Form No. 3445-585 Rev B Greensmaster® 1018-, 1021- och 1026-klippare Modellnr 04820—Serienr 408000000 och högre Modellnr 04830—Serienr 408000000 och högre Modellnr 04840—Serienr 408000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika försäkran om överensstämmelse. Besök www.Toro.com om du behöver utbildningsmaterial om säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt.
Kontrollista för dagligt underhåll........................ 24 Förberedelser för underhåll ................................. 25 Förbereda maskinen för underhåll .................... 25 Motorunderhåll .................................................... 25 Motorsäkerhet .................................................. 25 Serva motoroljan .............................................. 25 Serva luftrenaren .............................................. 26 Utföra service på tändstiftet ........................
Säkerhet • Kör endast maskinen om skydd och andra Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395 och ANSI B71.4-2017. • Håll kringstående och barn borta från säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar. arbetsområdet. Låt aldrig barn köra maskinen. • Stäng av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
decal138-2138 138-2138 decal138-1589 138-1589 1. Aktivera cylindrarna. 1. Giftiga ångor eller gaser, kvävningsrisk – kör inte motorn i slutna utrymmen. 4. Varning – koppla bort tändkabeln innan du utför underhåll. 2. Explosionsrisk – stäng av motorn innan du fyller på bränsle. Eldning, öppna lågor och rökning är förbjudet när du fyller på bränsle. 5. Varning för het yta – vidrör inte den heta ytan. 3. Varning – stäng av motorn och stäng bränslekranen innan du kliver ur maskinen. 6.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt Beskrivning Antal 1 Klippenhet (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) Koppling Fjäder (endast modell 04830 och 04840) Insexskruv 1 1 4 2 Vänster hjulaxel 1 Montera transporthjulaxeln (endast modell 04840). 3 Transporthjulsats (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 1 Montera transporthjulen (tillval). 4 Gräskorg 1 Montera gräskorgen.
1 Justera och montera klippenheten Delar som behövs till detta steg: 1 Klippenhet (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 1 Koppling 1 Fjäder (endast modell 04830 och 04840) 4 Insexskruv g333153 Figur 4 1. Insexskruv 4. Fastställ en lämplig klipphöjdsinställning och justera drivtrumman efter denna inställning. Se Justera drivtrummans läge (sida 16). 5. Justera klippenheten efter önskade inställningar. Se avsnitten om justeringsprocedurer i klippenhetens bruksanvisning.
Justera och montera klippenheten 2 Modellerna 04830 och 04840 1. Använd fyra insexskruvar för att montera klippenheten på maskinen (Figur 6). Montera transporthjulaxeln Endast modell 04840 Delar som behövs till detta steg: 1 Vänster hjulaxel Tillvägagångssätt Obs: Den högra hjulaxeln monteras på fabriken. g333212 Figur 6 1. Stryk på gängtätningsmassa på hjulaxelns gängor. 2. Trä på den vänstra hjulaxeln på trumdrivningen på maskinens vänstra sida. 1. Insexskruv 2.
3 4 Montera transporthjulen Montera gräskorgen Extra Delar som behövs till detta steg: 1 Gräskorg Delar som behövs till detta steg: 1 Transporthjulsats (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) Tillvägagångssätt Fatta tag i korgens övre kant och för på den på korgens monteringsfästen (Figur 9). Tillvägagångssätt För att montera transporthjulen måste du först införskaffa transporthjulsatsen (modell 04123). Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare angående denna sats. 1.
Produktöversikt 5 Justera motorvarvtalet Endast för länder där CE-märkning krävs Delar som behövs till detta steg: 1 CE-dekal Tillvägagångssätt Om du använder maskinen i ett land som uppfyller CE-standarder ska du uppfylla bullerbestämmelserna genom att justera motorvarvtalet vid hög tomgång och montera CE-dekalen: • Justera motorvarvtalet vid hög tomgång enligt följande: – 1018-maskiner: 3 000 varv/min g274957 – 1021- och 1026-maskiner: 3 150 varv/min Figur 11 Se Justera motorvarvtalet vid hög tomgå
Reglage Kopplingsreglage Koppla in eller ur hjuldrivningen med kopplingsreglaget (Figur 12). • Koppla in hjuldrivningen: Dra spaken uppåt och håll den mot handtaget. • Koppla ur hjuldrivningen: Släpp spaken. Gasreglage Använd gasreglaget (Figur 12) för att reglera motorvarvtalet. • Öka motorvarvtalet: Vrid spaken nedåt. • Sänk motorvarvtalet: Vrid spaken uppåt. Strömbrytare Brytaren (Figur 12) gör det möjligt att starta och stänga av motorn. • Starta motorn: Tryck ned brytarens övre del.
Lyfthjälpshandtag Använd lyfthjälpshandtaget (Figur 12) som hjälp när du justerar handtagshöjden eller höjer och sänker stödet. Reglage för justering av handtagshöjd Använd reglaget för justering av handtagshöjd (Figur 13) för att ändra handtagshöjden till ett läge som känns bekvämt. Dra upp reglaget och höj eller sänk handtagshöjden med lyfthjälpshandtaget. g265059 Figur 14 1. Chokereglage 3. Startsnörets handtag 2.
För att förhindra att maskinen tippar bakåt när klippenheten tas bort ska du sänka stödet och skjuta ut fjädersprinten så att den håller stödet i läget som visas i Figur 16. • Flytta stödet till FÖRVARINGSLÄGET : 1. Håll foten på stödet samtidigt som du sänker drivtrumman till marken. 2. Ta bort foten från stödet och lämna plats för att låta stödet dras in i förvaringsläget. g341757 Figur 16 1. Stöd – läget för KLIPPENHETSSERVICE g273507 Figur 15 1. Lyfthjälpshandtag 3.
Specifikationer Körning Modell 04820 Modell 04830 Modell 04840 Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika Bredd 84 cm 91 cm 104 cm med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Torrvikt* 95 kg 100 kg 107 kg Klippbredd 46 cm 53 cm 66 cm Klipphöjd Beror på drivtrummans läge [se Justera drivtrummans läge (sida 16)] och användning av satsen för hög klipphöjd. Klämma Beror på cylinderhastighet och cylinderdrivskivans läge. Se Välja klipphastighet (sida 15).
Fylla på bränsletanken • Fyll inte på dunkar inuti ett fordon eller på ett lastbilsflak eller släp med plastklädsel. Ställ alltid dunken på marken en bit bort från fordonet före påfyllning. 1. • Lasta av maskinen från lastbilen eller släpet och fyll på bensin när den står på marken. Om detta inte är möjligt är det bättre att fylla på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump. Rengör omkring tanklocket och avlägsna locket från tanken (Figur 17).
• LÅGT läge: Använd det här läget för att klippa med Klipphastighet (cont'd.) en lägre klipphöjd (t.ex. när du klipper greener på golfbanor). Låg Hög 6,1 mm 4,4 mm 3,5 mm Hög Låg 5,9 mm 4,3 mm 3,4 mm Hög Hög 5,0 mm 3,6 mm 2,8 mm • HÖGT läge: Använd det här läget för att klippa med en högre klipphöjd (t.ex. när du klipper utslagsplatser på golfbanor). Justera cylinderhastigheten 1. Flytta stödet till läget förTRANSPORTHJULSERVICE. Se Stöd (sida 12). 2.
Transportera maskinen till en arbetsplats Transportera maskinen med transporthjul Använd transporthjulen för att transportera maskinen en kortare sträcka. 1. Montera transporthjulen. Se Montera transporthjulen (sida 21). 2. Se till att hjuldrivnings- och cylinderdrivningsreglagen är i NEUTRAL-läget. 3. Starta motorn. Se Starta motorn (sida 19). 4. Sätt gasreglaget i det LÅNGSAMMA läget, luta maskinens främre del uppåt, koppla gradvis in hjuldrivningen och öka sakta motorhastigheten. 5.
• Se till att alla drivenheter är i neutralläge, Öppna och stänga bränslekranen parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn. • Håll kringstående och barn borta från Styr bränsleflödet till motorn med bränslekranen på följande sätt: arbetsområdet. Se till att gräskorgen är monterad på maskinen och var försiktig om medarbetare måste närvara. • Öppna bränsleventilen genom att vrida bränslekranen mot startsnörets handtag (Figur 22).
• Ställ dig inte i maskinens färdriktning om du och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen igen. förlorar kontrollen över maskinen. • Ha alltid en växel ilagd när du kör maskinen nedför – Innan du lämnar förarplatsen en sluttning. Rulla inte nedför sluttningar i friläget (gäller endast enheter med växellådor). • Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av The Toro® Company.
Köra maskinen i förhållanden med dåligt ljus Använd lysdiodssatsen om du kör maskinen i förhållanden med dåligt ljus. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare angående denna sats. Viktigt: Använd inte andra belysningssystem med maskinen eftersom de inte fungerar korrekt tillsammans med motorns växelströmsmatning. Använda reglagen under klippning g271799 Figur 23 1.
Montera transporthjulen t.ex. nära en varmvattenberedare eller annan utrustning. • Minska gasen innan du stänger av motorn och stäng bränslekranen (i förekommande fall) efter klippning. 1. Flytta stödet till läget för VICE. Se Stöd (sida 12) 2. Skjut på ett hjul på en axel (Figur 25). TRANSPORTHJULSSER- Använda reglagen efter klippning 1. Kör bort maskinen från greenen, tryck ned handtaget för att höja upp klippenheten, släpp upp kopplingsreglaget, koppla loss klippenheten och stäng av motorn. 2.
g272196 Figur 26 1. Hjuldrivningsreglage – URKOPPLAT läge 3. Hjuldrivningsreglage – INKOPPLAT läge 2. Växellåda 2. Utför följande steg för att koppla in eller ur transmissionen: • Koppla ur transmissionen: Vrid spaken till det URKOPPLADE läget. • Koppla in transmissionen: Vrid spaken till det INKOPPLADE läget.
Underhåll VARNING Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra. Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Viktigt: Luta inte maskinen mer än 25°. Om maskinen lutas mer än 25° tränger olja in i förbränningskammaren och/eller så läcker bränsle ut från tanklocket.
Kontrollista för dagligt underhåll Viktigt: Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Fre. Kontrollera bromslåsspakens funktion. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera luftfiltret. Rengör motorkylflänsarna. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera om det finns missljud vid körning/användning. Kontrollera justeringen av cylinder mot understål. Kontrollera klipphöjdsinställningen. Bättra på skadad lack. Rengör maskinen.
Förberedelser för underhåll Motorunderhåll Förbereda maskinen för underhåll • Ändra inte varvtalshållarens inställning och Motorsäkerhet övervarva inte motorn. • Kör motorn tills tanken är tom eller töm tanken på bensin med en handpump; sug aldrig ut med en hävert. Om du behöver tömma bränsletanken ska du göra det utomhus. VARNING Någon skulle kunna starta motorn medan du utför underhåll eller gör justeringar på maskinen. Om motorn startas av misstag kan du eller kringstående skadas allvarligt.
Byta ut motoroljan Serviceintervall: Efter de första 20 timmarna/Efter den första månaden (beroende på vilket som inträffar först) Var 100:e timme/Var 6:e månad (beroende på vilket som inträffar först) VARNING Oljan kan vara het efter att motorn har varit igång. Kontakt med het olja kan orsaka allvarliga personskador. Undvik kontakt med den heta motoroljan vid avtappning. g266053 Figur 29 1. Oljesticka 2. Avtappningsplugg och bricka 1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
3. 10. Avlägsna luftrenarkåpan. Obs: Säkerställ att smuts eller skräp från luftrenarkåpan inte faller i basen. 4. Obs: Kontrollera att smuts och skräp inte kommer in i förgasarens luftkanal. Ta bort skumplast- och pappersinsatserna från basen. 5. Ta bort skumplastinsatsen från pappersinsatsen. 6. Kontrollera skumplast- och pappersinsatserna och byt ut dem om de är skadade eller väldigt smutsiga. Torka bort smuts från basen och kåpan med en fuktig trasa. 11.
Underhålla styrsystemet tändstiftet för mycket kan du skada gängorna i cylinderhuvudet. 7. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Justera drivkabeln Justera drivkabeln så att det uppstår ett mellanrum på 1,1 mm mellan friktionsskivan och tryckplattan. 1. Du kommer åt friktionsskivan och tryckplattan genom att avlägsna kopplingskåpan (Figur 33). g274480 Figur 33 1. Kopplingskåpa 2. 2.
g373542 Figur 36 g274479 Figur 35 1. Friktionsskiva 2. Tryckplatta 1. Parkeringsbromshandtag 3. Mellanrum – 1,1 mm 3. 2. Lämpligt fritt spelrum på 12,7–25,4 mm. Utför följande steg för att justera bromskabelns spänning: Justera drifts/parkeringsbromsen • Öka kabelns spänning genom att lossa Justera drifts-/parkeringsbromsen om den slirar under drift. • Minska kabelns spänning genom att lossa 1. Koppla ur parkeringsbromsen. 2.
g311125 Figur 38 1. Bakre kontramutter g345043 Figur 37 1. Kabelns främre kontramutter 2. Bakre kontramutter 3. Bromskabel Justera gasvajern Justera kabelledningen och gasreglagestoppet för att justera motorvarvtalet vid låg och hög tomgång. Se Justera motorvarvtalet vid låg tomgång (sida 30) och Justera motorvarvtalet vid hög tomgång (sida 31). Justera cylinderreglagekabeln Justera motorvarvtalet vid låg tomgång Följ dessa steg för att spänna cylinderreglagekabeln: 1. 2. 3.
5. Utför följande steg för att ta bort kontrollådans kåpa för följande maskiner: • 1018-maskiner: serienummer 405619513 och lägre • 1021-maskiner: serienummer 405674843 och lägre • 1026-maskiner: serienummer 405583584 och lägre A. Koppla bort kablagekontakten från timmätaren (Figur 40). g315295 Figur 39 1. Gasvajer 2. Skruv för kabelledningsklämman 5. Flytta kabelledningen tills 1 900 varv/min visas på varvräknaren. 6. Dra åt skruven på kabelledningsklämman.
6. B. Justera gasreglagestoppet efter mätvärdet för hög tomgång på varvräknaren. • För att höja tröskeln för hög tomgång flyttar du gasreglagestoppet uppåt. • För att sänka tröskeln för hög tomgång flyttar du gasreglagestoppet nedåt. Anslut kablagekontakten till timmätaren. Dra åt fästelementen för handtagsisoleringen Serviceintervall: Efter de första 20 timmarna Obs: Om du vill justera gasreglagestoppet kan du använda en spärr för att justera stoppet.
Underhålla klippenheterna 4. Rikta in klippenheten efter ramen. 5. Använd 4 insexskruvar för att fästa klippenheten på ramen (Figur 45). Knivsäkerhet • Var försiktig när du undersöker cylinderklippenheten. Använd skyddshandskar och var försiktig när du utför underhåll på cylindern. En sliten eller skadad kniv eller understål kan gå sönder, och den trasiga delen kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller innebära livsfara.
3. Använd 4 insexskruvar för att fästa klippenheten på ramen (Figur 47). g304660 Figur 48 1. Drivcylinder 2. Skruv 2. Vrid drivcylinderns så att cylinderdrivaxeln är korrekt inriktad med transmissionens drivaxel. 3. Dra åt skruven som du lossade tidigare. Om motståndet fortsätter justerar du motorns och transmissionens inriktning. Se servicehandboken. Avlägsna klippenheten g333188 Figur 47 1. Insexskruv 4. 5. 2.
g333165 Figur 49 1. Insexskruv 4. Fjäderbricka 2. Distansbricka 5. Koppling 3. Bricka 6. Mutter 4. Avlägsna insexskruvarna som fäster klippenheten på ramen (Figur 50). g333189 Figur 51 1. Klippenhetens drivkoppling g333153 4. Avlägsna insexskruvarna som fäster klippenheten på ramen (Figur 51). 5. Avlägsna klippenheten från ramen. Slipa klippenheten Figur 50 1. Insexskruv 5. 2. Insexskruv Se följande tabell för lämpliga slipsatser för traktorenheten: Avlägsna klippenheten från ramen.
Förvaring Förvaringssäkerhet • Stäng av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den. • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. Ställa maskinen i förvar 1.
Anteckningar:
Sekretessmeddelande för EES/Storbritannien Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din sekretess. I samband med att du köper våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Toros garanti Garanti begränsad till två år eller 1 500 körtimmar Fel och produkter som omfattas The Toro Company garanterar att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i 2 år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar). Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.