Form No. 3429-476 Rev A Kit de transmissão do rastelo universal Unidades de corte DPA Greensmaster® Flex™/eFlex® 1800 e 2100 ou Greensmaster® série 3000 Modelo nº 04648—Nº de série 318000001 e superiores Instruções de instalação Introdução Modelo nº Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar o produto, como efetuar a sua manutenção de forma adequada, evitar ferimentos pessoais e danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 3 4 Quantidade Descrição Utilização Nenhuma peça necessária – Preparação da máquina. Nenhuma peça necessária – Preparação da unidade de corte. Nenhuma peça necessária – Retire o conjunto da correia da transmissão.
1 Preparação da máquina Nenhuma peça necessária Procedimento 1. Estacione a máquina numa superfície plana. 2. Engate o travão de estacionamento. 3. Desligue o motor e retire a chave ou a vela; consulte o seu Manual do utilizador. 2 g016936 Figura 2 Preparação da unidade de corte Nenhuma peça necessária 1. Braço da altura de corte 4. Anilha 2. Parafuso de ajuste 5. Porca flangeada 3. Parafuso do arado 6. Parafuso de montagem do rolo 3. Procedimento 1. 2.
g037842 Figura 3 Unidade de corte – máquina híbrida TriFlex 1. Parafusos (5/16 pol. x 2¾ pol.) 3. Contrapeso (unidade de corte) g037843 Figura 4 2. Contrapeso (transmissão do cilindro elétrico – máquina híbrida TriFlex) 6. 1. Parafuso (5/16 pol. x 2¼ pol.) 3. Porca do rolamento 2. Contrapeso (cilindrounidade de corte) Remova os dois parafusos (5/16 pol. x 2¼ pol.) das duas porcas (mantidas cativas pela placa lateral) que prendem o contrapeso na placa lateral da unidade de corte.
g016226 Figura 5 1. Parafusos 2. Montagem do motor g017662 Figura 6 3 Remoção do conjunto de transmissão da correia 1. Parafuso da cobertura da correia (cativo) 3. Correia 2. Cobertura da correia 4. Porca de tensionamento da correia 2. Desaperte a porca de tensionamento da correia e retire a correia (Figura 6). 3. Desaperte os dois parafusos de afinação que prendem a polia inferior e retire a polia do eixo do cilindro (Figura 7).
g035689 Figura 9 g037772 Figura 8 1. Conjunto da transmissão da correia 1. Parafuso (5/16 pol. x 2¾ pol.) 2. Parafuso 2. Contrapeso elétrico 2. 4 1. 2 Parafuso de cabeça torx 2 Porca de bloqueio 1 Adaptador do cilindro direito (prateado) 1 Adaptador do cilindro esquerdo (preto) 1 Anilha de calço 1 Caixa de transmissão do rastelo Preparação do contrapeso Máquinas TriFlex com uma unidade de corte de cilindro elétrico 1.
g037773 g244756 Figura 11 Figura 10 1. Parafuso de cabeça torx (5/16 pol. x 1¼ pol.) 3. Porca de bloqueio (5/16 pol.) 2. Contrapeso 4. Contrapeso (máquinas TriFlex com uma unidade de corte elétrica) 2. 1. Eixo da caixa da transmissão do rastelo 2. Adaptador do cilindro – prateado (caixa da transmissão do rastelo e contrapeso no lado direito da unidade de corte) Aperte os parafusos e as porcas de bloqueio com 20 a 26 N·m. Instalação da caixa da transmissão do rastelo 1. 3.
5. Prenda o cilindro de corte para instalar o adaptador; consulte a Prender o cilindro para remover os adaptadores roscados (página 20). 6. Com o cilindro preso, aperte a cabeça sextavada do eixo da caixa da transmissão com 135 a 150 N∙m; consulte a Figura 13. Importante: Tem de apertar a transmissão da cabeça sextavada do veio de transmissão da caixa da transmissão com 135 a 150 N·m. Importante: Tem de utilizar uma chave de caixa de seis faces com parede grossa. g032791 Figura 12 1.
6 Instalação do conjunto do rolete Peças necessárias para este passo: 1 Conjunto do tubo de eixo 2 Proteção do rolamento 1 Conjunto do rolete 1 Anel de ajuste 1 Porca flangeada g246113 Figura 14 Mostrada instalada do lado esquerdo 1. Cavilha de segurança 3. Anel de retenção 2. Conjunto do manípulo da embraiagem Procedimento 1. 5 Nota: Instale as peças 1 a 5 pela ordem inversa se estiver a instalar o rolete no lado oposto em Figura 16.
3. Posicione o conjunto do rolete no lado oposto do cilindro da caixa de transmissão do rastelo. 4. Se instalar o kit numa unidade de corte de uma máquina TriFlex, passe para o passo 5. Se o kit for instalado numa unidade de corte de um cortador com operador apeado, execute os seguintes passos: 5. 6. A. Instale o conjunto da transmissão da correia na unidade de corte utilizando os três parafusos que removeu previamente (Figura 8). B.
g231782 Figura 18 1. Parafuso de ajuste da altura de corte 2. Parafuso do arado, porca e anilha especial 2. 3. g033273 Figura 19 3. Conjunto do suporte de altura de corte Instale os conjuntos da altura de corte nas placas laterais da unidade de corte utilizando o parafuso do arado, porca e anilha especial anteriormente removidos (Figura 18). 1. Contrapino 3. Barra de montagem do braço de ajuste 2. Caixa de transmissão do rastelo 4. Pino de ajuste 4.
porca de flange opcional (peça n.º 3290-357) ao parafuso com olhal para comprimir as molas da altura do rastelo na altura inferior do rastelo. Quando utilizar esta peça opcional, configure o comprimento da mola para 19 mm quando o rastelo estiver na posição engatada (Figura 22). g031457 Figura 20 3. Barra de montagem do braço de ajuste 1. Contrapino 2. Anel de ajuste 5. g280237 Figura 22 4. Pino de ajuste 1. Configure o comprimento da mola para 19 mm na posição engatada.
• Lâmina do rastelo de ponta dupla de 21 pol. 10 (modelo número 04802) • Escova macia do rastelo de 21 pol. (modelo número 04270) Instalação do rolo da suspensão frontal • Escova dura do rastelo de 21 pol. (modelo número 04271) 2. Alinhe o rastelo com a caixa de transmissão do rastelo e o conjunto do rolete (Figura 23).
Funcionamento Introdução O ato de aparar é efetuado na cobertura da relva acima do nível do solo. O ato de aparar facilita o crescimento vertical da relva, reduz a granulação e corta os estolhos produzindo um relvado mais denso. O ato de aparar produz uma superfície de jogo mais uniforme e sem falhas para uma ação mais rápida e mais verdadeira da bola de golfe. O ato de aparar não deve ser considerado um substituto do corte vertical.
• A definição da altura de corte no cilindro principal • A definição da altura/profundidade no cilindro do rastelo • O período de tempo em que o cilindro do rastelo foi usado no relvado • O tipo de relva no relvado • O programa de gestão global de relvados (isto é, rega, fertilização, pulverização, filtração, lançamento de sementes, etc.). • Tráfego • Períodos de tensão (isto é, altas temperaturas, elevada humidade e tráfego invulgarmente elevado) Estes fatores podem variar de relvado para relvado.
Ajuste da altura do rastelo Utilize o gráfico, números e procedimento a seguir para definir a altura/profundidade do rastelo.
cada extremidade do cilindro do rastelo for diferente, rode o manípulo de ajuste até que fiquem idênticas. 2. Configure o rolo do rastelo para a definição da altura de corte acima do nível do rolo. 3. Configure a escova do rastelo igual à definição da altura de corte acima do rolo. Alteração da direção de funcionamento do rastelo Nota: Ajuste a escova do rastelo (para cima ou para baixo) em incrementos de 0,25 mm para evitar danos na relva.
Manutenção Transportar a máquina Quando desejar cortar sem o rastelo ou tiver de transportar a máquina, eleve o cilindro do rastelo para a sua posição elevada de transporte. Mudança do lubrificante da caixa de velocidades Intervalo de assistência Após as primeiras 100 horas A cada 500 horas/anualmente (o que ocorrer primeiro) 1. Limpe as superfícies exteriores da caixa do rastelo.
Abane a unidade de corte para trás e para a frente para assegurar uma drenagem completa. Quando o lubrificante estiver completamente drenado, coloque a unidade de corte numa superfície nivelada. Limpeza do cilindro do rastelo 7. Instale o tampão de escoamento. 8. Utilize uma seringa (peça n.º 137-0872) para encher a caixa da transmissão com 50 cc de óleo 80-90W. Limpe o cilindro do rastelo depois de o utilizar pulverizando-o com água.
Prender o rastelo AVISO As lâminas dos cilindros de corte são afiadas e capazes de amputar mãos e pés. • Mantenha as mãos e pés afastados do cilindro. • Certifique-se de que o cilindro está preso antes de realizar manutenção. Prender o cilindro para remover os adaptadores roscados 1. Incline a unidade de corte de forma a que possa aceder à parte inferior do cilindro. 2. Insira um pé de cabra de cabo longo (recomendado 3/8 x 12 pol.
esquerdo. O adaptador do lado direito da unidade de corte tem roscas do lado direito. g280287 Figura 33 1. Adaptador roscado para instalação 3. Lado soldado da placa de suporte 2. Eixo do cilindro 4. Pé de cabra 3. Apoie a pega do pé de cabra contra o rolo. 4. De acordo com as instruções de instalação do adaptador e requisitos de aperto, conclua a instalação do adaptador roscado assegurando que o pé de cabra permanece no sítio e, em seguida, retire o pé de cabra.
Declaração de incorporação A The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Aviso de privacidade EEE/RU Utilização da sua informação pessoal por parte da Toro A The Toro Company (“Toro”) respeita a sua privacidade. Quando compra os nossos produtos, podemos recolher determinadas informações pessoais sobre si, quer diretamente de si quer através do agente ou representante Toro local.
A Garantia da Toro Garantia limitada de dois anos ou de 1500 horas Peças Condições e produtos abrangidos A The Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais ou de fabrico durante dois anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.