Operator's Manual

Entretien
PRUDENCE
Lemauvaisentretiendelamachinepeutentraînerladéfaillanceprématuréedesdivers
systèmesetvousblesseroublessertoutepersonneàproximité.
Maintenezlamachinebienentretenueetenbonétatdemarche,conformémentauxinstructions
duprésentmanuel.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Remarque:Vouspouveztéléchargerunexemplairegratuitduschémahydrauliqueouélectriqueenvous
rendantsurwww.Toro.cometencherchantvotremachinesouslelienManuelssurlapaged'accueil.
Important:Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteurpourtoutesprocéduresd'entretien
supplémentaires.
ATTENTION
Sivouslaissezlaclédanslecommutateurd'allumage,quelqu'unpourraitmettrelemoteuren
marcheaccidentellementetvousblessergravement,ainsiquetoutepersonneàproximité.
Avanttoutentretien,enlevezlaclédecontactetdébranchezleslsdesbougies.Éloignez
leslspourévitertoutcontactaccidentelaveclesbougies.
Consignesdesécurité
pendantl'entretien
Avantdequitterlapositiond'utilisation,effectuez
laprocéduresuivante:
Garezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale.
Désengagezlaoulesunitésdecoupe.
Serragedufreindestationnement
Coupezlemoteuretenlevezlaclé.
Attendezl'arrêtcompletdetoutmouvement.
Laissezrefroidirlescomposantsdelamachine
avantd'effectuerunentretien.
Sipossible,n'effectuezaucunentretienquandle
moteurestenmarche.Nevousapprochezpas
despiècesmobiles.
Soutenezlamachineavecdeschandelleschaque
foisquevousdeveztravaillerdessous.
Libérezlapressionemmagasinéedansles
composantsavecprécaution.
Mainteneztouteslespiècesdelamachineenbon
étatdemarcheettouteslesxationsbienserrées.
Remplaceztouslesautocollantsusésou
endommagés.
Pourgarantirunrendementoptimaletlasécurité
continuedelamachine,utiliseztoujoursdes
piècesderechangeTorod'origine.Lespièces
derechangeprovenantd'autresconstructeurs
peuventêtredangereusesetleurutilisationrisque
d'annulerlagarantiedelamachine.
32