Form No. 3443-671 Rev A Aireador Spiker Unidad de tracción Greensmaster® TriFlex® Serie 3300/3400 Nº de modelo 04723—Nº de serie 406000000 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. Este aireador spiker está diseñado para cortar el césped en greens y calles pequeñas en campos de golf. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.
seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales e incluso la muerte. Seguridad en el manejo del spiker • El spiker solo forma parte de una máquina completa cuando se instala en una unidad de tracción. Lea detenidamente el Manual del operador de la unidad de tracción para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.
3. 1 Cierre los enganches para bloquear la posición de la unidad spiker (Figura 3). Nota: Oirá y sentirá un clic cuando los enganches se bloqueen correctamente. Instalación de las unidades spiker 4. No se necesitan piezas Introduzca el motor en el lado izquierdo de la unidad spiker (visto desde el puesto del operador) y tire de la barra de retención del motor (en la unidad spiker) hacia el motor hasta que oiga un “clic” en ambos lados del motor (Figura 5). Procedimiento 1. 2.
3. 2 Nota: Las arandelas (Pieza Nº 63-8410) no están incluidas con el spiker. Instalación de los contrapesos eléctricos 4. Contrapeso (no incluido) 6 Pernos (no incluidos) 24 Arandela (no incluida) Instale el peso auxiliar (Pieza Nº 117-6774-03) con los pernos. Nota: Puede utilizar el peso auxiliar y los pernos suministrados con la unidad de tracción, o pedir pesos (Pieza Nº 117-6774-03) y pernos (Pieza Nº 322-33) adicionales.
Mantenimiento Desmontaje de las unidades spiker Preparación para el mantenimiento Antes de iniciar cualquier procedimiento de mantenimiento, haga lo siguiente: 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. 2. Baje las unidades spiker totalmente al suelo de manera que los brazos hidráulicos de la suspensión estén totalmente extendidos. 3. Ponga el freno de estacionamiento, apague el motor y retire la llave. 1.
Mantenimiento del rodillo Para facilitar el mantenimiento del rodillo están disponibles el Kit de reacondicionamiento de rodillos para green (Pieza 140-5552) y el Kit de herramientas para el reacondicionamiento de rodillos para green (Pieza 140-5553) (Figura 9). El Kit de reacondicionamiento de rodillos incluye todos los cojinetes, tuercas de cojinete, juntas y retenes necesarios para reacondicionar un rodillo.
Notas:
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE. UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Aviso de privacidad - EEE/RU Uso de su información personal por Toro The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Cuando compra nuestros productos, podemos recopilar cierta información personal sobre usted, bien directamente, bien a través de su concesionario o empresa Toro local.
La Garantía Toro Garantía limitada de dos años o 1500 horas. Piezas Condiciones y productos cubiertos The Toro Company garantiza su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante 2 años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (consulte las garantías individuales de estos productos).