Form No. 3446-190 Rev A Greensmaster® eTriFlex 3370-traktorenhet Modellnr 04590—Serienr 408000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Viktigt: Skanna rutkoden på serienummerdekalen (i förekommande fall) med en mobil enhet för att få tillgång till information om garanti, reservdelar och annat. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Kabeln till denna produkt innehåller bly, en kemikalie som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka fosterskador och andra fortplantningsskador.
Innehåll Höja upp maskinen ........................................... 38 Lyfta motorhuven.............................................. 40 Underhålla elsystemet ......................................... 40 Elsystemets säkerhet ....................................... 40 Koppla bort eller ansluta ström till maskinen ...................................................... 40 Hitta säkringarna .............................................. 40 Utföra service på batterierna.............................
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhet Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395 (när du har slutfört monteringsförfarandet) och ANSI B71.4-2017. Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. Allmän säkerhet Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. • Läs och ta till dig innehållet i denna bruksanvisning innan du slår på maskinen.
decal133-8061 133-8061 decal137-8127 137-8127 1. Obs – spruta inte med högtrycksvatten. decal137-8037 137-8037 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 4. Klippenhet – 3 2. Klippenhet – 1 5. Sats för trehjulsdrift decal137-9712 137-9712 3. Klippenhet – 2 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – förvaras vid temperaturer under 65 °C. 3. Explosionsrisk – öppna inte batteriet och använd inte ett skadat batteri. 4.
decal139-8320 decal139-8321 139-8320 139-8321 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning, och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som för närvarande råder på arbetsplatsen.
decal139-8471 139-8471 1. Håll batteriet inom ett temperaturintervall på 0–45 °C vid laddning. Läs bruksanvisningen. 2. Varning – Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll, kopplar loss huvudströmkontakterna, ansluter batteriet till laddningskontakten och inte använder maskinen, kopplar bort batteriet från laddningskontakten och ansluter huvudströmskontakterna för att använda maskinen. decal139-8554 139-8554 1. Varning – Använd endast Toro 04012, Delta-Q 951-0002 eller motsvarande laddare.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Beskrivning Antal Användning Störtbågsanordning Sexkantskruv (⅜ x 1 ½ tum) Mutter (⅜ tum) 1 8 8 Montera störtbågen. Sätessats (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 1 Montera sätet. Servicedekal (artikelnummer 137-8052) 1 Montera servicedekalen.
1 2 Montera störtbågen Montera sätet Delar som behövs till detta steg: Delar som behövs till detta steg: 1 Störtbågsanordning 8 Sexkantskruv (⅜ x 1 ½ tum) 8 Mutter (⅜ tum) 1 Sätessats (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) Tillvägagångssätt Införskaffa sätessatsen (kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) och se instruktionerna för hur du monterar sätet i monteringsanvisningarna. Tillvägagångssätt 1. Ta ut det övre förpackningsstödet. 2.
2. Montera hjulet på styraxeln med hjälp av brickan och låsmuttern (Figur 6). 3. Dra åt låsmuttern till 27–35 Nm. 4. Montera kåpan på hjulet (Figur 6). 5 Montera gräskorgskrokarna g277097 Figur 5 Standardsäte (modellnummer 04508) Delar som behövs till detta steg: 1. Servicedekal 4 6 Gräskorgskrok 12 Flänsbultar Tillvägagångssätt Använd 12 flänsskruvar för att montera sex gräskorgskrokar på upphängningsarmstängernas ändar (Figur 7).
6 Montera klippenheterna Delar som behövs till detta steg: 3 Klippenhet (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 3 Gräskorg 3 Elektrisk motvikt 6 Huvudskruv 3 O-ring g036342 Figur 9 1. Huvudskruv Tillvägagångssätt 1. 3. Befintlig motvikt 2. Elektrisk motvikt Förbered klippenheterna för montering enligt anvisningarna i bruksanvisningen för din klippenhet. 5. Montera klippenheterna. Se Montera klippenheterna (sida 47). 2. Smörj drivkopplingens inre spline med fett.
9 Montera CE-dekalerna Vid behov (länder där CE-märkning krävs) Delar som behövs till detta steg: 1 Dekal med uppgift om tillverkningsår 1 CE-varningsdekal (artikelnummer 139-8321) 1 CE-märkningsdekal (artikelnummer 93-7252) Tillvägagångssätt Om du använder den här maskinen i ett land som uppfyller CE-standarder ska du applicera följande dekaler: g293202 Figur 10 1.
12 Ladda batterierna Inga delar krävs Tillvägagångssätt g235881 Figur 12 Ladda batterierna. Se Ladda litiumjonbatterierna (sida 35). 1. CE-varningsdekal 10 Sänka däcktrycket Inga delar krävs Tillvägagångssätt Däcken fylls med förhöjt tryck på fabriken före leverans. Minska trycket till rätt nivå innan du slår på maskinen. Se Kontrollera däcktrycket (sida 44).
Reglage Produktöversikt g267033 Figur 14 g289915 1. Funktionsreglage 3. InfoCenter 2. Styrspak för höjning/sänkning 4. Tändningslås Figur 13 1. Gräskorg 6. Förarsäte 2. Gaspedal 7. Störtbåge 3. Bromspedal 8. Motorhuv 4. Konsol 5. Ratt Tändningslås Tändningslåset har två lägen: 9. Batterilåda 10. Klippenhet PÅ och AV (Figur 15). Använd tändningslåset för att slå på eller stänga av maskinen. Se Slå på maskinen (sida 28) och Stänga av motorn (sida 30). g292048 Figur 15 1. PÅ 2.
Du kan växla från KLIPPLÄGE till TRANSPORTLÄGE, eller från TRANSPORTLÄGE till KLIPPLÄGE (ej till NEUTRALLÄGE), medan maskinen är i rörelse. Detta orsakar inga skador Du kan flytta reglaget från TRANSPORTLÄGE eller till NEUTRALLÄGE så att maskinen stannar. Om du försöker växla från NEUTRALLÄGE till KLIPPLÄGE eller TRANSPORTLÄGE när pedalen inte är i NEUTRALLÄGE visas ett meddelande. KLIPPLÄGE Styrspak för höjning/sänkning Styrspaken för höjning/sänkning (Figur 14) höjer upp eller sänker ned klippenheterna.
• Informationsskärm för klippenhetsmotor (Figur 20): visar hastighet och ström för varje klippenhetsmotor. g292767 Figur 20 1. Främre vänster klippenhetsmotor g236365 Figur 18 1. Parkeringsbroms 2. Främre höger klippenhetsmotor 2. Bromspedal • Informationsskärm för hjuldrivningen Parkeringsbroms (Figur 21): visar den aktuella styrvinkeln och strömstyrkan som tilldelas varje drivmotor. Använd parkeringsbromsen (Figur 18) för att förhindra att maskinen rör sig.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Parkeringsbromsindikator – anger när parkeringsbromsen är inkopplad Funktionsreglaget är i NEUTRALLÄGET. Kraftuttaget är inkopplat Stopp eller avstängning Tändningslås g020650 Figur 22 1. Indikatorlampa 3. Mittknapp 2. Högerknapp 4. Vänsterknapp PIN-kod CAN-buss • Vänsterknapp, menyåtkomst/bakåt-knapp – InfoCenter tryck på den här knappen om du vill komma till InfoCenter-menyerna. Du kan använda den för att gå ut ur menyn som du använder.
Förstå menyalternativen för InfoCenter Fel (cont'd.) Om du vill öppna huvudmenyn trycker du på valfri knapp när du är på huvudinformationsskärmen, informationsskärmen för klippenhetens motor eller hjuldrivning, och trycker sedan på knappen som motsvarar symbolen för HUVUDMENYN. Huvudmeny Menyobjekt Beskrivning FEL FELMENYN innehåller en lista med de senaste maskinfelen som uppstått. Se servicehandboken eller kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för mer information om FELMENYN.
Inställningar (cont'd.) Om (cont'd.) TAP-OFF-AVSTÄNGNINGSTID Styr tap-off-fördröjningen. CYLINDERHASTIGHET Styr cylinderhastigheten. LÅG Justerar hastigheten som sänker ned klippenheterna till marken för klippning. HASTIGHET SLIPNINGSVARVTAL /MIN Styr slipningsvarvtalet/min. KLIPPSTYRNING Slår PÅ/AV den automatiska klippstyrningsfunktionen. ANTAL Ange antalet knivar i varje cylinder. Denna inställning behövs endast om KLIPPSTYRNING är inställd på PÅ.
2. I INSTÄLLNINGSMENYN bläddrar du ned till den LÅSTA MENYN med hjälp av mittknappen och Förstå indikatorn för fellogg Om ett fel uppstår visas en felkod på InfoCenter-skärmen, och en röd blinkande lampa visas ovanför skärmen. trycker därefter på den högra knappen. 3. 4. Ange PIN-koden genom att trycka på mittknappen tills den rätta första siffran visas. Tryck sedan på högerknappen för att gå till nästa siffra. Upprepa detta steg tills den sista siffran har angetts och tryck på högerknappen igen.
Specifikationer Specifikationstabell för traktorenhet (cont'd.) Se Figur 24 och Specifikationstabell för traktorenhet (sida 21) för traktorenhetens mått och vikt. Obs: Specifikationer och konstruktion kan komma att ändras utan föregående meddelande. Total höjd 205 cm Vikt* 738 kg *Traktorenhet utrustad med klippenheter med 11 knivar, utan förare och utrustad med standardsäte.
Körning Elspecifikationstabell Spänning 48V Ström DC ( Amperetimmar 213,6 Ah Kapslingsklassning IP65 Före körning ) Säkerhet före användning Redskap/tillbehör Allmän säkerhet Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller en auktoriserad Toro-återförsäljare. En lista över alla godkända redskap och tillbehör finns på www.Toro.com.
• Avaktivera en monterad sats för trehjulsdrift. Se Avaktivera en monterad sats för trehjulsdrift (sida 25). Reservkapacitet för batteri. Se Ställa in batterireservkapaciteten (sida 25). • Obs: Alla inställningar är lösenordsskyddade. Du kan behöva ange ett lösenord för att redigera inställningarna. Justera tap-off-fördröjningen Gå till alternativet TAP-OFF-TID för att justera tap-off-fördröjningen. Funktionen tap-off-fördröjning gör att klippenheterna kan stängas av utan att höjas upp.
Justera klippstyrningsfunktionen Alternativ för klippcylinderhastighet (cont'd.) Förstå RDS (Radius-Dependent-Speed) – svängradiehastighetssystemet 4 1 250 5 1 400 6 1 550 7 1 700 8 1 850 9 2 000 Maskinen är utrustad med det patentsökta Radius Dependent Speed™-systemet (RDS) för en konsekvent, högkvalitativ klippkvalitet och ett enhetligt resultat.
Justera antalet klippenhetsknivar (stänger av och slår på maskinen) med en monterad sats för trehjulsdrift. Gå till alternativet ANTAL KNIVAR för att justera antalet klippenhetsknivar. Bestäm antalet knivar i de utrustade klippenheterna och välj lämpligt värde (5, 8, 11 eller 14). Obs: När du monterar satsen för trehjulsdrift aktiveras satsen automatiskt. Obs: Standardfabriksinställningen är 11. Ställa in batterireservkapaciteten Navigera till alternativet BATT .
Dialogmeddelanden (cont'd.) 116 Spärra kalibrering. Parkeringsbromsen är inkopplad 300 För tillbaka pedalen till neutralläget 301 Centrera ratten. Fortsätt? 302 Centrera bakhjulet manuellt. Fortsätt? 303 Styr bakhjulet maximalt till vänster. Fortsätt? 304 Styr bakhjulet maximalt till höger. Fortsätt? 305 Mittbakhjulet utom räckhåll 306 Bakhjulsvinkel utom räckhåll 400 Var försiktig: maskinen måste placeras på pallbockar. Fortsätt? 401 Spärra kalibrering.
Säkerhet i sluttningar • Var fullt koncentrerad på maskinen när du • • • • • • • • • • • • • använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå. Säkerställ att alla drivenheter är i neutralläge, att parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar maskinen. Skjutsa inte passagerare på maskinen. Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet.
• Parkeringsbromsen är urkopplad. • Du sitter i förarsätet. • Funktionsreglaget är i KLIPPLÄGET eller i De första körtimmarna är mycket viktiga för maskinens framtida driftsäkerhet. Maskinens funktioner och prestanda bör övervakas noga så att eventuella mindre problem, som kan leda till större problem, kan upptäckas och korrigeras. Inspektera maskinen ofta under inkörningen med avseende på lösa fästanordningar och andra fel. TRANSPORTLÄGET.
Obs: Etablera en tänkt siktlinje ca 1,8 till 3 m TRANSPORTLÄGET för att köra maskinen utan att klippa. Närma dig alltid oregelbundna ytor med reducerad hastighet och var försiktig i mycket kuperad terräng. Lär dig hur bred maskinen är. Försöka inte att köra mellan två närliggande föremål – då slipper du kostsamma skador och driftstopp.
3. 4. en större sväng för att minimera skador på gräsytan. Sätt tillbaka flaggan. Töm gräskorgarna på allt gräsklipp innan du åker till nästa green. Obs: Tunga våta gräsklipp är påfrestande för korgar, fjädring och manöverdon. Detta tynger ned maskinen i onödan, vilket minskar energieffektiviteten. Övervaka batterisystemets laddningsnivå Se huvudinformationsskärmen i InfoCenter för att fastställa batterisystemets laddningsnivå. Se Använda LCD-skärmen InfoCenter (sida 16).
• • • • • • svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar. Rengör maskinen, särskilt klipp- och drivenheterna, från gräs och skräp för att förhindra bränder. Koppla loss huvudströmkontakterna när du förvarar eller transporterar maskinen. Koppla ur redskapets drivning när du transporterar maskinen eller inte använder den. Låt maskinen svalna innan du ställer undan maskinen i ett slutet utrymme. Underhåll och rengör säkerhetsbälten vid behov.
• Undvik att placera metallföremål i närheten av dekaler kan lossna eller fett som behövs vid friktionspunkterna kan tvättas bort. Vattnet kan då ta sig in under tätningar och förorena olja eller höljen med fettinnehåll. Undvik överdriven användning av vatten i närheten av kontrollpanelen och batterierna. eller på ett batteri. Det kan ge upphov till gnistor eller kortsluta elektriska delar, vilket kan leda till explosion.
FARA När manöverdonet frigörs från bromsen kan maskinens hjul rotera fritt. En maskin i frihjulsläge kan orsaka allvarliga personskador bland kringstående. Koppla in parkeringsbromsen om maskinen inte bogseras. 8. Se till att någon sitter i sätet, spänn fast säkerhetsbältet och använd bromsen när du bogserar maskinen. Obs: Detta säkerställer att maskinen är under kontroll när du bogserar maskinen. 9. 10. Koppla ur parkeringsbromsen när maskinen är redo att bogseras. 11.
Underhålla litiumjonbatterierna • Om maskinen ska stå i förvar i mer än 10 dagar ska du se till att den står svalt och torrt, skyddad från direkt solljus, regn och våta förhållanden och att den är minst 50 % laddad. • Batteriet kan överhettas vid klippning i varma VARNING förhållanden eller solljus. Om detta inträffar visas en varning om hög temperatur i InfoCenter. Under dessa omständigheter är klippenheterna frånkopplade och maskinen saktar ned.
Så här fungerar litiumjonbatteriladdaren FARA Kontakt med vatten under laddning av maskinen kan orsaka elektriska stötar som kan leda till personskador eller dödsfall. Se Figur 32 för en översikt över batteriladdarens indikatorer och sladdar. • Hantera inte kontakten eller laddaren med våta händer eller när du befinner dig i vatten. • Ladda inte batterierna under regniga eller våta förhållanden. Viktigt: Kontrollera regelbundet att det inte finns några hål eller sprickor i strömsladdens isolering.
9. Rekommenderat temperaturintervall för laddning (cont'd.) Observera laddaren för att säkerställa att batterierna laddas. Obs: Indikatorlampan för batteriladdning ska Laddningsintervall 0 °C till 45 °C Låg laddningstemperatur (reducerad ström) -5 °C till 0 °C Hög laddningstemperatur (reducerad ström) 45 °C till 60 °C blinka och indikatorn för laddningsutgång ska lysa. 10. 1. Parkera maskinen på angiven plats för laddning. 2.
Underhåll • Koppla loss huvudströmkontakterna innan du utför Säkerhet vid underhåll • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen underhåll. medan den är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar. • Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande: • Stötta upp maskinen med pallbockar när du – Ställ maskinen på ett plant underlag. arbetar under maskinen. – För funktionsreglaget till NEUTRALLÄGET.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera instrumentfunktionen. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera däcktrycket. Kontrollera kontakten mellan cylindern och understålet. Kontrollera klipphöjdsinställningen. Bättra på skadad lack. Tvätta maskinen.
g286954 Figur 34 1. Fotsteg – maskinens vänstra sida 3. Domkraftsfäste – maskinens högra sida 2. Hjulgaffel – maskinens bakre del 2. När du har höjt maskinen ska du använda en lämplig pallbock under följande delar för att stötta upp maskinen (Figur 35): • Batterilådor på maskinens bakre del • Klippenhetens ledfästen på maskinens främre del g296353 Figur 35 2. Klippenhetens ledfästen 1.
Lyfta motorhuven 1. Underhålla elsystemet Lossa remmarna på motorhuvens båda sidor (Figur 36). Elsystemets säkerhet • Koppla bort huvudströmkontakterna innan reparation utförs på maskinen. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. Koppla bort eller ansluta ström till maskinen Huvudströmkontakterna förser maskinen med ström från batterierna.
g288685 Figur 37 g279711 Figur 39 1. Lyftdon (mittklippenhet) – 10 A 2. Lyftdon (vänster klippenhet) – 10 A 5. Logiskt relä på 48 V – 5 A 3. Lyftdon (höger klippenhet) – 10 A 4. Tom öppning 7. DC/DC-omvandlare – 10 A 1. Parkeringsbroms/tändningslås/logiskt relä – 7,5 A 6. Styrenhet – 30 A 2. Tom öppning 3. Bromscylinder – 10 A 4. Telematik – 2 A 5. Tom öppning 8. Arbetsbelysning (tillvalssats) – 10 A 6. Reservsäkring – 7,5 A 7. DC/DC-omvandlare – 15 A 8.
g292133 Figur 42 1. Lock 2. Förladdningsstyrenhetssäkring –3A g278267 Figur 40 1. Skruv 3. Säkringsblockets kåpa 2. Vänster sidokåpa 4. Säkringsblock 3. Säkringshållare Lokalisera hjulmotorn och elsystemets säkringar Se Figur 41 för en beskrivning av varje säkring på säkringsblocksdekalen: • Den högra hjulmotorns säkringar (60 A) är belägna under sätet (Figur 43). g278268 Figur 41 1. Mittklippenhet – 35 A 2. Främre vänster klippenhet – 35 A 3. Främre höger klippenhet – 35 A 4.
Om batteriet kräver service ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. De enda delarna som kan servas på batteriet är etiketterna. Garantin ogiltigförklaras om du försöker öppna batteriets hölje. Om du har problem med batteriet ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. Underhålla batteriladdaren Viktigt: Alla elektriska reparationer ska endast utföras av auktoriserade Toro-återförsäljare.
Byta vätskan i drivmotorn Underhålla drivsystemet Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Kontrollera däcktrycket Var 800:e timme Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Vätskespecifikation: SAE 80W90 Justera däcktrycket på alla tre hjul till lägst 0,83 bar och högst 1,10 bar, beroende på underlaget. Växellådans oljekapacitet: cirka 384 ml 1. Viktigt: Säkerställ att däcktrycket är identiskt för varje däck. Om däckens däcktryck skiljer sig åt påverkas maskinens prestanda.
g322517 Figur 48 Maskinens vänstra sida visas 1. Avtappningsöppning g322518 Figur 49 3. Kärl 1. Luftningsslang och nippel 2. Påfyllningsöppning 2. Avtappningsplugg 4. Ta bort pluggen från avtappningsöppningen (Figur 48). 8. Fyll växellådan med 384 ml av den angivna vätskan i påfyllningsöppningen. 9. Montera luftningsslangen och nippeln i påfyllningsöppningen (Figur 49). Obs: Avtappningsöppningen sitter på växellådans undersida. 10. Obs: Töm ut all olja från växellådan. 5. Rengör pluggen.
Underhålla bromsarna Underhålla klippenheten Justera bromsarna Knivsäkerhet Om bromsen inte kan hålla maskinen på plats när den är parkerad kan du justera bromsarna. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare eller se servicehandboken för mer information. En sliten eller skadad kniv eller understål kan gå sönder, och den trasiga delen kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller innebära livsfara.
Montera klippenheterna 4. Fjädringen måste sänkas för att klippenheterna ska kunna monteras. Utför följande steg för att sänka ned fjädringen: 1. Parkera maskinen på en ren och plan yta. 2. Placera funktionsreglaget i NEUTRALLÄGET. 3. Öppna spärrarna på upphängningsarmstången (Figur 52) och tryck ned upphängningsarmen så att stången passar över klippenhetens båda lyftarmar, och se till så att spärrarna går under klippenhetens tvärslå (Figur 53).
VAR FÖRSIKTIG Om du inte kopplar bort strömmen till maskinen kan någon av misstag starta klippenheterna och orsaka allvarliga hand- och fotskador. Separera och koppla alltid loss huvudströmkontakterna innan du utför arbete på klippenheterna. 4. Tryck ut motorfäststaget från motorns skåror och mot klippenheten. Ta bort motorn från klippenheten. g036122 Figur 54 1. Cylindermotor 3. Hålighet 2. Räfflad axel 4. Motorfäststag 8. Montera en gräskorg på korgkrokarna på upphängningsarmen. 9.
Viktigt: Höj inte upp fjädringen till transportläget när cylindermotorerna sitter i hållarna på maskinens ram. Detta kan leda till skador på motorer och kablar. Om du måste flytta traktorenheten när klippenheterna inte är monterade fäster du dem på upphängningsarmarna med kabelband. 6. Öppna spärrarna på upphängningsarmstången på den klippenhet som du tar bort (Figur 52). 7. Lossa spärrarna från klippenhetsstången. 8. Rulla ut klippenheten under upphängningsarmen. 9.
Förvaringskrav för batterier Förvaring Obs: Du behöver inte ta bort batterierna från maskinen vid förvaring. Om du planerar att ställa maskinen i förvar under en längre tidsperiod ska du först utföra stegen i Förbereda maskinen för förvaring (sida 50).
Förvara laddaren 1. Koppla loss strömmen från maskinen. Se Koppla bort eller ansluta ström till maskinen (sida 40). 2. Koppla loss strömsladden från laddaren och rulla ihop den säkert. 3. Undersök strömsladden noga för att kontrollera om den visar tecken på slitage eller skada. Byt ut den om den är sliten eller skadad. 4. Undersök laddaren noga för att kontrollera om det finns slitna, lösa eller skadade delar.
Felsökning Batteriladdarens felkoder Problem Möjliga orsaker Åtgärd Kod E-0-0-1 eller E-0-4-7 1. Hög batterispänning 1. Kontrollera att batterispänningen är korrekt och att kabelanslutningarna är säkra. Kontrollera att batteriet är i gott skick. Kod E-0-0-4 1. BMS eller batterifel har upptäckts 1. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Kod E-0-0-7 1. Batteriets ampertimmenivå har överskridits 1.
Integritetsmeddelande för EES/STORBRITANNIEN Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. I samband med dina köp av våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Fyra år Begränsad garanti för batteri Batteri Det laddningsbara litiumjonbatteriet garanteras vara felfritt i material och utförande under en period på fyra år. Med tiden minskar batteriförbrukningen mängden energikapacitet (amperetimmar) som finns tillgänglig per full laddning. Energiförbrukningen varierar beroende på användningsförhållanden: tillbehör, gräs, terräng, justeringar och temperatur.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Reservdelar Fel och produkter som omfattas The Toro Company garanterar att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar). Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.