Form No. 3443-435 Rev A Режущий блок DPA EdgeSeries™ с 8, 11 или 14 ножами Тяговый блок Greensmaster® серий 3150 или 3250-D Номер модели 04652—Заводской номер 408000000 и до Номер модели 04654—Заводской номер 408000000 и до Номер модели 04656—Заводской номер 408000000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие соответствует требованиям всех соответствующих директив, действующих в Европе. Дополнительные сведения см. в «Декларации о соответствии компонентов (DOI)» в конце данной публикации. Введение Данный режущий блок предназначен для скашивания травы на гринах и небольших фервеях гольф-полей. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Техника безопасности Содержание Техника безопасности ............................................. 3 Общие правила техники безопасности............ 3 Правила техники безопасности при обращении с режущим блоком ..................... 4 Правила техники безопасности при обращении с ножами..................................... 4 Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями ...................... 4 Сборка ..................................................................... 5 Установка валика.........
Правила техники безопасности при обращении с ножами Правила техники безопасности при обращении с режущим блоком Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может стать причиной серьезной травмы или гибели. • Режущий блок считается укомплектованной машиной, только когда он установлен на тяговом блоке.
Сборка Информационные материалы и дополнительные детали Наименование Количество Использование Шаровой палец 2 Установите его на валик. Руководство оператора 1 Прочитайте перед установкой и эксплуатацией режущего блока. Установка валика Режущий блок поставляется без переднего валика. Приобретите валик у вашего официального дистрибьютора компании Toro и установите его на режущий блок следующим образом: 1.
Установка дугообразной серьги, изогнутой серьги или цепного звена Для режущих блоков, монтируемых на тяговый блок с серийным номером до 240000001, необходимо приобрести и установить надлежащую подъемную серьгу: Примечание: Два болта для монтажа подъемной серьги входят в комплект поставки и уже установлены на режущем блоке. • На тяговых блоках Greensmaster 3120 и 3150 установите дугообразную серьгу, поставляемую с тяговым блоком.
Перестановка противовеса болтов, снятых ранее (Рисунок 9). Затяните болты с моментом от 16 до 20 Н∙м. Режущий блок поставляются в комплекте с установленными на него противовесом с левой стороны и монтажной опорой двигателя с правой стороны. Чтобы поменять эти компоненты местами, выполните следующее: Внимание: Если необходимо перевернуть режущий блок на одну сторону, следует подложить под него опору во избежание повреждения регулировочных болтов планки неподвижного ножа; см.
Эксплуатация Знакомство с изделием Подробные инструкции по эксплуатации см. в Руководстве оператора для тягового блока. Перед ежедневным использованием режущего блока необходимо выполнять регулировку неподвижного ножа; см. Регулировка контакта неподвижного ножа с барабаном (страница 8). Проверьте качество среза, произведя скашивание пробной полосы, прежде чем эксплуатировать режущий блок, чтобы убедиться в правильности внешнего вида после скашивания.
по всей длине неподвижного ножа. Для повышения качества скашивания рекомендуется время от временем удалять задир на передней кромке напильником. После продолжительной работы на обоих концах неподвижного ножа образуется гребень. Чтобы обеспечить бесперебойную работу машины, сточите или спилите напильником эти зазубрины с режущей кромки неподвижного ножа.
части неподвижного ножа или заточку режущего блока, чтобы получить острые кромки для точного резания (см. Руководство Toro по заточке барабанных и ротационных и газонокосилок, форма № 09168SL). и левого регулировочного болта планки неподвижного ножа. 9. 10. Повторяйте действия, описанные в пунктах 5 и 6, до возникновения легкого усилия в точках контакта с правой и левой стороны режущего блока.
2. Отверните две гайки крепления каждого кронштейна валика и проставки в каждом монтажном фланце боковой пластины. Fairway (по заказу) 63-8610 От 9,5 до 25,4 мм Fairway EdgeMax (по заказу) 137-0879 От 9,5 до 25,4 мм 3. Извлеките валик и болты из монтажных фланцев боковой пластины и проставок. 4. Установите проставки на болты над или под кронштейнами валика, в соответствии с требуемым положением (Рисунок 12 или Рисунок 13).
Внимание: При правильной регулировке задний и передний валики касаются измерительной планки, а болт прижимается к неподвижному ножу. Это обеспечивает одинаковую высоту скашивания с обеих сторон неподвижного ножа. Затяните гайки с усилием, достаточным для фиксации выполненной регулировки и устранения люфта в шайбе. 7. Убедитесь в правильности настройки высоты скашивания; если необходимо, повторите эту процедуру. Регулировка отражателя скошенной травы g278482 Рисунок 15 1.
Примечание: При необходимости отрегулируйте зазор в зависимости от состояния травяного покрова.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Поддержка режущего блока с помощью опоры Если режущий блок необходимо наклонить для получения доступа к неподвижному ножу или барабану, обоприте заднюю часть режущего блока на опору, чтобы гайки с обратной стороны регулировочных болтов планки неподвижного ножа не упирались в рабочую поверхность (Рисунок 18). g278332 Рисунок 19 1. 30° 2. 2.
планку неподвижного ножа самостоятельно, следуйте инструкциям, приведенным ниже вместе с техническими характеристиками для обслуживания неподвижного ножа. Внимание: Обязательно соблюдайте процедуры техобслуживания неподвижного ножа, подробно изложенные в Руководстве по техническому обслуживанию. Несоблюдение правил установки и заточки неподвижного ножа может привести к повреждению барабана, планки или неподвижного ножа. g014409 Рисунок 21 1.
4. Затяните болты планки неподвижного ножа с моментом от 27 до 36 Н∙м. 5. Затяните контргайки до такой степени, чтобы устранить торцевой люфт в стальных шайбах, но чтобы их можно было провернуть вручную. Шайбы внутри могут иметь зазор. Внимание: Во избежание деформации боковых пластин не затягивайте контргайки слишком сильно. 6. g034113 Рисунок 24 Затяните гайку натяжения пружины, чтобы пружина полностью сжалась, затем отверните ее на 1/2 оборота (Рисунок 23). 1. Неподвижный нож (вертикальный) 2.
Характеристики заточки барабанов Диаметр барабана (новое изделие) 128,5 мм Эксплуатационный предел – диаметр барабана 114,3 мм Диаметр вала барабана (наружный диаметр) 34,9 мм Задний угол ножа 30° Диапазон задних углов ножа 28–32° Ширина витка ножа 1 мм Диапазон ширины витка ножа От 0,8 до 1,2 мм Эксплуатационный предел – конусность по диаметру барабана 0,25 мм g255045 Установка неподвижного ножа 1. Рисунок 26 1. Планка неподвижного ножа 2.
Заточка режущего блока обратным вращением ОПАСНО Прикосновение к барабану или другим движущимся частям может привести к травме. Следите, чтобы пальцы, руки и одежда находились на безопасном расстоянии от барабанов или других движущихся частей. • Держитесь на безопасном расстоянии от барабана при заточке обратным вращением. • Никогда не используйте малярную щетку с короткой ручкой при заточке обратным вращением.
Обслуживание валика Для обслуживания валика предусмотрены ремонтный комплект валика для газона (№ по кат. 140-5552) и набор инструментов для ремонта валика для газона (№ по кат. 140-5553) (Рисунок 28). Ремонтный комплект валика включает все подшипники, гайки подшипников и уплотнения, необходимые для ремонта валика. Набор инструментов для ремонта валика включает в себя все инструменты и инструкции, необходимые для ремонта валика с помощью ремонтного комплекта. См.
Примечания:
Примечания:
Заявление об учете технических условий Компания Toro, расположенная по адресу 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA, заявляет, что следующий блок (блоки) соответствует перечисленным директивам при условии их установки в соответствии с прилагаемыми инструкциями к определенным моделям производства компании Toro, как указано в Декларации соответствия.
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company («Toro») обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Toro Company гарантирует, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1 500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см. отдельные условия гарантии на эти изделия).