Operator's Manual

Figure22
1.Écroudetensionde
ressort
2.Ressort
7.Réglezlacontre-lamesurlecylindre;voirRéglage
contre-lame/cylindre.
Rodageducylindre
DANGER
Lecylindreetautrespiècesmobilespeuventcauser
desblessures.
N'approchezpaslesmains,lesdoigtsetles
vêtementsdescylindresetautrespiècesmobiles.
Nevousapprochezpasducylindrependantle
rodage.
N'utilisezjamaisdepinceauàmanchecourt
poureffectuerlerodage.Vouspouvezvous
procurerunensemblemancheRéf.29-9100
completoudespiècesindividuelleschezle
concessionnaireToroagrééleplusproche.
1.Placezlamachinesurunesurfacepropre,planeet
horizontale,abaissezlesplateauxdecoupe,arrêtezle
moteur,serrezlefreindestationnementetenlevezla
cléducommutateurd'allumage.
2.Déposezlesmoteursdecylindredesplateauxdecoupe,
puisdésaccouplezetdéposezlesplateauxdecoupedes
brasderelevage.
3.Accouplezlarodeuseauplateaudecoupeaumoyen
d’unebarrecarréede3/8pouceintroduitedans
l’accouplementcanneléauboutduplateaudecoupe.
Remarque:Voustrouverezdesinstructionsetdes
procéduresderodagecomplémentairesdansleManuel
d'aiguisagedestondeusesàcylindresetrotativesToro(Form
80-300PT).
Remarque:Pouraméliorerencorelaqualitédu
tranchant,passezunelimesurlafaceavantdela
contre-lameetducylindreaprèslerodage.Celapermet
d'éliminerlesbavuresoulesaspéritésquiontpuse
formerlelongdutranchant.
14