Operator's Manual

plaqueslatérales.Lesrondellespeuventprésenterun
espaceàl'intérieur.
3.Serrezl'écroudetensionduressortjusqu'àcequeles
spiressoientjointives,puisdesserrez-lede1/2tour
(Figure21).
Figure21
1.Écroudetensionde
ressort
2.Ressort
Rodageducylindre
DANGER
Lecylindreetautrespiècesmobilespeuventcauser
desblessures.
N'approchezpaslesmains,lesdoigtsetles
vêtementsdescylindresetautrespiècesmobiles.
Nevousapprochezpasducylindrependantle
rodage.
N'utilisezjamaisdepinceauàmanchecourt
poureffectuerlerodage.Vouspouvezvous
procurerunensemblemancheRéf.29-9100
completoudespiècesindividuelleschezle
concessionnaireToroagrééleplusproche.
1.Placezlamachinesurunesurfacepropre,planeet
horizontale,abaissezlesplateauxdecoupe,arrêtezle
moteur,serrezlefreindestationnementetenlevez
lacléducommutateurd'allumage.
2.Déposezlesmoteursdecylindredesplateauxde
coupe,puisdésaccouplezetdéposezlesplateauxde
coupedesbrasderelevage.
3.Accouplezlarodeuseauplateaudecoupeaumoyen
d’unebarrecarréede3/8pouceintroduitedans
l’accouplementcanneléauboutduplateaudecoupe.
Remarque:Voustrouverezdesinstructionset
desprocéduresderodagecomplémentairesdans
leManueld'aiguisagedestondeusesàcylindreset
rotativesToro(Form80-300PT).
Remarque:Pouraméliorerencorelaqualitédu
tranchant,passezunelimesurlafaceavantdela
contre-lameaprèslerodage.Celapermetd'éliminer
lesbavuresoulesaspéritésquiontpuseformerle
longdutranchant.
14