取り付ける この作業に必要なパーツ 1 ハンドル 1 ロックナット 1½" 1 ワッシャ 1 ハンドルのキャップ g291701 図4 プレミアムシートモデル 04719 1. 整備用デカル 3. 2.5 cm 2. クリップデカル 4. 16.5 cm 手順 1. ハンドルをステアリングシャフトにはめ込む 図 6。 g010834 図6 1. 2. g291702 図5 標準シート (モデル番号04508) 1. クリップデカル 2. 整備用デカル ハンドル ワッシャ 3. ロックナット 4. キャップ 2. ワッシャをステアリングシャフトにはめ込む図 6。 3. ロックナットでハンドルを固定し、27-35 N·m 2.8-3.6 kg/m = 20-26 ft-lb にトルク締めする図 6。 4. キャップを取り付け、ボルト6本で固定する図 6。 5 バッテリー液を入れて充電する 必要なパーツはありません。 手順 必ず所定の電解液比重 1.
危険 電解液には硫酸が含まれており、触れると火傷を 起こし、飲んだ場合には死亡する可能性がある。 • 電解液を飲まないこと。また、電解液を皮膚 や目や衣服に付けないよう十分注意するこ と。安全ゴーグルとゴム手袋で目と手を保護 すること。 • 皮膚に付いた場合にすぐに洗浄できるよう、必 ず十分な量の真水を用意しておくこと。 g032705 警告 図8 バッテリーの端子に金属製品や車体の金属部分 が触れるとショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 1. バッテリーの取り外しや取り付けを行うときに は、端子と金属を接触させないように注意す る。 • 4. 電極板が液を吸収するまで20-30分間程度待つ。 必要に応じて、電極板が 6 mm程度水没するぐ らいに電解液を補充する図 8。 5. 充電器に接続し、充電電流を 2-4 A にセットす る。液温 16°Cのときの電解液の比重が 1.
警告 7 バッテリーケーブルの接続ルートが不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 集草バスケット用フックを取り 付ける この作業に必要なパーツ 6 集草バスケット用フック 12 フランジボルト 手順 フランジボルト全部で12本を使って、サスペンション アームのバーの端部に集草バスケット用フック全部で 6個を取り付ける図 10。 g005098 図9 1. マイナス 2.
8 10 カッティングユニットを取り付 ける CE ガ ー ド キ ッ ト を 取 り 付 け る この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 ゲージバー 3 カッティングユニット弊社代理店からご購入ください 3 集草バスケット 1 手順 CE ガードキットを取り付ける グリーンズマスター 3400 トリフレックストラクションユニット用 CE ガードキットの 取り付け要領書 を参照。 手順 1. カッティングユニットの準備を行うカッティングユ ニットの オペレーターズマニュアル を参照。 2. 駆動カップラの内側面にグリスを塗る。 3.
13 ブレーキの慣らし掛けを行う 必要なパーツはありません。 手順 ブレーキの慣らし掛けを行う ブレーキの慣らし掛けを 行う (ページ 39)を参照。 g233420 図 11 1. CE マークデカル シリアルプレートの近くに製造年デカルを貼りつけ る 図 12 。 • g271539 図 12 1.
製品の概要 g014603 図 14 1. 走行ペダル前進用 2. 走行ペダル後退用 3. ステアリングアーム・ロック ベダル g014674 図 13 エンジン 5. ハンドル 2. ROPS バー 6. 7. 走行ペダル フットレスト 8. カッティングユニット 1. 3. 4. コントロールパネル 運転席 各部の名称と操作 g005105 図 15 走行ペダル 走行ペダル図 14には3つの機能があります 前進走 行、後退走行、それに停止です。右足のつま先とか かとを使いますペダル前部を踏み込むと前進、後部 を踏み込むと後退です。前進中に後退位置に踏み 込むと素早く停止することができます。ペダルから足 をはなせばニュートラル位置となり、車両は停止しま す。前進中に足を休めるつもりで後退側にかかとを乗 せないでください。図 15 走行速度は以下の通りです • 刈り込み時前進速度 3.2-8 km/h • 最大移動走行速度16 km/h • 後退速度 4.
ステアリングアーム・ロックベダル バッテリー警告ランプ このペダル図 14を踏むとステアリングアームの高さを 調整できるようになります使いやすい高さに調整できた らペダルから足を離せばアームは再びロックされます。 このランプ図 16は、バッテリーのチャージが低下する と点灯します。 エンジンオイル圧警告灯 スロットルレバー エンジンオイル圧力ランプ図 16はエンジンオイルの圧 力が異常に低下すると点灯します。 スロットルレバー図 16はエンジンの回転速度を制御す るものです。スロットルコントロールをFAST 方向へ動か すとエンジンの速度が上がり、SLOW 方向に動かすとエ ンジンの速度が下がります。 冷却水温警告灯 重要 スロットルレバーでエンジンを停止させることはで エンジンの冷却液の温度が異常に高くなるとエンジ ン冷却水ランプ図 16が点灯し、エンジンは自動的に 停止します。万一このようにしてエンジンが停止した 場合には、エンジンを再始動すれば10秒間だけ運転 することができますから、この間に適当な場所まで機 体を移動させてください。 きません。 故障表示ランプ 故障表示ランプ図
g014620 図 19 1. バックラップレバー刈り込 み位置 2. バックラップレバー バック ラップ位置 g307330 図 17 1. リール速度コントロール アワーメータ 運転席左のプラスチック製カバーの下にあります。 リール速度コントロール図 20は、リールの回転速度 を調整します。 駐車ブレーキレバー ブレーキレバー図 18を引き上げると駐車ブレーキがか かります。解除する時は、ブレーキレバーの下側にあ る解除レバーを握り込んでレバーを下げます。機体から を離れるときには必ず駐車ブレーキを掛けてください。 g014623 図 20 1. リール速度コントロール g027863 図 18 1. 駐車ブレーキレバー 2.
刈幅 151 cm ホイールトレッドタイヤの中心 まで 128 cm ホイールトレッドタイヤの外側 まで 154 cm 最低地上高機体中心線にお いて g193737 座席調整ハンドル 249 cm 全幅 179 cm 全高 205 cm 純重量11 枚刃ユニット搭載時 695 kg トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそ ろっており、マシンの機能をさらに広げることができ ます。 詳細は弊社の正規サービスディーラ、または 代理店へお問い合わせください 弊社のウェブサイト www.Toro.com でもすべての認定アタッチメントとアクセ サリをご覧になることができます。 燃料バルブ 格納時やトレーラなどで長距離を輸送する場合には、 運転席下の燃料タンク下部にある燃料バルブ図 22を閉 じてください。 いつも最高の性能と安全性を維持するために、必ず Toroの純正部品をご使用ください。他社の部品やアク セサリを御使用になると危険な場合があり、製品保証を 受けられなくなる場合がありますのでおやめください。 g014626 図 22 1.
運転操作 燃料についての仕様 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 運転の前に 安全に関する一般的な注意 • • • • • • • • • • • • • 使用推奨燃料 – 気温が -7℃ 以上では夏用燃料2号軽油を使用 しますが、気温が -7℃ 以下の季節には冬用燃 料1号軽油または1号と2号の混合を使用してくだ さい。低温下で冬用ディーゼル燃料を使うと、 発火点や流動点が下がってエンジンが始動しや すくなるばかりでなく、燃料の成分分離ワックス 状物質の沈殿によるフィルタの目詰まりを防止 できるなどの利点があります。 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう 運転席を離れる前に、マシンを停止し、キーを抜 き取り、機械の動きが完全に停止したのを確認す る。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十 分に冷えてから行って
運転中に 燃料を補給する 1. 燃料キャップの周囲をきれいに拭いてキャップを 外す 図 23 。 運転中の安全確認 安全に関する一般的な注意 • • • • g272992 図 23 1. 2. • 燃料タンクのキャップ • • 燃料を補給する時は、タンク上面から約 25 mm 下まで入れる。これは、温度が上昇して燃料が 膨張したときにあふれないように空間を確保する ためである。 重要 燃料タンク一杯に入れないこと。 3. 4.
• – 全ての動きが停止するのを待つ。 機械の運転は十分な視界の確保ができる適切な 天候条件のもとで行ってください。落雷の危険があ る時には運転しないでください。 落ちたり、地面が崩れたりすると、機体が瞬時に 転倒し、非常に危険です。必ず安全距離を確保 してください。 斜面に入る前に、安全の判断をしてください。乗用 の刈り込み機械で斜面を刈り込むことに危険が感じ られる場合は歩行型の機械をお使いください。 斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表 面まで下げておいてください。斜面上でカッティン グユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れ があります。 集草装置などのアタッチメントを取り付けての作業 には十分な注意を払ってください。アタッチメントに よってマシンの安定性が変わり、安全限界が変わ る場合がありますからご注意ください。 • につ い て の 安 全 横 転 保 護 バ ー ROPSに 確認 • • POPS 構成物は一切機体から外さないでください。 • 必ずシートベルトを着用し、緊急時にはシートベルト • • • • を迅速に外せるよう練習しておいてください。 運転時には必ず
6. エンジンが始動したらすぐにキーから手を放す。 キーは ON 位置に戻る。 7. エンジン始動後は数分間のウォームアップを行 う。 2. 3. 重要 エンジンを初めて始動した時、エンジンの オーバーホールを行った後などは、1-2 分間の時 間を取って前進および後退走行の確認を行う。ハ ンドルを左右一杯に切って応答を確認する。次に エンジンを止め、各部が停止するのを待つ エン ペー ジ 23)を を参 照 。 オ イ ル 漏 れ ジ ン の 停 止 手 順 (ペ や各部のゆるみなどの異常がないか点検する。 安全インタロックシステムの動 作を確認する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 注意 エンジン始動後のマシンの点 検 1. スロットルレバーをFAST位置にセットする。 2.
2. 3. 4.
重要 このタイミングを間違うとグリーンのエッジ 部分を刈り込んでしまいます。またカッティング ユニットを降ろすタイミングが遅いと外周近くに刈 り残しを作ってしまいます。タイミングを早くつ かんでください。 6. U ターンするとき、一旦反対側にハンドルを切っ てから旋回すると、楽に、しかも効率良く回るこ とができて次の列そろえが楽になります。反対 側に軽く振ってから旋回すると雨だれ形の旋回 図 24になって、スムーズに次の列に入ること ができます。 g005116 図 25 1. 目印 2. 127 mm 程度 3. 刈り終わった側左側。 4. 刈り込み中は前方 2-3 m付 近に視線を合わせておく。 注 ハンドルは自動的には元の位置に戻りませ ん。 重要 絶対に、カッティングユニットを作動させたま までグリーンの上に停止してはいけません。ター フが損傷します。また、湿ったグリーンの上で長 時間停車するとタイヤ跡が残ることがあります。 g229671 図 24 外周刈りと仕上げ 1.
運転終了後に 刈り込み作業後の点検と清掃 運転終了後の安全確認 芝刈り作業が終わったら、ホースと水道水で洗車をし ますが、水圧が高いとシールやベアリングに浸水しま 高温 の エ ン ジ ン すからノズルは使用しないでください。高 や、配線部分には水を掛けないでください。 安全に関する一般的な注意 • • 重要 塩分を含んだ水や処理水は機体の洗浄に使用 しないでください。 運転席を離れる前に、エンジンを停止し、キーを抜 き取り、機械の動きが完全に停止したのを確認す る。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十 分に冷えてから行ってください。 重要 圧力洗浄機で機体を洗浄しないでください。高圧 の水で洗浄すると電気系統の損傷、重要なデカルのは がれ、グリス部への水の浸入などを起こす恐れがあり ます。コントロールパネル、エンジン、バッテリーの周 囲に大量の水を掛けないでください。 火災防止のため、カッティングユニットや駆動部の 周囲に、草や木の葉、ホコリなどが溜まらないよ うご注意ください。オイルや燃料がこぼれた場合 はふき取ってください。 • 格納保管中やトレーラで輸送中は、燃料バルブを 閉じ
g270390 図 26 1. ロープ掛けポイント左右に あり 2. ロープ掛けポイント車両後 部 g014627 図 27 1. 緊急時の牽引について 2. 緊急時には、0.4 km 程度までは本機を牽引して移 動することができます。 エンジンを始動する前に、必ずバイパスバルブを 閉じる溝が横向きになる 図 27。 重要 バイパスバルブを開けたままでエンジン を掛けないこと。 重要 駆動系に損傷を与える恐れがあるので、牽引速 度 は 、 3-5 km/h ま で と し て く だ さ い 。 移 動 距 離 が 0.4 km を 超 え る 場 合 は 、 ト ラ ッ ク や ト レ ー ラ に 積 ん で 移 送 してください。 1.
保守 注意 適切な保守整備を行わないと車両が故障・破損したり、搭乗者や周囲の人間まで巻き込む人身事故を 起こす恐れがある。 マニュアルに記載された作業を行って、マシンをいつも適切な状態に維持することが重要である。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 注 www.Toro.
推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 1 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 8 時間 • オルタネータベルトの張りを点検する。 使用開始後最初の 10 時間 • ホイールナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 50 時間 • エンジンオイルとフィルタの交換を行う。 • エンジンの回転数を点検する(アイドル回転とフルスロットル)。 使用するごとまたは毎日 • シートベルトに摩耗や傷がないか点検する。一部でも正常に機能しないシートベ ルトは交換する。 • 安全インタロックシステムの動作を確認する • 安全インタロックシステムの動作を確認します。 • 作業後の洗浄と点検 • エンジンオイルの量を点検する。 • 燃料フィルタからの水抜きを行う。 • タイヤ空気圧を点検する。 • ラジエターのスクリーンを清掃する。 ほこりの多い環境で使用しているときは 1 時間お きに点検してください。 • 冷却液の量を点検する。 • 油圧オイルの量を点検する。 • 油圧ラインとホースを点検する。 • リールとベッドナイフの摺り合わせを点検する。 50
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 土 インタロックの動作を点検す る。 計器類の動作を確認する。 ブレーキの動作を確認する。 燃料フィルタ水セパレータを 点検清掃する。 燃料残量を確認する。 油圧オイルの量を点検する。 エンジンオイルの量を点検す る。 スクリーンとラジエターを清掃 する。 エアフィルタを点検する。 エンジンからの異常音がない か点検する。 リールとベッドナイフの摺り合 わせを点検する。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検する。 オイル漏れなど。 タイヤ空気圧を点検する。 刈高の調整具合を点検す る。 塗装傷のタッチアップ修理を 行う。 要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 30 記事 日
エンジンの整備 重要 高圧のエアは使用しないでください。異物 がフィルタを通ってエンジンに吹き込まれる恐れ があります。 エンジンの安全事項 4. エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 • • 一次フィルタを取り外し、以下の手順で交換する 重要 使用済みのエレメントを再利用しないでく ださい。 A. 新しいフィルタの場合は出荷中の傷がないか 破損 し て い る フ ィ ル タ は 使 用 し な い 点検する破 エアクリーナの整備 B.
2. 補給するときはディップスティックで確認しながら 入れ す ぎ な い こ と 。 少量ずつ入れる入 ディップスティックを抜きウェスで一度きれいに 拭く(図 30)。 重要 エンジンオイルを補給するときには、ディッ プスティックを抜いておいてください。エンジンオ イルを補給する時には、補給口とジョウゴなどの に示 す よ う な す き 間 が 必 要 で す 。 間に 必ず 図 29に これは補給の際に通気を確保し、オイルがブリー ザ内部に侵入しないようにするためです。 5. ディップスティックを元通りに取り付ける。 6. エンジンを始動しアイドル回転で約 30 秒間回転 させ、その後にエンジンを停止させる。30 秒間 待って、ステップ2-5をもう一度行う。 7. ディップスティックをしっかりと取り付ける。 エンジンオイルとフィルタの交換 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 100運転時間ごと 1. ドレンプラグを外してオイルを容器に受ける。オイ ルが抜けたらドレンプラグを取り付ける図 31。 g002373 図 29 1.
3. ガスケットがアダプタに当たるまで手でねじ込み、 締め す ぎ そこから更に ½-¾ 回転増し締めする。締 ないように注意すること。 燃料系統の整備 4. クランクケースにオイルを入れる エンジンオイル を点検する (ページ 31)を参照。 燃料フィルタからの水抜き 5. 使用済みオイルは適切に処分する。 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 1. 平らな場所に駐車し、エンジンを停止させる。 2. フィルタの下に燃料を受ける容器をおく。 3. 燃料フィルタについているドレンプラグを 1 回転 ほど開き、内部にたまっている異物を流し出す 図 33 。 g014720 図 33 1. 4. 燃料フィルタ 2. ドレンプラグ 終了したらプラグを締める。 注 内部に溜まっている水は軽油と混合して出て きますので、容器に受けて適切に処分してくださ い。 燃料フィルタ・水セパレータの 交換 整 備 間 隔 : 500運転時間ごと 1.
燃料ラインとその接続の点検 整 備 間 隔 : 2年ごと 劣化・破損状況やゆるみが発生していないかを調べ てください。 g014626 図 34 1. 燃料バルブ 2. フィルタ容器(図 35)の周辺をウェスできれいに ぬぐう。 3. フィルタの下に燃料を受ける容器をおく。 4. フィルタのドレンプラグを開く図 35。 g014720 図 35 1. 燃料フィルタ水セパレータ の容器 2. フィルタドレンプラグ 5. フィルタ容器を外す外した容器は地域の法令な どに従って処分する。 6. ガスケットがアダプタに当たるまで手でねじ込み、 そこから更に ½-¾ 回転増し締めする。 7.
電気系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続ルートが不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 電気系統に関する安全確保 マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 • • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 バッテリーの整備 端子が腐食した場合は ケーブルを外しマイナスケーブ ルから先に外すこと、クランプと端子とを別々に磨い て
走行系統の整備 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 タイヤ空気圧はターフのコンディションに合わせて適宜 変えてください適正範囲の最低値は 0.83 bar、最高 値は 1.10 barです。 ホイールナットのトルクを点検 する 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 1 時間 g014616 図 37 使用開始後最初の 10 時間 1. 偏芯ナット 2.
芝刈り速度の調整 刈り込み速度は出荷時の設定で 6.1 km/h ですが、 0-8 km/h の間で調整が可能です。 1. トラニオンボルトのジャムナットをゆるめる図 39。 2. ロック芝刈ブラケットをペダルピボットに固定して いるナットをゆるめる。 g015494 図 38 1. ペダルストップ 1. モードレバーを移動走行位置にセットし、ペダルス トップを固定しているロックナットをゆるめる図 38。 2. ペダルストップを締め込んで、走行ペダルから 離す。 3. ペダルに軽く力を掛けながら、ペダルストップの 位置の微調整を行い、調整ができたらロックナッ トで調整を固定する。 g014625 図 39 重要 ケーブルのテンションを確認してください。 テンションが強すぎるとケーブルの寿命が短く なります。 1. 2. 移動走行速度を下げる調整 1. ペダルを踏み、ペダルストップを固定している ロックナットをゆるめる。 2. 希望する速度になるまでペダルストップをゆる める。 3. ロックナットで調整を固定する。 37 ジャムナット ナット 3.
冷却系統の整備 冷却液は水とエチレングリコール不凍液の 50/50 混合 液を使用してください。毎日の作業前、エンジンを始動 する前に冷却液の量を点検してください。 冷却系統に関する安全確保 • 冷却液を飲み込むと中毒を起こす冷却液は子供や ペットが触れない場所に保管すること。 • 高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター 部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。 注意 エンジン停止直後にラジエターのキャップを開け ると、高温高圧の冷却液が吹き出してやけどを 負う恐れがある。 – エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、 エンジンが冷えてからキャップを開けること。 • エンジン回転中はラジエターのふたを開けな いこと。 – キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 • キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 ラジエタースクリーンの清掃 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 ほこりの多い環境 で使用しているときは 1 時間おきに 点検してください。 1.
ブレーキの整備 ベルトの整備 ブレーキの慣らし掛けを行う オルタネータベルトの調整 整 備 間 隔 : 1年ごと 整 備 間 隔: 使用開始後最初の 8 時間 ブレーキをしっかりと掛け、その状態のままで、刈り 込み速度で走行し、ブレーキが過熱して臭気がしてき たら終了します。慣らし掛け終了後にブレーキの調整 が必要になる場合があります ブレーキの調整 (ペー ジ 39)を参照。 機械を正しく動作させ、無用の磨耗を防止するため にベルト類は正しく調整してください。 ブレーキの調整 1. 平らな場所にマシンを停止させ、エンジンを止 め、駐車ブレーキを掛け、キーを抜き取り、各部 が完全に停止したのを確認してください。 2.
油圧系統の整備 高粘度インデックス 低流動点アンチウェア油圧 作 動 液 , ISO VG 46 (cont'd.
注 マシンが使用直後でなく、油圧オイルが冷え た状態であることを確認してください。 2. マシンの油圧オイルタンクで、油圧オイルの量 を確認する。 • タンクに確認窓がついている場合はそこで確 認し、ステップ 5 に進んでください。 • メインの油圧オイルタンクに油量確認窓がつ いていない場合は、タンク上部にあるディッ プスティックを探し出しステップ 3 に進んでく ださい。 3. ディップスティックを抜きウェスで一度きれいに拭 いてから、もう一度タンクに差し込む。 4. ディップスティックを抜いて油量を点検する。オ イル量が2本のマークの間にあれば油量は適正 である。油量がマークの間にない場合は補給 する必要がある。 5. 油圧オイルタンクのキャップ マシンによっては ディップスティックを外し、適切な油圧オイルを、 ディップスティックまたは点検窓の2本のマークの 間にくるまでゆっくりと補給する。 6. g014619 図 44 1.
カッティングユニットの保守 刈り込みブレードについての 安全事項 磨耗したり破損したりしたリール刃や下刃は使用中に割 れて破片が飛び出す場合があり、これが起こるとオペ レータや周囲の人間に多大の危険を及ぼし、最悪の場 合には死亡事故となる。 • リール刃や下刃が磨耗や破損していないか定期的 に点検すること。 • 刃を点検する時には安全に十分注意してください。 必ず手袋を着用してください。リールと下刃は研磨 するか交換するかのみ行い、たたいて修復したり溶 接したりしないでください。 • 複数のカッティングユニットを持つ機械では、1つの リールを回転させると他のカッティングユニットのリー ルも回転する場合がありますから注意してください。 g014596 図 45 1. ここを支える支えは図示せ ず 2. ベッドバー調整ねじ用ナッ ト2 カッティングユニットを取り付ける 1.
g014609 図 47 1. 2. ラッチ閉じた位置 サスペンションアームの バー 3. ラッチ開いた位置 g014690 図 49 g014611 図 48 1. 4. サスペンションアームの バー 2. 1. リールモータ 3. 差し込み穴 2. スプラインシャフト 4. モータ固定バー カッティングユニットのバー ラッチを下げて閉じるとカッティングユニットの バーがロックされてユニットがアームにセットさ れる 図 47 。 う音が聞こえ手ごたえが感じられます。 カッティングユニット用モータのスプラインシャフト にきれいなグリスを塗りつける図 49。 6. モータを、カッティングユニットの左側運転席か ら見てに取り付け、カッティングユニットについて いるモータ固定バーを、モータの上から被せるよ うにセットし、モータの左右から「カチッ」という ロック音が聞こえるまで押し下げる図 49。 サスペンションアームについているバスケット用 フックに集草バスケットを取り付ける。 8.
リールとベッドナイフの摺り合 わせを点検する 前日の調子に関係なく、毎日、芝刈り作業を行う前 に、各カッティングユニットのリールとベッドナイフの接 触状態を点検してください。リールと下刃の全長にわ たって軽い接触があれば適正ですカッティングユニット の オペレーターズマニュアル を参照 リールのバックラップ 警告 バックラップ中にリールに触れると大けがをする。 • リールその他の可動部に手指、足、衣類等を 近づけないよう注意すること。 • エンジンが動いている間は、止まったリールを 絶対に手や足で回そうとしないこと。 g014605 図 50 1. 3. リールモータ 2. モータ固定バー 外したモータは、サスペンションアームの前部に ある一時保管位置にセットしておく図 51。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、エンジンを停止し、キーを抜き取り、駐 車ブレーキを掛ける。 2. 運転席左側のプラスチック製カバーを取り外す。 3.
6. リール速度コントロールを 1 にセットする図 53。 2. 刈り込み条件に最も適した刈り込み速度を選ぶ。 3. リールの刃数5, 8, 11, 14に対応する欄 リール速 度一覧表 (ページ 46)から、希望する刈高に合っ たリール速度設定を探し出す。 4. リールの速度を設定するには、リール速度コント ロールのノブ図 53を回して、ノブの矢印を、ス テップ3で決めた数値に合わせる。 注 リール速度の設定は、ターフの実情に合わせ て増減してかまいません。 g014623 図 53 1. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
リール速度一覧表 リール速度一覧表 5 枚刃カッティングユニット 刈高 8 枚刃カッティングユニット 11 枚刃カッティングユニット 14 枚 刃 カッティング ユニット 走行速度 6.1 km/h 8.0 km/h 6.1 km/h 8.0 km/h 6.1 km/h 8.0 km/h 6.1 km/h リール速度設定 1.6 mm *N/R *N/R 9 *N/R 9 *N/R 9 2.4 mm *N/R *N/R 9 *N/R 9 *N/R 9 3.2 mm *N/R *N/R 9 *N/R 9 *N/R *N/R 4.0 mm *N/R *N/R 9 *N/R 9 *N/R *N/R 4.8 mm *N/R *N/R 9 *N/R 7 *N/R *N/R 5.5 mm *N/R *N/R 9 *N/R 6 *N/R *N/R 6.4 mm 7 *N/R 6 7 5 7 *N/R 7.9 mm 6 *N/R 5 6 4 6 *N/R 9.
• 保管 不具合が 1 つある場合には、最初に上の桁の数字 を点滅で示し、間隔を空けて、次に下の桁の数字 を点滅で示します。以下の例では、# ひとつが一 回の点滅を表すものとします。例 格納保管時の安全確保 – 15 というエラーコードは #_##### – 42 というエラーコードは ####_## • マシンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作 が完全に停止したのを確認してから運転位置を離 れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が 十分に冷えてから行う。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 – 123 というエラーコードは ############_### • 不具合が 1 つ以上ある場合には、最初のエラー コードが表示された後、間隔を空けて、次のエラー コードの上の桁の数字の点滅が始まります。 注 最も新しい 3 つの不具合のみが記憶されてい ます。 格納保管の準備 エラーコードの一覧表は、Toro 代理店にて入手くださ るか サービスマニュアル をご覧ください。 長期間にわ
メモ
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう 警 告 ガンおよび先天性障害の恐れ —www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製 品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご 覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品