Form No. 3427-158 Rev C Trekkenhet i Greensmaster® 3320 TriFlex®-serien Modellnr. 04530—Serienr. 403430001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Gå til www.Toro.com for mer informasjon, inkludert sikkerhetstips, opplæringsmateriale og informasjon om tilbehør, hjelp til å finne en forhandler eller for å registrere produktet ditt.
Innhold Kontrollere drivstoffslangene og -koblingene ................................................... 37 Vedlikehold av elektrisk system ........................... 38 Sikkerhet for elektrisk system ........................... 38 Vedlikeholde batteriet ....................................... 38 Finne sikringene ............................................... 39 Kaldstart av maskinen ...................................... 39 Vedlikehold av drivsystem ...................................
Sikkerhet Denne maskinen har blitt designet i henhold til standardene EN ISO 5395: og ANSI B71.4-2017, og overholder disse standardene når du fullfører oppsettsprosedyrene. Generell sikkerhet Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. • Les og forstå innholdet i denne brukerhåndboken før du starter motoren. • Vær alltid fokusert på oppgaven når du bruker maskinen.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal115-8155 decal115-8203 115-8155 115-8203 1. Advarsel – les brukerhåndboken, ikke prime, og bruk ikke startvæske. 1. Les brukerhåndboken for informasjon om sikringer. 2. Radiatorvifte – 50 A decal115-8226 115-8226 1.
decal133-8062 133-8062 decal119-9346 119-9346 1. Trykk ned pedalen for å låse opp. 2. Les brukerhåndboken for ytterligere informasjon. decal138-9695 138-9695 1. Motorhastighet – hurtig 7. Trekkretning – klipp 2. Motorhastighet – sakte 8. Trekkretning – nøytral 3. Senk og koble til spolene. 9. Spole – transport 4. Hev og koble fra spolene. 10. Spole – klipping 5. Klipperetning 11. Spole – sliping 6.
decal132-9550 132-9550 1. Choke 3. Motor – kjør 2. Motor – start 4. Motor – stopp decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller. 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre mennesker borte fra maskinen. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8.
decal131-2046 131-2046 1. To lys 3. Av 2. Ett lys decal136-8505 136-8505 Merk: Denne maskinen samsvarer med bransjestandard for stabilitet i statiske side- og langsgående tester med maks. anbefalt skråning som er angitt på merket. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger og under forholdene hvor du har tenkt å bruke maskinen i brukerhåndboken, for å avgjøre om du kan bruke maskinen under forholdene på dagen og stedet.
decal115-8156 115-8156 1. Spolehøyde 3. Klippeenhet med 8 kniver 5. Klippeenhet med 14 kniver 7. Hurtig 2. Klippeenhet med 5 kniver 4. Klippeenhet med 11 kniver 6. Spolehastighet 8.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse Ant. Bruk Veltebøyle Bolt (½ x 3¾ tomme) Flensmutter (½") Sete Ledningssats for sete Ratt Låsemutter 1½ tomme Skive Rattdeksel 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 Ingen deler er nødvendige – Aktivere og lade batteriet. 5 Oljekjølersett – trekkenhet i Greensmaster 3300-serien (delenr. 119-1691 [kjøpes separat]) – Montere den valgfrie oljekjøleren.
Beskrivelse Ant. Bruk Samsvarserklæring Støysertifikat 1 1 For CE-samsvar Tenningsnøkler 2 Bruk en nøkkel til å starte motoren. 1 Montere veltebøylen Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Veltebøyle 4 Bolt (½ x 3¾ tomme) 4 Flensmutter (½") Prosedyre 1. Fjern den øverste kassestøtten fra kassen. 2. Ta veltebøylen ut av kassen. 3. Fjern de tre boltene som fester det høyre sidedekselet til maskinen, og fjern sidedekselet. 4.
2 3 Montere setet Montere rattet Deler som er nødvendige for dette trinnet: Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Sete 1 Ratt 1 Ledningssats for sete 1 Låsemutter 1½ tomme 1 Skive 1 Rattdeksel Prosedyre Merk: Monter setet i det fremre settet med festehull Prosedyre for å få 7,6 cm ekstra i fremoverjusteringen, eller i det bakre settet med festehull for å få 7,6 cm ekstra i bakoverjusteringen. 1.
ADVARSEL Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. 4. La elektrolytten trekke inn i platene i ca. 20–30 minutter. Etterfyll etter behov for å holde elektrolyttnivået på ca. 6 mm fra bunnen av påfyllingsbrønnen (Figur 7). 5. Koble en batterilader på 2–4 A til batteripolene.
g005098 Figur 8 g015492 Figur 9 1. Negativ (-) 1. Flensbolt 2. Positiv (+) 3. Hjulopphengsarmbøyle 2. Gresskurvkrok 5 7 Montere oljekjøleren Montere klippeenhetene Valgfri Deler som er nødvendige for dette trinnet: Deler som er nødvendige for dette trinnet: – Oljekjølersett – trekkenhet i Greensmaster 3300-serien (delenr. 119-1691 [kjøpes separat]) Prosedyre Monter det valgfrie hydraulikkoljekjølersettet (delenr.
9 Legge på vekt bak Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Vektsett (delenr. 119-7129) – selges separat 1 Trehjulstrekksett (delenr. 120-5750) – selges separat) Prosedyre • Denne maskinen overholder ANSI-standard B71.4-2017 og EN ISO-standard 5395: ved montering av vektsettet (delenr. 119-7129). • Hvis maskinen er utstyrt med trehjulstrekksett, er maskinen i samsvar med ANSI B71.4-2017 og EN ISO 5395 når trehjulstrekksettet (delenr. 120-5750) er installert. g256064 Figur 10 4.
12 Kjøre inn bremsene Ingen deler er nødvendige Prosedyre g233420 Kjør inn bremsene. Se Kjøre inn bremsene (side 42). Figur 11 1. CE-merke • Monter produksjonsårmerket i nærheten av serienummerplaten (Figur 12). g271539 Figur 12 1. Produksjonsårmerke 11 Redusere trykket i dekkene Ingen deler er nødvendige Prosedyre De har fylt ekstra mye luft i dekkene på fabrikken med tanke på transporten. Reduser trykket til riktig nivå før du tar maskinen i bruk. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 40).
Oversikt over produktet g014603 Figur 14 1. Trekkpedal – fremover 3. Låsepedal for styrearm 2. Trekkpedal – bakover g014674 Figur 13 1. Motor 2. Veltebøyle 5. Ratt 6. Trekkpedal 3. Kontrollpanel 7. Fotstøtte 4. Sete 8. Klippeenheter g005105 Figur 15 Kontroller Bakkehastighetene er som følger: Trekkpedal • 3,2–8 km/t for klippehastighet fremover Trekkpedalen (Figur 14) har tre funksjoner: bevege maskinen forover, bakover og stanse maskinen.
Gasspak Styrespak Du kontrollerer motorhastigheten med gasspaken (Figur 16). Flytt gasspaken mot HURTIG-stillingen for å øke motorhastigheten, og flytt den mot SAKTE-stillingen for å redusere motorhastigheten. Styrespaken (Figur 16) har to trekkvalg samt en NØYTRAL-stilling. Det er tillatt å skifte fra klipping til transport eller omvendt (ikke til nøytral) mens maskinen er i bevegelse. Dette vil ikke forårsake skade. Merk: Du kan ikke stoppe motoren ved bruk av gasspaken.
InfoCenter-kontroll • MOTOR O/MIN / STATUS – angir motorens o/min. • FEILLOGG – dette ikonet viser at det finnes en Bruke InfoCenter LCD-skjermen • InfoCenter LCD-skjermen viser informasjon om maskinen din, som for eksempel generatorstatus, hastighet og annen diagnostikk og informasjon om maskinen og batteripakken. Figur 18 og Figur 19 viser oppstartsskjermbildet og hovedskjermbildet for informasjon i InfoCenter.
DIAGNOSTIKK INNSTILLINGER OM DIAGNOSTIKK-menyen oppgir ulike tilstander maskinen er i. Dette kan brukes til å feilsøke visse problemer, siden du raskt vil få greie på hvilke maskinkontroller som er avog påslått. Menyen INNSTILLINGER gjør at du kan tilpasse og endre konfigurasjonsfaktorer på InfoCenter-skjermen. Menyen OM viser modellnummeret, serienummeret og programvareversjonen til maskinen din.
tabellen nedenfor. Fabrikkinnstillingen er 6 (375 ms), og er optimalisert for en klippehastighet på 6,1 km/t. 5. Fra INNSTILLINGER-menyen, velg KLIPP (klippefrekvens) 6. Sett KLIPP (klippefrekvens) til ønsket klippeinnstilling. Økningsnummer Tidsforsinkelse (sekunder) 1 0,100 2 0,150 Stille inn spolehastigheten 3 0,200 4 0,250 5 0,300 Klippekontrollfunksjonen stiller automatisk spolehastigheten til å tilpasse maskinens hastighet.
4. Drivstoffavstengingsventil Vri tenningsnøkkelen til AV for å lagre koden. Merk: Hvis du glemmer det brukerdefinerte Steng drivstoffavstengingsventilen (Figur 22) bak setet og under drivstofftanken når du oppbevarer eller transporterer maskinen på lastebil eller tilhenger. passordet, kan du få et midlertidig passord fra din autoriserte Toro-leverandør. Diagnostisering av indikatoren for feillogg Indikatorikonet for feillogg vises på hovedskjermbildet hvis det oppstår en feil i maskinen.
autorisert serviceforhandler eller Toro-forhandler, eller gå til www.Toro.com for å få en liste over godkjent tilbehør og utstyr. For å oppnå optimal ytelse og holde maskinen i sikkerhetsgodkjent stand bruker du bare ekte Toro-reservedeler og -tilbehør. Reservedeler og tilbehør som er laget av andre produsenter kan være farlige, og de kan derfor føre til at garantien blir ugyldig. g016588 Figur 23 1.
Bruk Drivstoffspesifikasjon Drivstofftankkapasitet: 26,6 liter Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt drivstoff: Blyfri bensin med oktankvalitet på 87 eller høyere (vurderingsmetode (R+M)/2)) Før bruk Etanol: Bensin med opptil 10 % etanol (alkoholbensin) eller 15 % MTBE (metyltertiærbutyleter) i volum er akseptabelt. Etanol og MTBE er ikke det samme. Bensin med 15 % etanol (E15) i volum er ikke godkjent for bruk.
Under bruk Fylle tanken 1. Rengjør rundt og ta av lokket på drivstofftanken (Figur 24). Sikkerhet under drift Generell sikkerhet • Eieren/brukeren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker som kan forårsake personskader eller materielle skader. • Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, vernebukser, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Sett opp langt hår, ikke bruk løstsittende klær eller fritthengende smykker.
drivhjulene mister taket, kan kjøretøyet begynne å skli og miste bruken av bremsing og styring. – Vent til alle bevegelige deler har stanset. • Maskinen skal kun brukes under forhold med god • Vær svært forsiktig når du bruker maskinen sikt og egnede værforhold. Ikke bruk maskinen hvis det er fare for lynnedslag. nær kanter, grøfter, voller, vann eller andre faremomenter. Maskinen kan velte hvis et hjul går over kanten eller kanten gir etter.
Sjekke sikkerhetssperresystemet Kontrollere maskinen når du har startet motoren 1. Flytt gasspaken til HURTIG-stillingen. 2. Flytt kontrollspaken for heving/senking av klippeenheten raskt forover. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig FORSIKTIG Hvis sikkerhetssperrebryterne blir frakoblet eller skadet, kan det hende at maskinen virker på en uventet måte som forårsaker personskader. • Ikke rør sperrebryterne. • Sjekk sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen.
3. 4. Kjøre maskinen uten å klippe Sitt i setet, sett trekkpedalen og styrespaken i NEUTRAL (FRI) og sett på parkeringsbremsen. Start motoren og sett styrespaken til KLIPP- eller TRANSPORT-stilling. • Kontroller at klippeenhetene er hevet helt opp. • Flytt styrespaken til TRANSPORT-stilling. • Bruk bremsene til å redusere maskinens fart når Hvis motoren stopper, indikerer det at sperresystemet fungerer som det skal. du kjører ned bratte skråninger, for å forhindre at du mister kontrollen.
deg på å beregne tiden riktig, slik at du minimaliserer gressoppryddingen. Merk: Forsinkelsen ved heving og senking av den midtre klippeenheten er avhengig av temperaturen til hydraulikkvæsken. Kald hydraulikkvæske resulterer i en lengre forsinkelse. Når væsketemperaturen øker, blir forsinkelsestiden kortere. 4. Overlapp den forrige returveien minimalt.
Etter bruk Klippe utkanten og fullføre jobben 1. Avslutt klippingen av greenen med å klippe den ytre utkanten. Endre klipperetning i forhold til forrige gang. Sikkerhet etter bruk Merk: Bruk gasspaken til å justere maskinens Generell sikkerhet hastighet når du klipper utkanten. Dette vil tilpasse klemmen til den grønne og kan redusere triplex-ringen.
Taue maskinen • Kontroller at klippeenhetene er skarpe. • Smør bremseakslene med SAE 30-olje eller spray I nødstilfeller kan du taue maskinen inntil 0,4 km. på smøremiddel for å forhindre korrosjon og bidra til at maskinen er i god stand til neste gang den skal brukes. Viktig: Ikke tau maskinen i større hastighet enn 3–5 km/t, da dette kan føre til at drivverket blir skadet. Hvis du må flytte maskinen lengre enn 0,4 km, skal den transporteres på en lastebil eller tilhenger. 1.
Vedlikehold FORSIKTIG Hvis du ikke vedlikeholder maskinen, kan det føre til tidlig funksjonssvikt i maskinsystemer, noe som kan medføre skader på deg eller forbipasserende. Hold maskinen godt vedlikeholdt og i god stand, som angitt i disse instruksjonene. Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Merk: Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydraliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden.
Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter første time • Stram hjulenes hakemuttere med en momentnøkkel Etter de 10 første timene • Stram hjulenes hakemuttere med en momentnøkkel Etter de 50 første timene • Kontroller motorhastigheten (ved halv og full gass). For hver bruk eller daglig • Inspiser sikkerhetsbelte(r) med henblikk på slitasje, hakk og andre skader. Skift ut sikkerhetsbelte(r) hvis en eller flere komponenter ikke fungerer riktig.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. Vedlikeholdskontrollpunkt For uke: Ma. Ti. On. To. Fr. Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker. Kontroller at instrumentene virker Kontroller lekkasjealarmen. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller drivstoffnivået. Kontroller hydraulikkvæskenivået. Kontroller motoroljenivået. Rengjør motoren, og luft kjøleribbene. Kontroller luftfilterets forfilter. Kontroller uvanlige motorlyder.
Smøring Vedlikehold av motor Smøre maskinen Motorsikkerhet Serviceintervall: Hver 400. driftstime • Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter Smør smøreniplene regelmessig med nr. 2 litiumbasert smørefett. • Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse 1. olje til veivhuset. motoren. Tørk av smøreniplene slik at du ikke presser fremmedlegemer inn i lagrene eller hylsene (Figur 29). Overhale luftrenseren Serviceintervall: Hver 50.
g005111 Figur 32 1. Peilestav g005126 2. Påfyllingslokk Figur 31 1. Skumelement 2. Papirelement 5. Kontroller papirelementets tilstand. Rengjør det ved å dunke det forsiktig mot en ren overflate, eller bytt det ut hvis det er nødvendig. 6. Sett skumelementet, papirelementet, vingemutteren og luftrenserdekselet tilbake på plass. 4. 5. Skru løs peilestaven, dra den ut av røret, og kontroller oljenivået.
Vedlikehold av drivstoffsystem 3. Ta av oljefilteret (Figur 33). 4. Stryk et tynt lag med ren olje på den nye filterpakningen. 5. Skru på filteret for hånd til pakningen kommer i kontakt med filteradapteren. Stram deretter filteret med en ytterligere tre fjerdedels til én omdreining. Ikke stram for mye. Skifte drivstoffilteret Tilsett olje til veivhuset. Se Kontrollere motoroljen (side 36) og Spesifikasjon for motorolje (side 36).
Vedlikehold av elektrisk system Viktig: Ikke ta av påfyllingslokkene mens du rengjør batteriet. ADVARSEL Feilkobling av batterikabler kan skade traktoren og kablene samt forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen.
Finne sikringene Kaldstart av maskinen Sikringene i det elektriske systemet er plassert under setet (Figur 36). Hvis maskinen må kaldstartes, kan du bruke den alternative positive polen (på startsolenoiden) i stedet for den positive batteripolen (Figur 38). g002735 Figur 38 1. Alternativ positiv pol g195277 Figur 36 1. Diagnoselamper og glød – 7,5 A 5. Lamper og lekkasjedetektor – 15 A 2. Spolestart, heving/senking, vifte – 7,5 A 3. Løftespole, elektronisk spoleaktivering og overtemp – 7,5 A 6.
Vedlikehold av drivsystem A. Løsne mutteren som fester eksenteren til toppen av hydrostaten (Figur 39). Kontrollere trykket i dekkene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Varier trykket i dekkene for alle tre hjulene avhengig av gressforholdene, fra et minimum på 0,83 bar til et maksimum på 1,10 bar. Kontrollere at hjulmutterne er strammet til g014616 Figur 39 Serviceintervall: Etter første time 1. Eksenter Etter de 10 første timene 2. Låsemutter Hver 200. driftstime B.
Justere klippehastigheten Klippehastighet er stilt inn på 6,1 km/t på fabrikken. Du kan justere hastigheten fremover fra 0 til 8 km/t. 1. Løsne låsemutteren på vuggetappbolten (Figur 41). 2. Løsne mutteren som fester låse- og klippebrakettene på pedalstangen. g015494 Figur 40 1. Pedalstopper 1. Sett styrespaken i TRANSPORT-stillingen og løsne på låsemutteren som fester pedalstopperen til gulvplaten (Figur 40). 2. Stram pedalstopperen helt til den ikke lenger kommer i kontakt med pedalen. 3.
Vedlikehold av hydraulisk system Vedlikehold av bremser Kjøre inn bremsene Sikkerhet for hydraulikksystem Serviceintervall: Årlig Hold bremsene inne mens du kjører maskinen i klippehastighet helt til bremsene er varme, noe du kjenner på lukten. Det kan hende du må justere bremsene etter at du har kjørt dem inn. Se Kjøre inn bremsene (side 42). • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden. Innsprøytet væske må fjernes kirurgisk innen få timer av en lege.
2. Forhør deg med oljeforhandleren din for å finne et egnet produkt. Finn peilestaven på toppen av hovedtanken for hydraulikkvæske (Figur 42), og fortsett til trinn 3. Merk: Toro er ikke ansvarlig for skader som skyldes bruk av uegnede alternativer. Bruk bare produkter fra anerkjente produsenter som står for sine anbefalinger.
Skifte hydraulikkvæske og filter 4. Serviceintervall: Hver 800. driftstime—Skift hydraulikkvæske, filter og tankventilator hvis du ikke bruker anbefalt hydraulikkvæske eller har noen gang fylt beholderen med en alternativ væske. Start maskinen og kjør den på tomgang i tre til fem minutter for å sirkulere væsken og fjerne luft som eventuelt er fanget i systemet. Slå av motoren og kontroller væskenivået. 5. Kast oljen og filteret på riktig måte. Kontrollere hydraulikkledningene og -slangene Hver 1000.
g229110 g229108 Figur 46 Lekkasjealarm! Figur 44 Før start (kald væske) 1. Påfyllingsplugg 5. Varselalarm – ingen lyd 2. Påfyllingshals 6. Væskenivå (kald) 3. Overløpsslange 7. Solenoidens returventil (åpen) 4. Lekkasjedetektortanken 8. Flytebryter (hevet – åpen) 1. Flytebryter (senket – lukket) Væskenivå ned 118–177 ml 2. Varsellyd 3. Væskenivå (varm) Kontrollere at systemet fungerer som det skal 1. Flytt lekkasjebryteren bakover og hold den der mens tenningsbryteren står i PÅ-stillingen.
Vedlikehold av klippeenheten Knivsikkerhet Se og fullfør prosedyren i . . . . En slitt eller skadet kniv eller motstål kan brekke, og deler kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke. • Inspiser knivene og motstålet regelmessig med tanke på stor slitasje eller skade. • Vær forsiktig når du kontrollerer knivene. Bruk hansker, og vær forsiktig når du utfører service på dem. Kniver og motstål skal kun skiftes ut eller slipes.
Montere elektriske motvekter Fest den elektriske motvekten til den eksisterende motvekten med to hodeskruer, som vist i Figur 49. g014602 Figur 50 1. Fothviler – lukket g036342 2. Fothviler – åpen 3. Sett klippeenheten under hjulopphengsarmen i midten. 4. Åpne låsene på hjulopphengsarmbøylen slik at de peker opp (dvs. at de er åpne) (Figur 51), og trykk hjulopphengsarmen ned så bøylen ligger over klippeenhetens bøyle (Figur 52). Figur 49 1. Hodeskrue 2. Elektrisk motvekt 3.
5. Fjerne klippeenhetene Skyv låsene ned og rundt klippeenhetsbøylen og lås dem slik at de sitter på plass (Figur 51). 1. Merk: Du hører og føler et "klikk" når låsene låses på plass. 6. 7. Koble fra klippeenhetens strømkoblinger, se Strømkobling for klippeenheten (side 22). FORSIKTIG Dekk kileakselen i klippeenhetsmotoren med rent smørefett (Figur 53). Hvis du ikke kobler fra strømmen til klippeenhetene, kan noen starte klippeenhetene utilsiktet og forårsake alvorlig skade på hender og føtter.
Merk: Når du sliper, stiller inn klippehøyden eller utfører annet vedlikehold på klippeenhetene, må du oppbevare klippeenhetenes spolemotorer i lagringsplassen på fremsiden av hjulopphengsarmene for å forhindre at de skades. klippeenhetene som skal slipes. Se i klippeenhetens brukerhåndbok. Viktig: Ikke hev hjulopphenget til transportstilling når spolemotorene er i holderne på maskinens ramme. Dette kan føre til skade på motorer eller slanger.
Lagring Hvis du vil oppbevare maskinen over en lengre tidsperiode, må du utføre følgende trinn: 1. Slå alltid av maskinen, ta ut nøkkelen (hvis utstyrt med dette), vent til alle bevegelige deler har stoppet, og la maskinen kjøle seg ned før du justerer, rengjør, oppbevarer eller reparerer den. 2. Fjern oppsamlet smuss og gamle gressrester. Slip spolene og motstålene. Se i brukerhåndboken for klippeenheten hvis det er nødvendig. Smør motstålet og spoleknivene med antirustmiddel. Smør alle smørepunkter.
Notat:
Notat:
Notat:
Personvernerklæring for EØS/Storbritannia Slik bruker Toro personopplysningene dine Toro Company («Toro») respekterer ditt personvern. Når du kjøper våre produkter, kan vi samle inn personopplysninger om deg, enten direkte fra deg eller via den lokale Toro-avdelingen eller -forhandleren.
California Proposition 65-advarsel Hva er denne advarselen? Du kan se et produkt for salg som har følgende advarselsmerke: ADVARSEL: Kreftfremkallende og skadelig for forplantningsevnen – www.p65Warnings.ca.gov. Hva er Prop 65? Prop 65 gjelder for enhver virksomhet som har drift i California, selger produkter i California eller som lager produkter som kan selges i eller fraktes inn i California.
Toro-garantien To år eller 1500 timer begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt («produktet») er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).