Form No. 3437-883 Rev B Тяговый блок Greensmaster® 3420 TriFlex® Номер модели 04540—Заводской номер 405700000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Введение Данная машина является ездовой газонокосилкой с режущим аппаратом вращательно-цилиндрического типа и предназначена для коммерческого использования профессиональными наемными операторами. Она предназначена главным образом для скашивания травы на благоустроенных газонах. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Правила техники безопасности при обслуживании двигателя ............................ 41 Обслуживание воздухоочистителя ................ 41 Обслуживание моторного масла ................... 42 Техническое обслуживание топливной системы ....................................................... 44 Слив воды из топливного фильтра................. 44 Замена топливного фильтра / водоотделителя........................................... 44 Осмотр топливных трубопроводов и соединений...................................
Техника безопасности Безопасность при хранении ........................... 59 Подготовка машины к хранению .................... 59 Конструкция данной машины разрабатывалась в соответствии с требованиями стандартов EN ISO 5395 и ANSI B71.4-2017 и соответствует им при условии, что вы выполнили процедуры настройки. Общие правила техники безопасности Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. При отсутствии или повреждении наклейки следует установить новую наклейку. decal106-6755 106-6755 1. Охлаждающая жидкость двигателя находится под давлением. 3. Предупреждение! Горячая поверхность, не прикасаться. 2. Опасность взрыва! Изучите Руководство оператора. 4.
decal119-9346 119-9346 1. Нажмите педаль, чтобы разблокировать. 2. Для получения дополнительной информации прочтите Руководство оператора. decal136-8506 136-8506 decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Посторонним лицам запрещается приближаться к аккумулятору. 2. Запрещается зажигать огонь или курить. 7. Следует использовать защитные очки; взрывчатые газы могут привести к потере зрения и причинить другие травмы. 3.
decal139-2728 139-2728 decal136-8505 136-8505 Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
decal115-8156 115-8156 1. Высота барабана 3. Режущий блок на 8 ножей 2. Режущий блок на 5 ножей 4. Режущий блок на 11 ножей 5. Режущий блок на 14 ножей 6. Частота вращения барабана 9 7. Быстро 8.
decal139-6493 139-6493 1. Опустите и включите барабаны. 8. Барабан – скашивание 2. Поднимите и отключите барабаны. 9. барабан — режим заточки обратным вращением 3. Направление скашивания 10. Воздушная заслонка 4. Быстро 11. Двигатель – пуск 5. Медленно 12. Двигатель — работа 6. Нейтраль 13. Двигатель — останов 7.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование 1 Защитная дуга Болт (½ x 3¾ дюйма) Фланцевая гайка (½ дюйма) 1 4 4 Установите защитную дугу. 2 Комплект сиденья (заказывается отдельно; свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro) 1 Установите сиденье на основание. 1 Приклейте наклейки по техобслуживанию и скашиванию.
Информационные материалы и дополнительные детали Наименование Количество Использование Руководство оператора 1 Изучите руководство перед эксплуатацией машины. Руководство владельца двигателя 1 Используйте это руководство в качестве справочной информации по двигателю. Декларация о соответствии Сертификат уровня шума 1 1 Для подтверждения соответствия требованиям CE Ключи зажигания 2 Запустите двигатель.
2 Установка сиденья Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Комплект сиденья (заказывается отдельно; свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro) Процедура g291701 Приобретите у местного дистрибьютора необходимый комплект сиденья и установите его на машину; см. Инструкцию по установке, входящую в комплект. Рисунок 4 Высококачественное сиденье (модель № 04719) 1. Наклейка по техобслуживанию 3. 2,5 см 2. Наклейка по скашиванию 4. 16.
4 5 Установка рулевого колеса Заполнение электролитом и зарядка аккумулятора Детали, требуемые для этой процедуры: Детали не требуются 1 Рулевое колесо 1 Контргайка (1½ дюйма) 1 Шайба 1 Крышка рулевого колеса Процедура Для первоначального заполнения аккумуляторной батареи используйте только электролит (с удельным весом 1,265). Процедура 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Клеммы аккумулятора или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты машины, вызвав искрение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы. Запрещается курить около аккумулятора; не допускайте появления искр или пламени поблизости от него. Внимание: Если аккумулятор заряжается меньше времени, указанного выше, срок службы аккумулятора может сократиться. g005080 Рисунок 7 6. 3. Осторожно заливайте электролит в каждую ячейку до уровня над пластинами примерно 6 мм (Рисунок 8).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное подключение кабеля к аккумулятору может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля. g015492 Рисунок 10 • Всегда присоединяйте положительный (красный) кабель аккумулятора перед присоединением отрицательного (черного) кабеля. 1. Фланцевый болт 3.
9 Добавление заднего балласта Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Противовес № по каталогу 121-6665 (приобретается отдельно). Примечание: для тяговых блоков с установленным приводом на 3 колеса противовес не требуется. Процедура Данная машина отвечает требованиям стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2017 при условии, что она оборудована комплектом груза (№ 121-6665 по каталогу). g256064 Рисунок 11 Примечание: Если машина оборудована 4. Установите противовес электродвигателя барабана; см.
11 Установка сертификационных наклеек CE Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Предупреждающая наклейка (№ по каталогу 136-8505) 1 Наклейка с маркировкой CE 1 Наклейка, указывающая год выпуска g271539 Рисунок 13 1. Наклейка, указывающая год выпуска 12 Процедура Если вы используете данную машину в стране, соблюдающую стандарты ЕC, выполните следующие действия после установки комплекта ограждений на машину: Снижение давления в шинах • Приклейте предупреждающую наклейку CE (№ по кат.
Знакомство с изделием g014603 Рисунок 15 1. Педаль управления тягой - вперед 3. Педаль блокировки рулевого рычага 2. Педаль управления тягой - задний ход g014674 Рисунок 14 1. Двигатель 5. Рулевое колесо 2. Защитная дуга 3. Панель управления 6. Педаль управления тягой 7. Подножка 4. Сиденье 8.
Рычаг дроссельной заслонки • ЗАДНЕЕ положение – нейтраль; используйте для заточки барабанов обратным вращением СРЕДНЕЕ положение – используйте для скашивания травы ПЕРЕДНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ – используйте для перемещения машины между рабочими участками. Рычаг дроссельной заслонки (Рисунок 17) позволяет регулировать частоту вращения двигателя.
машине, такую как напряжение генератора, частоту вращения двигателя, диагностическую информацию и другие сведения о машине и о блоке аккумуляторов. На Рисунок 19 и Рисунок 20 показаны экран-заставка и основной информационный экран инфо-центра. Можно в любой момент переключаться между экраном-заставкой и главным информационным экраном; для этого нужно нажать любую из кнопок инфо-центра и выбрать соответствующую кнопку направления. g017947 Рисунок 20 1. Температура охлаждающей жидкости 3.
• КНОПКА «ВНИЗ» — ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ПРОКРУТКИ SERVICE (ОБСЛУЖИВАНИЕ ) МЕНЮ ВНИЗ. • КНОПКА «ВПРАВО » — ИСПОЛЬЗУЕТСЯ , ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ МЕНЮ, ГДЕ СТРЕЛКА ВПРАВО ПОКАЗЫВАЕТ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ. Примечание: Назначение каждой кнопки можно изменять в зависимости от текущей потребности. Каждая кнопка имеет пиктограмму, показывающую ее текущее назначение.
SETTINGS (НАСТРОЙКИ ) Пункт меню Описание UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ) Установка единиц измерения, используемых в инфо-центре. Меню позволяет выбрать британские или метрические единицы. MODEL (МОДЕЛЬ) Показывает номер модели машины. SN Показывает серийный номер машины. TEC 5001 Показывает версию ПО главного контроллера. INFOCENTER (ИНФО-ЦЕНТР) Показывает версию ПО инфо-центра. CU1 Показывает версию ПО первого режущего блока. LANGUAGE (ЯЗЫК) Установка языка, используемого в инфо-центре.
Номер приращения Время задержки (секунды) 1 ВЫКЛ 2 0,050 3 0,100 4 0,150 5 0,200 6 0,250 7 0,300 8 0,350 9 0,400 10 0,450 или 14 ножами, определите надлежащую настройку частоты вращения барабана.
Диагностика счетчика неисправностей Значок журнала регистрации отказов появляется на главном экране в случае обнаружения сбоя в работе машины. Появление этого значка сообщает о наличии новой записи в меню Faults (Неисправности), которое вы или официальный местный дистрибьютор компании Toro можете использовать для определения проблемы. Чтобы получить перечень неисправностей, обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro или см. Руководство по техническому обслуживанию.
запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними.
Эксплуатация Правила техники безопасности при обращении с топливом Примечание: Определите левую и правую • Будьте предельно осторожны при обращении с стороны машины относительно места оператора. • До эксплуатации • Правила техники безопасности при подготовке машины к работе • • • Общие правила техники безопасности • • Запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами.
в баке пространство позволяет топливу расширяться. пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива). Нефтяная составляющая дизельного топлива должна иметь малое или сверхмалое содержание серы. Соблюдайте следующие меры предосторожности: Внимание: Не заправляйте топливный бак до предела. 3. ◊ Биодизельная часть топлива должна отвечать стандартам ASTM D6751 или EN14214. Установите крышку. Примечание: Если при закрывании крышки слышен характерный щелчок, значит крышка закрыта плотно.
• Прежде чем покинуть рабочее место оператора, имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев. • Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, прочную нескользящую обувь и средства защиты органов слуха. Закрепляйте длинные волосы на затылке и не носите свободную одежду и ювелирные украшения. • Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
Обкатка машины на машине, оцените условия на площадке, чтобы определить, можно ли будет работать на машине при таких условиях в этот день и на этой рабочей площадке. Режим работы машины на склоне может меняться в зависимости от рельефа местности. Описание смены масла и рекомендуемые процедуры технического обслуживания в период обкатки см. в Руководстве для владельца двигателя, поставляемом с машиной. • Старайтесь не начинать движение, не Период обкатки занимает всего 8 часов работы.
6. 7. Примечание: Если утечка рабочей Когда двигатель запустится, отпустите ключ и дайте ему вернуться в положение ВКЛ. жидкости сохраняется, обратитесь к официальному дилеру Toro, чтобы получить техническую помощь и, при необходимости, приобрести запасные части. Перед работой дайте двигателю прогреться в течение нескольких минут. Внимание: Когда двигатель запускается Внимание: Следы рабочей жидкости на впервые или после капитального ремонта, поперемещайте машину вперед и назад в течение 1–2 минут.
• Педаль управления тягой находится в в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение и включите стояночный тормоз. положении. Рычаг управления трансмиссией находится в НЕЙТРАЛЬНОМ положении. НЕЙТРАЛЬНОМ • 4. Система защитных блокировок предотвращает движение машины, если не выполняются следующие условия: • Стояночный тормоз выключен. • Вы находитесь на сиденье оператора. • Рычаг управления трансмиссией находится в положении СКАШИВАНИЯ или ТРАНСПОРТИРОВКИ .
• Во избежание потери управляемости, при задержкой после того, как опускаются и поднимаются передние режущие блоки. Поэтому следует попрактиковаться, чтобы уловить нужный момент и свести к минимуму операцию чистового скашивания. спуске с крутых холмов пользуйтесь тормозами. Приближаясь к неровным местам, обязательно снизьте скорость; пересекайте большие неровности с осторожностью. Учитывайте ширину машины.
Внимание: Запрещается останавливать на грине машину с работающими барабанами, т.к. это может привести к повреждению травяного покрова. При остановке машины на мокром грине могут остаться следы или вмятины от колес. Скашивание по наружному краю и завершение работы 1. Закончите обработку грина скашиванием по внешней периферии. Обязательно меняйте направление скашивания по сравнению с предыдущим проходом.
После эксплуатации Осмотр и очистка после скашивания Правила техники безопасности после работы с машиной После скашивания тщательно промойте машину с помощью садового шланга без насадки, так как вода под высоким давлением может загрязнить и повредить уплотнения и подшипники. Не промывайте водой горячий двигатель или электрические соединения. Общие правила техники безопасности Внимание: Не допускается использовать для очистки машины солоноватую воду или регенерированные сточные воды.
g270390 Рисунок 28 1. Скоба для крепления (с каждой стороны) 2. Задняя скоба для крепления g014627 Рисунок 29 1. Перепускной клапан; паз показан в закрытом (горизонтальном) положении Буксировка машины В случае экстренной ситуации машину можно перемещать буксировкой максимум на 0,4 км. 2. Внимание: Запрещается перемещать машину буксировкой со скоростью свыше 3–5 км/ч во избежание повреждения системы привода.
Техническое обслуживание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неправильное техническое обслуживание машины может привести к преждевременному отказу систем машины и травмированию оператора или посторонних лиц. Своевременно обслуживайте машину и поддерживайте ее в исправном рабочем состоянии, как описано в данном руководстве. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Примечание: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.
Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первый час Порядок технического обслуживания • Затяните колесные гайки. Через первые 8 часа • Проверьте натяжение приводного ремня генератора. Через первые 10 часа • Затяните колесные гайки. Через первые 50 часа • Замените моторное масло и фильтр. • Проверьте частоту вращения двигателя (на холостом ходу и при полностью открытой дроссельной заслонке).
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Пункт проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу приборов. Проверьте работу тормозов. Проверьте топливный фильтр и водоотделитель и слейте из него жидкость. Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень гидравлической жидкости. Проверьте уровень масла в двигателе. Очистите радиаторную решетку и радиатор.
Отметки о проблемных зонах Проверил: Позиция Дата Смазка 2. Смазывание машины Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов Заправьте масленку литиевой консистентной смазкой № 2. 1. Информация Тщательно протрите масленку, чтобы посторонние вещества не могли попасть в подшипник или втулку(Рисунок 30). g015529 Рисунок 30 Показана левая сторона модели с бензиновым двигателем; ваша модель может отличаться. 40 Закачивайте смазку в подшипник или втулку, пока смазка не начнет вытекать.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель. • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя. g014614 Рисунок 31 1. Корпус воздухоочистителя 2.
5. 6. 7. При добавлении моторного масла между устройством заливки масла и заливным отверстием должен быть зазор, как показано на Рисунок 32. Этот зазор необходим для обеспечения выхода воздуха при заливке, что предотвращает перелив масла в сапун. Очистите канал для выброса грязи, расположенный в съемной крышке. Извлеките из крышки резиновый выпускной клапан, очистите полость и поставьте выпускной клапан на место.
крышки клапана и медленно долейте ровно столько масла, чтобы поднять его уровень до метки Full (Полный) на щупе. Заливайте масло медленно и во время процесса часто проверяйте уровень. Не допускайте переполнения. 5. Вставьте щуп. 6. Запустите двигатель и дайте ему проработать на холостом ходу в течение 30 с, после чего выключите. Подождите 30 секунд, а затем повторите пункты 2–5. 7. Установите на место щуп и плотно закрутите крышку. g014615 Замена моторного масла и масляного фильтра Рисунок 35 1.
Техническое обслуживание топливной системы Замена топливного фильтра / водоотделителя Интервал обслуживания: Через каждые 500 часов 1. Слив воды из топливного фильтра Закройте отсечной топливный клапан, расположенный под топливным баком (Рисунок 37). Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно 1. Установите машину на горизонтальной поверхности и выключите двигатель. 2. Поместите под топливный фильтр сливной поддон. 3.
Техническое обслуживание электрической системы Правила техники безопасности при работе с электрической системой g014720 Рисунок 38 1. Стакан топливного фильтра / водоотделителя 5. • Прежде чем приступать к ремонту машины, отсоедините аккумулятор. Сначала отсоедините отрицательную клемму, затем положительную. При повторном подключении аккумулятора сначала подсоедините положительную, затем отрицательную клемму. 2.
зачистите по отдельности зажимы и клеммы. Подсоедините кабели (сначала положительный (+) кабель) и покройте клеммы техническим вазелином. ОПАСНО Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги. Определение местоположения плавких предохранителей • Не пейте электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук.
Техническое обслуживание приводной системы Проверка давления в шинах Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно В зависимости от состояния травяного покрова меняйте давление во всех трех колесах от минимум 0,83 бар до максимум 1,1 бар. g028670 Рисунок 40 Проверка затяжки колесных гаек 1.
3. Запустите двигатель, переведите дроссельную заслонку в положение SLOW (МЕДЛЕННО) и убедитесь в том, что переднее колесо, находящееся над грином, не вращается. 4. Если колесо вращается, выключите двигатель и выполните следующее: A. Регулировка транспортной скорости Достижение максимальной транспортной скорости Ослабьте контргайку крепления эксцентрика к верхней части гидростата (Рисунок 42).
Техническое обслуживание системы охлаждения Снижение транспортной скорости 1. Нажмите на педаль управления тягой и отпустите контргайку крепления упора педали к полу. 2. Выворачивайте упор педали до получения требуемой транспортной скорости. 3. Затяните контргайку крепления упора педали. Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения Регулировка скорости скашивания • Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление.
При холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости должен находиться между линиями на расширительном бачке. g014613 Рисунок 45 1. Барашковые болты 3. Расширительный бачок 2. Решетка радиатора 4. Крышка радиатора 2. Продуйте радиатор сжатым воздухом со стороны вентилятора. 3. Очистите решетку и поставьте ее на место. g008427 Рисунок 46 1. Расширительный бачок Проверка уровня охлаждающей жидкости в двигателе Вместимость системы охлаждения составляет примерно 4,6 л.
Техническое обслуживание тормозов Техническое обслуживание ремней Приработка тормозов Регулировка ремня генератора Интервал обслуживания: Ежегодно Интервал обслуживания: Через первые 8 часа Сильно нажмите на педаль тормоза и ведите машину со скоростью скашивания до тех пор, пока тормоза не нагреются, что почувствуется по их запаху. После периода приработки может потребоваться регулировка тормозов; см. Регулировка тормозов (страница 51).
Техническое обслуживание гидравлической системы Рекомендуемая гидравлическая жидкость: гидравлическая жидкость Toro PX Extended Life (выпускается в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках). Примечание: На машине, в которой используется рекомендуемая для замены жидкость, требуются менее частые замены жидкости и фильтра.
традиционными минеральными маслами, но для максимальной биоразлагаемости и высоких эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется официальным дистрибьютором компании Toro в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках. • Проверка уровня гидравлической жидкости Гидравлический бак заполняется на заводе высококачественной гидравлической жидкостью.
Проверка гидравлических трубопроводов и шлангов компании Toro, чтобы промыть систему. По сравнению с чистой загрязненная жидкость может выглядеть белесоватой или черной. 1. Очистите область вокруг места крепления фильтра (Рисунок 49). Поместите сливной поддон под фильтр, а затем снимите фильтр. Ежедневно проверяйте гидравлические трубопроводы и шланги на герметичность, наличие перекрученных шлангов, незакрепленных опор, износа, незакрепленного крепежа, атмосферной и химической коррозии.
Техническое обслуживание режущего блока Правила техники безопасности при обращении с ножами g014596 Рисунок 50 Износ или повреждение ножей барабанов или неподвижного ножа может привести к его разрушению и выбросу фрагментов в направлении оператора или находящихся поблизости людей, что может стать причиной серьезной травмы, в том числе с летальным исходом. 1. Опора (не входит в комплект) 2.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. 2. g014609 Рисунок 53 1. Защелка - закрытое положение 2. Штанга рычага подвески Поднимите и поверните вверх подножку, открывая доступ к центральному режущему блоку (Рисунок 52). 3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для предотвращения случайного запуска режущих блоков посторонними лицами, который может привести к серьезной травме рук и ног, следует всегда отключать подачу питания на режущие блоки. Всегда отсоединяйте разъемы отключения питания режущих блоков, прежде чем работать с ними. 2. Припаркуйте машину на чистой ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки на землю до полного выдвижения гидравлической подвески, заглушите двигатель и включите стояночный тормоз. 3.
Перед проверкой барабанов отсоедините разъемы отключения питания режущих блоков; см Разъемы отключения питания режущего блока (страница 25). Подсоедините их после завершения работ. Заточка барабанов обратным вращением g036124 Рисунок 57 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Касание барабанов или других движущихся частей может привести к травме.
Хранение опускания режущих блоков вперед, чтобы начать заточку обратным вращением выбранных барабанов. 10. Нанесите притирочную пасту щеткой с длинной ручкой. Никогда не используйте щетку с короткой ручкой. 11. Если барабаны останавливаются или работают неустойчиво во время заточки при обратном вращении, повышайте частоту вращения барабана до ее стабилизации. 12.
7. Удалите грязь и сухую траву из цилиндра, ребер головки блока цилиндров и корпуса вентилятора. 8. Снимите аккумулятор и полностью зарядите его. Храните его на полке или на машине. Оставьте кабели отсоединенными, если аккумулятор хранится на машине. Храните аккумулятор в прохладном месте во избежание быстрого снижения заряда. 9. По возможности храните машину в теплом, сухом месте.
Примечания:
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company (Toro) обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.