Form No. 3422-475 Rev B Тяговый блок Greensmaster® 3320 TriFlex® Номер модели 04530—Заводской номер 403144001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы этого изделия содержат химические вещества, которые вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
рекомендации по технике безопасности, учебные материалы, сведения по принадлежностям, а также для получения помощи в поиске дилера или для регистрации изделия. g000502 Рисунок 2 Символ предупреждения об опасности Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь к официальному дилеру компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия.
Проверка гидравлических трубопроводов и шлангов..................................................... 50 Проверка детектора утечек ............................ 50 Техническое обслуживание режущего блока ............................................................ 53 Правила техники безопасности при обращении с ножом..................................... 53 Монтаж и демонтаж режущих блоков ............ 53 Проверка контакта барабана с неподвижным ножом...................................
Техника безопасности Конструкция данной машины разрабатывалась в соответствии с требованиями стандартов EN ISO 5395 и ANSI B71.4-2017 и соответствует им, когда вы выполните процедуры настройки. Общие правила техники безопасности Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal115-8155 decal115-8203 115-8155 115-8203 1. Прочтите информацию о предохранителях в Руководстве оператора. 1. Осторожно! Изучите Руководство оператора, не заливайте и не используйте пусковую жидкость. 2.
decal133-8062 133-8062 decal119-9346 119-9346 1. Нажмите педаль, чтобы разблокировать. 2. Для получения дополнительной информации прочтите Руководство оператора. decal138-9695 138-9695 1. Частота вращения двигателя – быстрая 7. Частота вращения барабана – нейтральное положение 2. Частота вращения двигателя – медленная 8. Барабан – транспортировка 3. Опускание и включение барабанов 9. Барабан – скашивание 4. Подъем и отключение барабанов 10. Барабан – заточка обратным вращением 5.
decal132-9550 132-9550 1. Воздушная заслонка 3. Двигатель — работа 2. Двигатель — пуск 4. Двигатель — останов decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Следите, чтобы посторонние находились на безопасном расстоянии от аккумулятора. 2. Не зажигать огонь и не курить. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут вызвать потерю зрения и другие травмы. 3. Едкая жидкость или опасность химического ожога 4.
decal131-2046 131-2046 1. Двухстороннее освещение 2. Одностороннее освещение 3. ВЫКЛ decal136-8505 136-8505 Взамен таблички 136-8506 для машин, эксплуатируемых в странах ЕС. Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
decal115-8156 115-8156 1. Высота барабана 3. Режущий блок на 8 ножей 2. Режущий блок на 5 ножей 4. Режущий блок на 11 ножей 5. Режущий блок на 14 ножей 6. Частота вращения барабана 7. Быстро 8.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование Защитная дуга Болт (½ x 3¾ дюйма) Фланцевая гайка (½ дюйма) Сиденье Жгут проводов сиденья Рулевое колесо Контргайка (1½ дюйма) Шайба Крышка рулевого колеса 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 Детали не требуются – Залейте электролит и зарядите аккумулятор. 5 Комплект маслоохладителя – тяговый блок Greensmaster серии 3300 (№ по кат.
Наименование Количество Использование Руководство оператора 1 Изучите руководство перед эксплуатацией машины. Руководство владельца двигателя 1 Используйте это руководство в качестве справочной информации по двигателю. Декларация соответствия Сертификат уровня шума 1 1 Для подтверждения соответствия требованиям CE Ключи зажигания 2 Используйте ключ для запуска двигателя.
5. 2 Установка сиденья 3 Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Сиденье 1 Жгут проводов сиденья Проложите жгут проводов сиденья вокруг салазок сиденья так, чтобы он не защемлялся при перемещении сиденья, и подсоедините его к разъему на нижней стороне сиденья.
4 Заполнение электролитом и зарядка аккумулятора Детали не требуются Процедура g005080 Рисунок 6 Для первоначального заполнения аккумуляторной батареи используйте только электролит (с удельным весом 1,265). 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Осторожно заливайте электролит в каждую ячейку до уровня над пластинами примерно 6 мм (Рисунок 7). Клеммы аккумулятора или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты машины, вызвав искрение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы. Неправильное подключение кабеля к аккумулятору может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля.
скашивания не только гринов, но и фарвеев, или используется в качестве вертикуттера), установите дополнительный комплект охладителя гидравлического масла (№ по кат. 119-1691).
противовесов электродвигателя (страница 53). 5. 10 Установите режущие блоки; см. раздел Установка режущих блоков (страница 53).
Знакомство с изделием g271539 Рисунок 12 1. Наклейка, указывающая год выпуска 11 Снижение давления в шинах g014674 Детали не требуются Рисунок 13 Процедура На заводе перед поставкой в шинах устанавливается повышенное давление. Перед запуском машины снизьте давление до надлежащего уровня; см. раздел Проверка давления в шинах (страница 45). 1. Двигатель 5. Рулевое колесо 2. Защитная дуга 3. Панель управления 6. Педаль управления тягой 7. Подножка 4. Сиденье 8.
Рычаг дроссельной заслонки Рычаг дроссельной заслонки (Рисунок 16) позволяет регулировать частоту вращения двигателя. Перемещайте рычаг дроссельной заслонки в положение БЫСТРО для увеличения частоты вращения двигателя; перемещайте рычаг дроссельной заслонки в положение МЕДЛЕННО для уменьшения частоты вращения двигателя. Примечание: Двигатель нельзя заглушить с помощью рычага дроссельной заслонки. g014603 Рисунок 14 1. Педаль управления тягой - вперед 3. Педаль блокировки рулевого рычага 2.
Для остановки барабанов без подъема режущих блоков кратковременно потяните за рычаг назад и отпустите его. Для запуска барабанов передвиньте рычаг вперед. Рычаг управления трансмиссией Рычаг управления трансмиссией (Рисунок 16) позволяет выбрать два варианта тяги и НЕЙТРАЛЬНОЕ положение. Во избежание повреждений, во время движения машины допускается переключение со скашивания на транспортировку или с транспортировки на скашивание (но не на нейтраль).
• НАПРЯЖЕНИЕ/СОСТОЯНИЕ ГЕНЕРАТОРА — показывает напряжение генератора. • СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ — показывает полную наработку машины в часах. Счетчик запускается после поворота ключа зажигания в положение ВКЛ. • ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ РТО— указывает частоту вращения вала механизма отбора мощности (РТО). • НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ — показывает напряжение аккумуляторной батареи в вольтах. • ТЕМПЕРАТУРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ — показывает температуру охлаждающей жидкости в двигателе в °С или °F.
MAIN MENU (ГЛАВНОЕ МЕНЮ) SERVICE (ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ) Пункт меню Описание Пункт меню Описание FAULTS (НЕИСПРАВНОСТИ ) Меню FAULTS (НЕИСПРАВНОСТИ ) содержит список недавних неисправностей машины. Для получения дополнительной информации по меню Faults (Неисправности) и по информации, содержащейся в настоящем документе, см. Руководство по техническому обслуживанию или обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
PROTECTED MENUS (ЗАЩИЩЕННЫЕ МЕНЮ) PROTECT SETTINGS НАСТРОЕК ) (ЗАЩИТА Позволяет дистрибьютору/инженеру получить доступ к защищенным меню после ввода пароля. Показывает заводской номер генератора. CAN BUS (CAN-ШИНА) Показывает состояние CAN-шины машины. Управляет защищенными меню. RESET DEFAULTS (ВОЗВРАТ К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ) Переустанавливает инфо-центр на исходные настройки. RAISE DELAY (ЗАДЕРЖКА ПОДЪЕМА) Управляет длительностью задержки подъема центрального режущего блока.
Настройка функции контроля срезания Для обеспечения стабильного и высокого качества скашивания, а также равномерного внешнего вида грина после кошения в машине предусмотрена функция контроля срезания, которая изменяет скорость вращения барабанов в зависимости от скорости движения машины, чтобы поддерживать постоянный режим срезания. По умолчанию данная функция ВЫКЛЮЧЕНА; чтобы настроить и ВКЛЮЧИТЬ ее, выполните следующее: 1. Находясь в меню SETTINGS (НАСТРОЙКИ ), выберите CLIP CONTROL (КОНТРОЛЬ СРЕЗАНИЯ).
Диагностика счетчика неисправностей Значок журнала регистрации отказов появляется на главном экране в случае обнаружения сбоя в работе машины. Появление этого значка указывает на наличие новой записи в меню Faults (Неисправности), которую пользователь или дистрибьютор могут использовать для определения проблемы. Для получения списка неисправностей обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro или см. Руководство по техническому обслуживанию.
Эксплуатация ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. До эксплуатации Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними.
• Используйте только разрешенную к на спиртовой основе, такой как этиловый, метиловый или изопропиловый спирт. применению емкость для топлива. • Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет. Заправка топливного бака 1. • Запрещается доливать или сливать топливо в закрытом пространстве. • Запрещается хранить машину или емкость с Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите крышку (Рисунок 24 или Рисунок 25).
2. • Используйте подходящую одежду, включая Залейте топливо указанного типа в топливный бак, не доходя 25 мм до нижнего края заливной горловины. защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Закрепляйте длинные волосы на затылке и не носите свободную одежду и ювелирные украшения. Оставшееся в баке пространство позволяет топливу расширяться. Используйте смотровое окно или указатель уровня топлива для контроля уровня топлива при заправке топливного бака. 3.
• Запрещается оставлять работающую машину • чтобы определить, можно ли будет работать на машине при таких условиях в этот день и на этой рабочей площадке. Режим работы машины на склоне может меняться в зависимости от рельефа местности. – Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не изменяйте резко скорость или направление движения. Выполняйте повороты медленно и плавно.
обкатки см. в Руководстве для владельца двигателя, поставляемом с машиной. управления трансмиссией должен находиться в среднем положении (скашивание). 3. Период обкатки занимает всего 8 часов работы. Поскольку первые часы работы имеют решающее значение для будущей надежности машины, внимательно наблюдайте за ее работой и характеристиками, чтобы можно было обнаружить и устранить самые незначительные неполадки, которые могут перерасти в серьезные проблемы.
Проверка системы защитных блокировок 2. Попробуйте переместить педаль управления тягой вперед или назад. Педаль не должна перемещаться, что означает, что система блокировок работает правильно. Устраните неисправности, если эти функции не работают надлежащим образом. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Проверка рычага подъема и опускания режущих блоков 1. предыдущего скашивания. Направление скашивания следует постоянно менять, чтобы травинки не застревали между ножами барабана и неподвижным ножом. Сядьте на сиденье, переведите педаль управления тягой в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение, переведите рычаг управления трансмиссией в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение и включите стояночный тормоз. 2. Запустите двигатель. 3. Переведите рычаг подъема и опускания режущих блоков вперед, чтобы опустить режущие блоки.
5. Когда передние кромки травосборников пересекут край грина, переведите рычаг подъема и опускания режущих блоков назад и удерживайте его до тех пор, пока все режущие блоки не будут подняты. При этом барабаны остановятся, а режущие блоки поднимутся. Внимание: Правильно выберите момент для этого действия, чтобы не скосить траву на окаймляющей территории, но произвести скашивание на максимально большей площади грина, чтобы уменьшить количество травы, которая должна быть скошена вокруг его наружной границы.
Безопасность при буксировке подъема и опускания режущих блоков, чтобы отключить барабаны, не поднимая их, затем съезжайте с грина. Когда все режущие блоки будут за территорией грина, поднимите их. • Выполняйте буксировку только машиной, сцепное устройство которой предназначено для буксировки. Присоединяйте буксируемое оборудование только к сцепному устройству. Примечание: В этом случае на грине останется меньше комков травы. 3. Установите на место флаг лунки. 4.
g270390 Рисунок 28 1. Скоба для крепления (с каждой стороны) 2. Задняя скоба для крепления g014627 Рисунок 29 1. Перепускной клапан; паз показан в закрытом (горизонтальном) положении Буксировка машины В случае экстренной ситуации машину можно перемещать буксировкой максимум на 0,4 км. 2. Внимание: Запрещается перемещать машину буксировкой со скоростью свыше 3–5 км/ч во избежание повреждения системы привода.
Техническое обслуживание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неправильное техническое обслуживание машины может привести к преждевременному отказу систем машины и травмированию оператора или посторонних лиц. Своевременно обслуживайте машину и поддерживайте ее в исправном рабочем состоянии, как описано в данном руководстве. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Примечание: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Exmark.
Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Через первый час • Затяните колесные гайки. Через первые 10 часа • Затяните колесные гайки. Через первые 25 часа • Замените моторное масло и фильтр. Через первые 50 часа • Замените фильтр гидравлической жидкости. • Проверьте частоту вращения двигателя (на холостом ходу и при полностью открытой дроссельной заслонке).
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Пункт проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу измерительных приборов Проверьте предупреждающий сигнал детектора утечек. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень гидравлической жидкости. Проверьте уровень масла в двигателе. Очистите охлаждающие ребра двигателя.
Техническое обслуживание двигателя Смазка Смазывание машины Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов Правила техники безопасности при обслуживании двигателя Заправьте масленку литиевой консистентной смазкой № 2. 1. Тщательно протрите масленку, чтобы посторонние вещества не могли попасть в подшипник или втулку(Рисунок 30). • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель.
3. Снимите барашковую гайку крепления элементов к корпусу воздухоочистителя (Рисунок 32). Обслуживание моторного масла 4. Если элемент из пеноматериала загрязнен, снимите его с бумажного элемента (Рисунок 32). Тщательно очистите его следующим образом: Двигатель поставляется с залитым в картер маслом, однако до и после первого пуска двигателя необходимо проверить уровень масла. A. Промойте элемент из пеноматериала в теплой воде с жидким мылом. Сожмите его для удаления грязи.
6. Рекомендуемый зазор: 0,76 мм Установите на место крышку заливной горловины и щуп. 1. Замена моторного масла и масляного фильтра Очистите место вокруг свечей зажигания так, чтобы в цилиндр двигателя не могли попасть загрязняющие вещества. 2. Интервал обслуживания: Через первые 25 часа Через каждые 100 часов Отсоедините провода от свечей зажигания и снимите свечи зажигания. 3.
Техническое обслуживание топливной системы Замена топливного фильтра Установите новый фильтр так, чтобы стрелка на корпусе фильтра была направлена от топливного бака. Проверьте топливные трубопроводы на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений. ОПАСНО При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества. • Сливайте топливо из топливного бака при холодном двигателе.
Техническое обслуживание электрической системы ОПАСНО Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги. • Не пейте электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук. • Заливайте электролит в аккумулятор в месте, где всегда имеется чистая вода для промывки кожи.
(+) кабель) и покройте клеммы техническим вазелином. Определение местоположения плавких предохранителей Предохранители электрической системы расположены под сиденьем (Рисунок 37). g028670 Рисунок 38 1. Предохранители – 35 A Запуск машины от внешнего источника Если необходимо запустить машину от внешнего источника, вместо положительного штыря аккумуляторной батареи можно использовать дополнительный положительный штырь (расположенный на электромагните стартера) (Рисунок 39). g195277 Рисунок 37 1.
Техническое обслуживание приводной системы 3. Проверка давления в шинах Запустите двигатель, переведите дроссельную заслонку в положение SLOW (МЕДЛЕННО) и убедитесь в том, что переднее колесо, находящееся над грином, не вращается. 4. Если колесо вращается, выключите двигатель и выполните следующее: поднимите и заблокируйте также заднее колесо. A. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Ослабьте контргайку крепления эксцентрика к верхней части гидростата (Рисунок 40).
Регулировка транспортной скорости Снижение транспортной скорости Достижение максимальной транспортной скорости Педаль управления тягой отрегулирована на максимальную транспортную скорость, однако вам может потребоваться регулировка, если при полном ходе педали она не доходит до упора или если вы хотите снизить скорость перемещения. 1. Нажмите на педаль управления тягой и отпустите контргайку крепления упора педали к полу. 2. Выворачивайте упор педали до получения требуемой транспортной скорости. 3.
Техническое обслуживание тормозов Техническое обслуживание гидравлической системы Приработка тормозов Правила техники безопасности при работе с гидравлической системой Интервал обслуживания: Ежегодно Сильно нажмите на педаль тормоза и ведите машину со скоростью скашивания до тех пор, пока тормоза не нагреются, что почувствуется по их запаху. После периода приработки может потребоваться регулировка тормозов; см. Регулировка тормозов (страница 47).
максимальной биоразлагаемости и высоких эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется местным дистрибьютором компании Mobil в 19-литровых канистрах или 208-литровых бочках. Высококачественная всесезонная гидравлическая жидкость Toro (выпускается в 5-галлонных канистрах (19 литров) или 55-галлонных бочках (208 литров). Каталожный номер см. в Каталоге запчастей или у местного официального дистрибьютора компании Toro.
4. Извлеките щуп и проверьте уровень рабочей жидкости. Уровень жидкости достаточный, если он находится между отметками на масломерном щупе. Если уровень жидкости не находится между отметками, требуется долить жидкость. 5. Снимите с гидравлического бака крышку или извлеките масломерный щуп (в зависимости от типа вашей машины) и медленно залейте в бак соответствующую высококачественную гидравлическую жидкость так, чтобы ее уровень находился между 2 отметками на смотровом окне или щупе.
Проверка гидравлических трубопроводов и шлангов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может проникнуть под кожу и нанести травму. • Если жидкость попала под кожу, немедленно обратитесь за медицинской помощью. • Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
g229110 g229108 Рисунок 48 Предупреждающий сигнал утечки! Рисунок 46 Перед запуском (холодная рабочая жидкость) 1. Пробка заливной горловины 5. Предупредительный зуммер – нет звука 2. Заливная горловина 6. Уровень жидкости (холодной) 3. Переливная трубка 7. Электромагнитный клапан линии возврата (открыт) 4. Бак обнаружения утечек 8. Поплавковый переключатель (поднятое положение – разомкнут) 1. Поплавковый переключатель (опущенное положение – замкнут) Уровень рабочей жидкости упал на 118-177 мл 2.
Ложные предупреждающие сигналы, вызванные сжатием рабочей жидкости, могут быть вызваны продолжительной работой машины на холостом ходу после нормальной работы. Ложный сигнал может также сработать, если машина после длительной работы с большой нагрузкой перешла на работу с пониженной нагрузкой. Для исключения ложных сигналов лучше отключать машину, не давая ей долго работать на холостом ходу. g229112 Рисунок 49 1. Чистый стержень или отвертка 3. Нажмите вниз на поплавковый переключатель 2.
Техническое обслуживание режущего блока упирались в рабочую поверхность (Рисунок 50). Правила техники безопасности при обращении с ножом См. полное описание данной процедуры в разделе Техника безопасности при обслуживании (страница 36). Износ или повреждение ножей барабанов или неподвижного ножа может привести к его разрушению и выбросу фрагментов в направлении оператора или находящихся поблизости людей, что может стать причиной серьезной травмы, в том числе с летальным исходом. g014596 Рисунок 50 1.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. 2. g014609 Рисунок 53 1. Защелка - закрытое положение 2. Штанга рычага подвески Поднимите и поверните вверх подножку, открывая доступ к центральному режущему блоку (Рисунок 52). 3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. 2. Припаркуйте машину на чистой ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки на землю до полного выдвижения гидравлической подвески, заглушите двигатель и включите стояночный тормоз. 3.
Перед проверкой барабанов отсоедините разъемы отключения питания режущих блоков; см Разъемы отключения питания режущего блока (страница 25). Подсоедините их после завершения работ. Заточка барабанов обратным вращением g036124 Рисунок 57 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Касание барабанов или других движущихся частей может привести к травме.
Хранение опускания режущих блоков вперед, чтобы начать заточку обратным вращением выбранных барабанов. 10. Нанесите притирочную пасту щеткой с длинной ручкой. Никогда не используйте щетку с короткой ручкой. 11. Если барабаны останавливаются или работают неустойчиво во время заточки при обратном вращении, повышайте частоту вращения барабана до ее стабилизации. 12. Если предполагается хранить машину в течение длительного времени, выполните следующие действия: 1.
Уведомление о правилах соблюдения конфиденциальности для Европы Информация, которую собирает компания Toro Warranty Company (Toro), обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Чтобы обработать вашу заявку на гарантийный ремонт и связаться с вами в случае отзыва изделий, мы просим вас предоставить нам некоторую личную информацию – непосредственно в нашу компанию или через ваше местное отделение или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov. Что такое Prop. 65 (Положение 65)? Prop.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания The Toro Company и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.