Form No. 3443-672 Rev A Cylindre aérateur Groupe de déplacement Greensmaster® TriFlex® Série 3300/3400 N° de modèle 04723—N° de série 406000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de précision, consultez la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document. Ce cylindre aérateur est conçu pour être utilisé sur les verts et les petites allées des terrains de golf. L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle prévue peut être dangereuse pour vous-même et toute personne à proximité.
d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité ( ) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
3. Fermez les verrous pour bloquer le cylindre aérateur en place (Figure 3) 2 Remarque: Lorsque les verrous sont correctement fermés, vous entendez et sentez un déclic. 4. Montage des contrepoids électriques Insérez le moteur dans le côté gauche du cylindre aérateur (vu depuis la position de l'utilisateur) et tirez la barre de retenue du moteur, située sur le cylindre aérateur, vers le moteur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic des deux côtés du moteur (Figure 5).
Remarque: Les rondelles (réf. 63-8410) ne sont pas fournies avec le cylindre aérateur. 4. Lubrifiez les 2 graisseurs (Figure 7) de chaque cylindre aérateur avec de la graisse au lithium n.º 2 toutes les 15 heures de fonctionnement. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un pistolet de graissage manuel. Installez la masse auxiliaire (réf. 117-6774-03) avec les boulons.
des cylindres sont dans les supports du cadre de la machine. Cela pourrait endommager les moteurs ou les flexibles. Si est nécessaire de déplacer le groupe de déplacement sans que les cylindres aérateurs soient installés, fixez les moteurs sur les bras de suspension avec des attache-câbles. 4. Ouvrez les verrous sur la barre du bras de suspension du cylindre aérateur que vous voulez déposer. 5. Détachez les verrous de la barre du cylindre aérateur. 6.
Entretien du rouleau Le kit de remise à neuf de rouleau pour verts (réf. 140-5552) et le kit d'outillage pour remise à neuf de rouleau pour verts (réf. 140-5553) (Figure 9) sont disponibles pour l'entretien du rouleau. Le kit de remise à neuf de rouleau comprend tous les roulements, écrous de roulements et joints nécessaires pour la remise à neuf d'un rouleau.
Remarques:
Remarques:
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
Déclaration de confidentialité EEE/R-U Utilisation de vos données personnelles par Toro La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou dépositaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company certifie que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de 2 ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant. Cette garantie s'applique à tous les produits à l'exception des Aérateurs (veuillez-vous reporter aux déclarations de garantie séparées de ces produits).