Form No. 3418-671 Rev A Тяговый блок Greensmaster® 3320 TriFlex® Номер модели 04530—Заводской номер 401380001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Внимание: Внимательно прочтите и Данное изделие соответствует всем европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. изучите содержание данного Руководства оператора, чтобы обеспечить максимальную безопасность, оптимизировать рабочие характеристики и научиться правильно использовать эту машину. Невыполнение данных инструкций по эксплуатации или отсутствие надлежащего обучения может привести к травме.
Проверка машины после запуска двигателя. .................................................... 28 Останов двигателя.......................................... 29 Проверка системы защитных блокировок................................................... 29 Управление машиной без режима скашивания.................................................. 30 Скашивание гринов ........................................ 30 После эксплуатации ..........................................
Техника безопасности Правила техники безопасности при работе с гидравлической системой ........................ 46 Обслуживание гидравлической системы ....................................................... 46 Проверка гидравлических трубопроводов и шлангов..................................................... 49 Проверка детектора утечек ............................ 49 Техническое обслуживание режущего блока ............................................................
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Заменяйте поврежденные или утерянные наклейки. decal115-8155 decal115-8203 115-8155 115-8203 1. Прочтите информацию о предохранителях в Руководстве оператора. 1. Осторожно! Изучите Руководство оператора, не заливайте и не используйте пусковую жидкость. 2.
decal117-2718 117–2718 decal119-9346 119-9346 1. Нажмите педаль, чтобы разблокировать. 2. Для получения дополнительной информации прочтите Руководство оператора. decal132-9548 132-9548 1. Частота вращения двигателя — быстро 7. Частота вращения барабана — нейтральное положение 2. Частота вращения двигателя — медленно 8. Барабан — транспортировка 3. Опустите и включите барабаны 9. Барабан — скашивание 4. Поднимите и отключите барабаны 10. Барабан — заточка обратным вращением 5.
decal132-9550 132-9550 1. Воздушная заслонка 3. Двигатель — работа 2. Двигатель — пуск 4. Двигатель — останов decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Следите, чтобы посторонние находились на безопасном расстоянии от аккумуляторной батареи. 2. Использование открытого пламени и курение запрещено. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут вызвать потерю зрения и другие травмы. 3.
decal131-2046 131-2046 1. Двухстороннее освещение 2. Одностороннее освещение 3. ВЫКЛ decal136-8505 136-8505 Взамен таблички 136-8506 для машин, эксплуатируемых в странах ЕС. Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
decal115-8156 115-8156 1. Высота барабана 3. Режущий блок на 8 ножей 2. Режущий блок на 5 ножей 4. Режущий блок на 11 ножей 5. Режущий блок на 14 ножей 6. Частота вращения барабана 7. Быстро 8.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Защитная дуга Болт (½ x 3¾ дюйма) Фланцевая гайка (1/2 дюйма) Сиденье Жгут проводов сиденья Рулевое колесо Контргайка (1½ дюйма) Шайба Крышка рулевого колеса 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 Детали не требуются – 5 Комплект маслоохладителя – тяговый блок Greensmaster серии 3300 (№ по кат.
Наименование Количество Использование Учебные материалы для оператора 1 Прочитайте или просмотрите эти материалы перед эксплуатацией машины. Декларация соответствия Сертификат уровня шума 1 1 Для подтверждения соответствия требованиям CE Ключи зажигания 2 Используйте ключ для запуска двигателя. 1 Установка защитной дуги Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Защитная дуга 4 Болт (½ x 3¾ дюйма) 4 Фланцевая гайка (1/2 дюйма) Процедура 1. Снимите с обрешетки верхнюю опору. 2.
5. 2 Установка сиденья 3 Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Сиденье 1 Жгут проводов сиденья Проложите жгут проводов сиденья вокруг салазок сиденья так, чтобы он не защемлялся при перемещении сиденья, и подсоедините его к разъему на нижней стороне сиденья.
на машине. Пролитый электролит может вызвать коррозию. 4 2. Очистите поверхность аккумулятора и снимите вентиляционные пробки (Рисунок 6). Заполнение электролитом и зарядка аккумуляторной батареи Детали не требуются Процедура Для первоначального заполнения аккумуляторной батареи используйте только электролит (с удельным весом 1,265).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумуляторной батареи выделяются газы, которые могут взорваться. Неправильное подключение кабеля к аккумулятору может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к травмированию. • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля.
скашивания не только гринов, но и фарвеев, или используется в качестве вертикуттера), установите дополнительный комплект охладителя гидравлического масла (№ по кат. 119-1691).
9 Добавление заднего балласта Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Комплект балласта (№ по кат. 119-7129) – приобретается отдельно g233420 Рисунок 10 1. Наклейка с маркировкой CE Процедура Данная машина соответствует требованиям ANSI B71.4-2017 и EN ISO 5395:2013 при условии, что она оборудована комплектом балласта (№ по кат. 119-7129).
Знакомство с изделием g014603 Рисунок 12 1. Педаль управления тягой - вперед 3. Педаль блокировки рулевого рычага 2. Педаль управления тягой - задний ход g014674 Рисунок 11 1. Двигатель 5. Рулевое колесо 2. Защитная дуга 3. Панель управления 6. Педаль управления тягой 7. Подножка 4. Сиденье 8.
Рычаг дроссельной заслонки транспортировку или с транспортировки на скашивание (но не на нейтраль). Рычаг дроссельной заслонки (Рисунок 14) позволяет регулировать частоту вращения двигателя. Перемещайте рычаг дроссельной заслонки в положение БЫСТРО для увеличения частоты вращения двигателя; перемещайте рычаг дроссельной заслонки в положение МЕДЛЕННО для уменьшения частоты вращения двигателя.
Дисплей управления инфо-центра Использование ЖК-дисплея инфо-центра Жидкокристаллический дисплей инфо-центра (InfoCenter) показывает информацию о машине, такую как напряжение генератора, частоту вращения двигателя, диагностическую информацию и другие сведения о машине и о блоке аккумуляторных батарей. На Рисунок 16 и Рисунок 17 показаны экран-заставка и основной информационный экран инфо-центра.
• КНОПКА «ВНИЗ» — ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ПРОКРУТКИ SERVICE (ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ) МЕНЮ ВНИЗ. • КНОПКА «ВПРАВО » — ИСПОЛЬЗУЕТСЯ , ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ МЕНЮ, ГДЕ СТРЕЛКА ВПРАВО ПОКАЗЫВАЕТ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ. Примечание: Назначение каждой кнопки можно изменять в зависимости от текущей потребности. Каждая кнопка имеет пиктограмму, показывающую ее текущее назначение.
SETTINGS (НАСТРОЙКИ ) Пункт меню Описание UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ) Установка единиц измерения, используемых в инфо-центре. Меню позволяет выбрать британские или метрические единицы. MODEL (МОДЕЛЬ) Показывает номер модели машины. SN (Серийный номер) Показывает серийный номер машины. TEC 5001 Показывает версию ПО главного контроллера. INFOCENTER (ИНФО-ЦЕНТР) Показывает версию ПО инфо-центра. CU1 Показывает версию ПО первого режущего блока.
Номер приращения Время задержки (секунды) 1 ВЫКЛ 2 0,050 3 0,100 4 0,150 5 0,200 6 0,250 7 0,300 8 0,350 9 0,400 10 0,450 или 14 ножами, определите надлежащую настройку частоты вращения барабана.
Клапан отключения подачи топлива Диагностика счетчика неисправностей Значок журнала регистрации отказов появляется на главном экране в случае обнаружения сбоя в работе машины. Появление этого значка сообщает о наличии новой записи в меню Faults (Неисправности), которое вы или официальный местный дистрибьютор компании Toro можете использовать для определения проблемы.
Toro. Свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию или дистрибьютором Toro, либо посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен общий перечень разрешенных к применению компанией Toro навесных орудий и других вспомогательных приспособлений. Чтобы окупить свои вложения и поддерживать оптимальные эксплуатационные характеристики оборудования Toro, используйте только оригинальные запасные части Toro.
Эксплуатация • Запрещается доливать или сливать топливо в До эксплуатации • Запрещается хранить машину или емкость с закрытом пространстве. топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании. Правила техники безопасности при подготовке машины к работе • В случае пролива топлива не пытайтесь запустить двигатель; следите за тем, чтобы не возникло возгорания, до тех пор, пока пары топлива не испарятся.
Заправка топливного бака 1. Оставшееся в баке пространство позволяет топливу расширяться. Используйте смотровое окно или указатель уровня топлива для контроля уровня топлива при заправке топливного бака. Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите крышку (Рисунок 22 или Рисунок 23). Внимание: Не заправляйте топливный бак до предела. 3. Установите крышку. Примечание: Если при закрывании крышки слышен характерный щелчок, значит крышка закрыта плотно. 4. Удалите пролитое масло.
• Запрещается управлять машиной в состоянии • • • • • • • • • • • • • • • травы или очистки желоба), выполните следующие действия: болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов. Не перевозите на машине пассажиров, а также не допускайте людей и домашних животных в зону работы машины. Эксплуатируйте машину только в условиях хорошей видимости, остерегайтесь ям и скрытых опасностей. Не скашивайте влажную траву.
• травы или других навесных приспособлений. Они могут изменить устойчивость машины и привести к потере управления. этого осмотра всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию. Прежде чем начать работу на машине на склоне, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации машины на склонах, приведенными ниже. Прежде чем начать работу на машине, проверьте условия на площадке, чтобы определить, можно ли будет работать на машине в таких условиях в этот день и на этой рабочей площадке.
2. 3. Кратковременно переведите вперед рычаг подъема и опускания режущих блоков. Режущие блоки должны опуститься, а все барабаны начать вращаться. Проверка системы защитных блокировок Примечание: Чтобы барабаны вращались при опускании режущих блоков, рычаг управления трансмиссией должен находиться в среднем положении (скашивание). 3. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Передвиньте рычаг подъема и опускания режущих блоков назад.
1. 2. Сядьте на сиденье, переведите педаль управления тягой в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение, переведите рычаг управления трансмиссией в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение и включите стояночный тормоз. 3. Двигатель должен заглохнуть, что означает, что система блокировок работает правильно. Устраните неисправности, если эти функции не работают надлежащим образом. Попробуйте переместить педаль управления тягой вперед или назад. Педаль не должна перемещаться, что означает, что система блокировок работает правильно.
Определите причину утечки и устраните неисправность. с сохранением интервалов от края предыдущей скошенной полосы, создайте воображаемый ориентир 1,8-3 м перед машиной на краю нескошенной части грина (Рисунок 25). Некоторым операторам удобно использовать как часть ориентира наружный край рулевого колеса, т.е. удерживать край рулевого колеса совмещенным с точкой, которая всегда находится на одном и том же расстоянии от переднего края машины.
Примечание: Постарайтесь выполнять съезжайте с грина. Когда все режущие блоки будут за территорией грина, поднимите их. повороты по максимально возможной короткой траектории, кроме жаркой погоды, когда поворот по более широкой дуге сведет к минимуму вероятность повреждения травяного покрова. Примечание: В этом случае на грине останется меньше комков травы. 3. Установите на место флаг лунки. 4. Перед переездом на следующий грин опорожните травосборник.
• Осмотрите машину на наличие утечек гидравлической жидкости, повреждений или износа гидравлических и механических компонентов. • Проверьте остроту ножей режущих блоков. • Смажьте тормозной вал в сборе маслом SAE 30 или смазкой из распылителя для предотвращения коррозии и поддержания хороших рабочих характеристик машины во время следующей операции скашивания. Транспортировка машины • Будьте осторожны при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке.
Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное техническое обслуживание машины может привести к преждевременному отказу систем машины и травмированию оператора или посторонних лиц. Своевременно и правильно производите техническое обслуживание машины и поддерживайте ее в рабочем состоянии, как описано в данном руководстве. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Примечание: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.
Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первый час Порядок технического обслуживания • Затяжка колесных гаек. Через первые 10 часа • Затяните колесные гайки. Через первые 25 часа • Замените моторное масло и фильтр. Через первые 50 часа • Замените фильтр гидравлической жидкости. • Проверьте частоту вращения двигателя (на холостом ходу и при полностью открытой дроссельной заслонке).
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Пункт проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу измерительных приборов Проверьте предупреждающий сигнал детектора утечек. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень гидравлической жидкости. Проверьте уровень масла в двигателе. Очистите охлаждающие ребра двигателя.
Смазка Действия перед техническим обслуживанием Смазывание машины Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов Правила техники безопасности перед техобслуживанием Заправьте масленку литиевой консистентной смазкой № 2. 1. • Прежде чем регулировать, чистить, Тщательно протрите масленку, чтобы посторонние вещества не могли попасть в подшипник или втулку(Рисунок 27). ремонтировать машину или покидать ее, выполните следующее: – Поставьте машину на ровной поверхности.
Техническое обслуживание двигателя 3. Снимите барашковую гайку крепления элементов к корпусу воздухоочистителя (Рисунок 29). 4. Если элемент из пеноматериала загрязнен, снимите его с бумажного элемента (Рисунок 29). Тщательно очистите его следующим образом: Правила техники безопасности при обслуживании двигателя • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель. Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.
Проверка уровня и замена моторного масла Замена моторного масла и масляного фильтра Интервал обслуживания: Через первые 25 часа Двигатель поставляется с залитым в картер маслом, однако до и после первого пуска двигателя необходимо проверить уровень масла. Через каждые 100 часов Объем моторного масла: 1,65 л с фильтром 1. Характеристики моторного масла Снимите пробку сливного отверстия (Рисунок 31) и дайте маслу стечь в сливной поддон.
1. Очистите место вокруг свечей зажигания так, чтобы в цилиндр двигателя не могли попасть загрязняющие вещества. 2. Отсоедините провода от свечей зажигания и снимите свечи зажигания. 3. Проверьте состояние бокового электрода, сцентрируйте электрод и изолятор электрода, чтобы гарантировать отсутствие повреждений. Техническое обслуживание топливной системы Замена топливного фильтра Внимание: Замените свечу зажигания, имеющую трещины, повреждения, загрязнения или иные неисправности.
3. Ослабьте другой шланговый хомут и снимите фильтр (Рисунок 33). 4. Установите новый фильтр так, чтобы стрелка на корпусе фильтра была направлена от топливного бака. Техническое обслуживание электрической системы Осмотр топливных трубопроводов и соединений Правила техники безопасности при работе с электрической системой Интервал обслуживания: Через каждые 2 года • Прежде чем приступать к ремонту машины, Проверьте топливопроводы на износ, повреждения или ослабление соединений.
Если на клеммах появится коррозия, отсоедините кабели (сначала отрицательный [–] кабель) и зачистите по отдельности зажимы и клеммы. Подсоедините кабели (сначала положительный (+) кабель) и покройте клеммы техническим вазелином. Кабели аккумулятора должны быть затянуты на клеммах, чтобы был хороший электрический контакт. ОПАСНО Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги.
Техническое обслуживание приводной системы Проверка давления в шинах Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно В зависимости от состояния травяного покрова меняйте давление во всех трех колесах от минимум 83 кПа до максимум 110 кПа. g028670 Рисунок 35 Проверка затяжки колесных гаек 1.
3. Запустите двигатель, переведите дроссельную заслонку в положение МЕДЛЕННО и убедитесь, что переднее колесо, находящееся над грином, не вращается. Регулировка транспортной скорости 4. Если колесо вращается, выключите двигатель и выполните следующее: Достижение максимальной транспортной скорости A. Ослабьте контргайку крепления эксцентрика к верхней части гидростата (Рисунок 37).
1. Нажмите на педаль управления тягой и отпустите контргайку крепления упора педали к полу. Техническое обслуживание тормозов 2. Выворачивайте упор педали до получения требуемой транспортной скорости. Регулировка тормозов 3. Затяните контргайку крепления упора педали.
Техническое обслуживание гидравлической системы Высококачественная всесезонная гидравлическая жидкость Toro (выпускается в 5-галлонных канистрах (19 литров) или 55-галлонных бочках (208 литров). Каталожный номер см. в Каталоге запчастей или у местного официального дистрибьютора компании Toro. Альтернативные жидкости: если жидкость Toro недоступна, можно использовать другие жидкости, при условии, что они удовлетворяют всем приведенным ниже требованиям к свойствам материала и отраслевым ТУ.
максимальной биоразлагаемости и высоких эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется местным дистрибьютором компании Mobil в 19-литровых канистрах или 208-литровых бочках. Внимание: Многие гидравлические жидкости являются почти бесцветными, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлические системы поставляется во флаконах емкостью 20 мл.
4. Извлеките щуп и проверьте уровень рабочей жидкости. Уровень жидкости достаточный, если он находится между отметками на масломерном щупе. Если уровень жидкости не находится между отметками, требуется долить жидкость. 5. Снимите с гидравлического бака крышку или извлеките масломерный щуп (в зависимости от типа вашей машины) и медленно залейте в бак соответствующую высококачественную гидравлическую жидкость так, чтобы ее уровень находился между 2 отметками на смотровом окне или щупе.
Проверка гидравлических трубопроводов и шлангов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может повредить кожный покров и нанести травму. • Если жидкость попала под кожу, немедленно обратитесь за медицинской помощью. • Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
g229110 Рисунок 45 Предупреждающий сигнал утечки! 1. Поплавковый переключатель (опущенное положение – замкнут) Уровень рабочей жидкости упал на 118-177 мл 2. Предупреждающий звуковой сигнал g229112 3. Уровень жидкости (теплой) Рисунок 46 1. Чистый стержень или отвертка 2. Предупреждающий звуковой сигнал Проверка работы системы 1. 2. Установив замок зажигания в положение ВКЛ, переместите переключатель детектора утечки назад и удерживайте в этом положении.
Техническое обслуживание режущего блока Ложные предупреждающие сигналы, вызванные сжатием рабочей жидкости, могут быть вызваны продолжительной работой машины на холостом ходу после нормальной работы. Ложный сигнал может также сработать, если машина после длительной работы с большой нагрузкой перешла на работу с пониженной нагрузкой. Для исключения ложных сигналов лучше отключать машину, не давая ей долго работать на холостом ходу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. g014596 Рисунок 47 1. Опора (не входит в комплект) 2. 2. Гайка регулировочного винта неподвижного ножа Поднимите и поверните вверх подножку, открывая доступ к центральному режущему блоку (Рисунок 49).
g014609 Рисунок 50 1. Защелка - закрытое положение 2. Штанга рычага подвески 3. Защелка – открытое положение g036122 Рисунок 52 g036343 Рисунок 51 1. Штанга рычага подвески 5. 2. Стержень режущего блока Опустите защелки и поверните вокруг стержня режущего блока и заблокируйте их (Рисунок 50). 1. Электродвигатель барабана 3. Полость 2. Шлицевой вал 4. Фиксатор электродвигателя 8. Закрепите травосборник на крюках на рычаге подвески. 9. Повторите эту процедуру для остальных режущих блоков.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. g036124 Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. 2. Установите машину на чистую ровную поверхность, опустите режущие блоки на землю до полного выдвижения гидравлической подвески, выключите двигатель и включите стояночный тормоз. 3.
Перед проверкой барабанов отсоедините разъемы отключения питания режущих блоков; см Разъемы отключения питания режущего блока (страница 23). Подсоедините их после завершения работ. Заточка барабанов обратным вращением 10. Нанесите притирочную пасту щеткой с длинной ручкой. Никогда не используйте щетку с короткой ручкой. 11. Если барабаны останавливаются или работают неустойчиво во время заточки при обратном вращении, повышайте частоту вращения барабана до ее стабилизации. 12.
Хранение Если предполагается хранить машину в течение длительного времени, выполните следующие действия: 1. Удалите скопления грязи и старой скошенной травы. При необходимости заточите барабаны и неподвижные ножи; см. Руководство оператора для режущего блока. Нанесите ингибитор коррозии на неподвижные ножи и ножи барабанов. Смажьте все точки смазки. 2. Поднимите машину и установите ее на опоры, чтобы снять вес с колес. 3.
Примечания:
Примечания:
Уведомление о правилах соблюдения конфиденциальности для Европы Информация, которую собирает компания Toro Warranty Company (Toro), обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Чтобы обработать вашу заявку на гарантийный ремонт и связаться с вами в случае отзыва изделий, мы просим вас предоставить нам некоторую личную информацию – непосредственно в нашу компанию или через ваше местное отделение или дилера компании Toro.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания The Toro Company и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.