Form No. 3446-714 Rev B 8 枚 刃 、 11 枚 刃 、 14 枚 刃 EdgeSeries™ DPA カ ッ テ ィ ン グ ユ ニット Greensmaster® , 3150 お よ び 3250-D シ リ ー ズ トラクションユニット用 シリ ア ル 番 号 408000000 以 上 モ デ ル 番 号 04652—シ モ デ ル 番 号 04654—シ シ リ ア ル 番 号 408000000 以 上 シリ ア ル 番 号 408000000 以 上 モ デ ル 番 号 04656—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連する全ての欧州指令に適合していま す。詳細についてはこの冊子の末尾にあるDOI適合 宣誓書をご覧ください。 モデル番号 シリアル番号 この説明書では、危険についての注意を促すための 警告記号図 2を使用しております。これらは死亡事故 を含む重大な人身事故を防止するための注意ですか ら、必ずお守りください。 はじめに このカッティングユニットは、ゴルフ場のグリーンおよび 小面積のフェアウェイの刈り込み用のユニットです。こ の機械は本来の目的から外れた使用をすると運転者本 人や周囲の人間に危険な場合があります。 g000502 図2 危険警告記号 この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法を十 分に理解し、他人に迷惑の掛からない、適切で安全 な方法でご使用ください。この製品を適切かつ安全に 使用するのはお客様の責任です。 重要 は この他に2つの言葉で注意を促しています。重 注はその他の 製品の構造などについての注意点を、注 注意点を表しています。 製品の安全や取り扱い講習、アクセサリなどに関する 情報、代理店についての情報の入手、お買い上げ 製品の登録などをネットで行っていただく
目次 安全について 安全について ............................................................. 3 安全に関する一般的な注意 .............................. 3 カッティングユニットの安全確保 ......................... 4 刈り込みブレードについての安全事 項............................................................. 4 安全ラベルと指示ラベル ...................................... 4 組み立て ................................................................... 5 ローラを取り付ける ......................................... 5 ボールスタッドを取り付ける...............................
刈り込みブレードについての 安全事項 カッティングユニットの安全確 保 トラクションユニットに取り付けたカッティングユニット は、機械の一部となります。ですから、トラクショ ンユニットの オペレーターズマニュアル もお読みに なって、機械全体を安全に取り扱う方法を良く学 んでください。 異物をはね飛ばしたときや機体に異常な振動を感じ たときにはまずマシンを停止し、キー付きのマシン ではキーを抜き取り、各部の動きが止まってからよ く点検してください。異常を発見したら、作業を再開 する前にすべて修理してください。 各部品が良好な状態にあり、ボルトナット類が十分 にしまっているか常に点検してください。読めなく なったステッカーは貼り替えてください。 アクセサリ、アタッチメント、交換部品は、必ずメー カー純正品をお使いください。 • • • • 磨耗の進んだブレードや破損したブレードは、回転中 にちぎれて飛び出す場合があり、これが起こるとオペ レータや周囲の人間に多大の危険を及ぼし、最悪の場 合には死亡事故となる。 • ブレードが磨耗や破損していないか定期的に点検 すること。 • ブレードを点検する
組み立て その他の付属品 数量 内容 用途 ボールスタッド 2 ローラに取り付けます。 オペレーターズマニュアル 1 カッティングユニットを取り付けて使用する前によくお読みく ださい。 ローラを取り付ける カッティングユニットの前ローラはオプションなので出 荷時に取り付けられていない。弊社正規代理店から ローラを購入し、以下の要領でカッティングユニットに 取り付けてください 1. 刈高アーム左右のどちらか1本をカッティングユ ニットのサイドプレート固定しているプラウボルトと フランジロックナットを外す図 3。 6. ローラを左右の刈高アームの中央位置にセット する。 7. 調整ができたらローラ取り付けねじを締め付け る図 3。 8. 刈高の調整を行い、刈高アーム固定ナットを締 め付ける。 ボールスタッドを取り付ける 前ローラの左右端部にボールスタッドを取り付ける図 4。 g279642 図4 1. g278288 図3 刈高アーム 4. フランジロックナット 2. 調整ねじ 5. ローラ取り付けねじ 3. プラウボルト 1. 2.
フープリンク、オフセットリン クまたはチェアリンクを取り付 ける シリアル番号が 240000001 以前のトラクションユニット にこのカッティングユニットを取り付ける場合には、適合 する昇降リンクを入手して取り付ける。 注 昇降リンクの取り付けに使うボルト2本はカッティング ユニットに付属している。 グリーンズマスター 3120、3150 のトラクションユ ニットの場合は、トラクションユニットに付属している フープリンクを取り付ける。 • カッティングユニットの上部にフープリンク P/No 105-5740をボルト2本で取り付け、ボルトを34-40 N·m3.7-4.6 kg.m = 25-30 ft-lbにトルク締めする 図 5。 g020065 図6 1.
製品の概要 仕様 モデル番号 駆動スプライン 2. モータマウント 5. 3. カッティングユニット右側で、カウンタウェイトの O リングに薄くオイルを塗り、先ほど取り外したボ ルトを使ってウェイトをカッティングユニットに取り 付ける図 8。ボルトを16-20 N·m3.7-4.6 kg.m = 12-15 ft-lbにトルク締めする。 カウンタウェイト カッティングユニットを調整する カッティングユニットを支える カッティングユニット を立てる時の注意 (ページ 12)を参照。 2. リールと下刃の調整を行う。 3. 後ローラの高さを調整する。 4. 刈り高を調整する。 5. カットオフ・バーを調整する。 04654 31 kg 04656 32 kg いつも最高の性能と安全性を維持するために、必ず Toroの純正部品をご使用ください。他社の部品やアク セサリを御使用になると危険な場合があり、製品保証を 受けられなくなる場合がありますのでおやめください。 g016506 1.
運転操作 を ゆ っ く り と 前転させる紙が切れれば 適切。切れなければステップ A と B を 繰り返す。 運転の詳細は、トラクションユニットのオペレーターズマ ニュアル を参照してください。カッティングユニットは、 • 毎日、使用前に調整をしてください リールと下刃の調 整を行う (ページ 8)を参照してください。試験刈りを行っ て、カッティングユニットが希望通りの刈り上がりに調整 されていることを確認してから使ってください。 重要 どんな場合でもごく軽い接触がベストです。 軽い接触を維持しないと、下刃とリール刃の接 触による相互研磨がうまく行われず、短期間の うちに切れ味の悪い鈍い刃先になってしまいま す。逆に、接触が強すぎると、相互の摩耗が 早く進み、摩耗ムラが出て刈り上がりに悪影響 が出やすくなります。 カッティングユニットを調整する リールと下刃の調整を行う 毎日のベッドナイフ調整 毎日または必要に応じて、刈り込み前に、下刃とリー この 点 検 は 、 ルの刃合わせ状態を点検してください。こ 前日の調子に係わりなく毎回行ってください。 1.
7. カッティングユニットの左端で、ベッドナイフに一 番近いリール刃を、左端から数えて1番目と2番 目の下刃ボルトの間で下刃と交差させる。 8. カッティングユニットの左側で、左側ベッドバー調 整ボルトを使って上記4-6の作業を行う。 9. ステップ 5 と 6 を繰り返して、カッティングユニット の左右両側で軽くはさまれる感じに調整する。 10. この状態から、ベッドバー調整ボルトを右に3ク リック回転させると、下刃とリール刃とが軽く接触 するようになる。 g014404 図 11 注 1回のクリックで、下刃が 0.018 mm 移動し 調整 ボ ル ト を 締 め す ぎ な い よ う に 注 意 し て ます。調 ください。 ベッドバー調整ボルトを右に回すと、ベッドナイフ がリールに近づきます。ベッドバー調整ボルトを 左に回すと、ベッドナイフがリールから離れます。 11. 1. スペーサ 2. サイドプレート取り付けフラ ンジ 3.
パーツ番号 ベッドナイフ 刈高 エッジマックス・ マイクロカット標 準 115-1880 1.5 - 4.7 mm エッジマックス・ トーナメントオプ ション 115-1881 3.1 - 12.7 mm マイクロカットオ プション 93-4262 1.5 - 4.7 mm トーナメントオプ ション 93-4263 3.1 - 12.7 mm 先長マイクロ カットオプション 108-4303 1.5-4.7 mm 先長トーナメン トオプション 108-4302 3.1 - 12.7 mm ローカット オプ ション 93-4264 4.7 - 25.4 mm ハイカット オプ ション 94-6392 フェアウェイ オ プション 63-8610 9.5 - 25.4 mm フェアウェイ用 エッジマックス オプション 137-0879 9.5 - 25.4 mm g278482 図 14 7.9 - 25.4 mm 1. 刈高アーム 2. ロックナット 2. 3.
カットオフバーを調整する 刈りかすがリールからスムーズに出るように、以下 の手順で調整します 注 この調整はターフの状態変化に合わせて行ってく ださい。芝面が非常に乾いている時にはバーをリール に近づけます。逆に、芝がぬれている時にはバーと リールの隙間を大きくします。バーとリールが平行に なっていることが重要です。リールを研磨した後は必ず 調整してください。 1. バー図 16をカッティングユニットに固定してい るボルトをゆるめる。 g014643 図 16 1. 2. カットオフバー 隙間ゲージを使ってリール上面とバーの間を 1.
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 カッティングユニットを立てる 時の注意 ベッドナイフやリールを見るためにカッティングユニット を立てる場合には、ベッドバー調整ボルトのナットが床 面に接触しないように、カッティングユニットの後ろ側を スタンドなどで支えてください図 17。 g278332 図 18 1. 30° g016511 図 17 1. ここを支える支えは図示せ ず 2. ベッドバー調整ねじ用ナッ ト2 2. 円筒研磨を行って各刃先の軌道円の差を 0.025 mm 未満にしてください。 注 これにより、ランド部の幅がわずかに大きく なります。 番取 り リ リ ー フ 研 磨 リ ー ル の 2番 注 リールやベッドナイフの鋭利な刃先を長持ちさせるに は、リールやベッドナイフを新たに研磨して使い始め たときに、グリーンを 6 面刈り込むごとに刃合わせの チェックを行い、刃先にバリが出ていたら除去してくださ い。バリは刃と刃の接触を大きくして摩耗を早めます。 新品リールには、ランド部の幅が 0.76-1.
ベッドバーの取り外し 1. ベッドバー調整ねじを左に回してベッドナイフと リールの接触をなくす図 19。 g020056 図 21 1. 2. ベッドバーボルト ナット 3. ナイロン製ワッシャ 4. スチール製ワッシャ ベッドバーの取り付け g016429 図 19 1. ベッドバー調整ねじ 2. スプリングテンションナット 3. 4. ベッドバー ワッシャ 2. スプリングテンションナットをゆるめて、ワッシャが ベッドバーを全く押さないようにする図 19。 3. ベッドバーボルト図 20を固定しているロックナット 機体両側をゆるめる。 1. ワッシャとベッドバー調整ねじとの間にベッドバー の固定用耳を入れる図 19。 2. ベッドバーボルトとボルトについているナットとワッ シャ3枚全部で 6 枚で、ベッドバーを各サイド プレートに固定する。 3. サイドプレートのボスの両側にナイロンワッシャを 入れる。その外側からスチール製ワッシャを取 り付ける 図 21 。 4. ベッドバーボルトを 27-36 N·m (27,7-36,9 kg.
g034114 図 24 g016470 図 22 1. 7. スプリングテンションナット 2. スプリング リールと下刃の調整を行う; リールと下刃の調整 を行う (ページ 8)を参照。 1. 傾斜計マウント 3. ベッドナイフ 2. マグネットのエッジがベッド ナイフのエッジに密着 4. 傾斜計 4. 上面の研磨角度を点検する 注 この時の読みが、研磨機によって作られた角 度であり、この角度が推奨値から 2° 以内であれ ば適正です。 ベッドナイフの研磨では、研磨角度が非常に重要です。 傾斜計と傾斜計マウントを使用して研磨機の設定角度 を調べ、必要に応じて修正を行ってください。 1. 図 24に示すようにマウントに傾斜計を取り付け る。 リール研磨の仕様 図 23に示すように、ベッドナイフの底部に傾斜 計をセットする。 g034113 リールの直径新品時 128.5 mm5.06" 使用限界 リールの直径 114.3 mm4.50" リールシャフトの直径外径 34.9 mm1.
カッティングユニットのバック ラップ 危険 回転しているリールに触れると大けがをする。 リールその他の可動部に手指、足、衣類等を近 づけないよう注意すること。 • バックラップ中のリールには、絶対に手や足を 近づけないこと。 • 柄の短いブラシは絶対にバックラップに使用し を な い こ と 。 必 ず 柄 の 長 い ブ ラ シ P/N 29-9110を 使用する。このブラシは完成品でも部品でも入 手可能である。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを下降 させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛 けてキーを抜き取る。 2. カッティングユニットからリールモータをはずし、 昇降アームからユニットをはずして床に置く。 3. カッティングユニットにバックラップ装置を接続9 mm 角の角棒でリール駆動用のスプライン部と バックラップ装置を接続する。 g255045 図 25 1. ベッドバー 2. ベッドナイフ 4. 5. 3. ねじ 外側の 2 本のねじを 1 N·m1.15 kg.
ローラの整備 グリーンズローラリビルドキットPart No. 140-5552およびグリーンズローラリビルドツールキットPart No. 140-5553を 販売しております図 27。ローラリビルドキットは、ローラの分解組み立てに必要なすべてのベアリング、ベ アリングナット、シールをセットにしたキットです。 ローラリビルドツールキットは、ローラリビルドキットをつかってローラの再組み立てを行うのに必要な工具と説明書 のキットです。詳細は、パーツカタログをご覧になるか、代理店にお問い合わせください。 g346125 図 27 1. グリーンズローラリビルドキットP/N 140-5552 5. V リング 2. グリーンズローラリビルド工具キットP/N 140-5553 3. 4. ベアリング シール 6. 7. ベアリングロックナット 平ワッシャ 8.
組込宣言書 The Toro Company, 8111 Lyndale Ave.
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社は、Toro 社の製品以下「製品」と呼びますの材質上または製造上の 欠陥に対して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時 点までの品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべ ての製品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証 書をご覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製 品」の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運 賃が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品による修理を行います。 保証請求の手続き ディープサイクルバッ