Form No. 3445-875 Rev A Jednotka pro odstraňování plsti Hnací jednotka Greensmaster® 3300/3400 řady TriFlex® Číslo modelu 04720—Výrobní číslo 403430001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Více informací naleznete v části Prohlášení o zabudování (POZ) na zadní straně této publikace. Úvod Jednotka pro odstraňování plsti je určena k montáži na hnací jednotku a mají ji používat profesionální pracovníci najímaní pro komerční účely. Je určena zejména k odstraňování travní plsti na dobře udržovaných travnatých plochách v parcích, na golfových a sportovních hřištích a na komerčních pozemcích.
Obsah Bezpečnost Bezpečnost ............................................................... 3 Obecné bezpečnostní informace ........................ 4 Bezpečnost při použití žací jednotky ................... 4 Bezpečnost týkající se používání řezných nožů ............................................................... 4 Bezpečnostní a instrukční štítky ......................... 5 Nastavení ................................................................. 6 1 Montáž předního válce..........................
Bezpečnost při použití žací jednotky nebo pomoc, obraťte se na autorizovaného distributora společnosti Toro. • K zajištění optimální výkonnosti a dodržení požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní díly a příslušenství společnosti Toro. Náhradní díly a příslušenství jiných výrobců mohou být nebezpečné a jejich použití může mít za následek zneplatnění záruky. • Žací jednotka je kompletní stroj jen, když je namontována na hnací jednotce.
Bezpečnostní a instrukční štítky Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na viditelném místě v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původní nálepky nahraďte nálepku novou. decal137-9706 137-9706 1. Nebezpečí pořezání končetin – před provedením údržby vypněte motor, vytáhněte klíč, počkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé součásti, odpojte kabel zapalovací svíčky a přečtěte si uživatelskou příručku.
Nastavení 1 Montáž předního válce Nejsou potřeba žádné díly Postup Jednotka pro odstraňování plsti je dodávána bez předního válce. Válec namontujte pomocí dílů dodávaných s jednotkou pro odstraňování plsti podle pokynů k montáži dodávaných s válcem. g016700 Obrázek 3 1. Stavěcí lišta 2 Nastavení kladné polohy řezných nožů vřetena (nad zemí) 3. Zajistěte, aby se zadní válec dotýkal rovného povrchu, a povolte obě nastavovací matice výšky řezu. 4.
5 Montáž elektrického protizávaží Nejsou potřeba žádné díly Postup Poznámka: Je-li jednotka pro odstraňování plsti g007064 namontována na modelech strojů 04530 nebo 04540, je nutné ke stávajícímu protizávaží namontovat další elektrické protizávaží. Obrázek 4 1. Stavěcí lišta (4) 3. Zajistěte, aby se zadní válec dotýkal rovného povrchu, a povolte obě nastavovací matice výšky řezu. 4. Otočte nastavení výšky řezu tak, aby se oba konce předního válce dotýkaly rovného povrchu. 5.
Součásti stroje Technické údaje Kompatibilita hnací jednotky Jednotka pro odstraňování plsti se montuje na hnací jednotky řady Greensmaster 3300 a 3400. Výška sekání Hloubka odstraňování plsti se nastavuje na předním válci pomocí 2 svislých šroubů a zajišťuje pomocí dvou pojistných upevňovacích šroubů. Rozsah výšky řezu Standardní rozsah výšky řezu je 4,78 mm pod úrovní terénu až 6,35 mm nad úrovní terénu. Ložiska vřetena Dvě utěsněná kulová ložiska s hlubokou drážkou z nerezové oceli.
Údržba Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy z běžné pracovní pozice. Demontáž vřetena Vřeteno demontujte pokaždé, když potřebujete vyměnit řezný nůž nebo ložiska vřetena. Důležité: Před montáží ložiska na vřeteno (Obrázek 6) zkontrolujte, zda jsou 2 přídržné prvky hřídele a rozpěrná vložka na svém místě. Vkládací matice utáhněte na utahovací moment 136 Nm (100 ft-lb). g016597 Obrázek 6 1. Vkládací matice s levým závitem 2. Ložisko 3. Těsnění 4. Rozpěrná vložka 5.
Poznámky:
Prohlášení o zabudování The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA prohlašuje, že následující zařízení jsou v souladu s uvedenými směrnicemi, pokud je zařízení montováno v souladu s přiloženými pokyny na konkrétní modely Toro, které jsou uvedeny v příslušném prohlášení o shodě.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Díly Společnost Toro Company a její dceřiná společnost Toro Warranty Company na základě vzájemné dohody nesou společně záruky za případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“) po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin* podle toho, co nastane dříve.