Form No. 3453-526 Rev A Unidades de corte de 8, 11 e 14 lâminas de 46, 53 e 66 cm Cortador Greensmaster® 1018, 1021 e 1026 Modelo nº 04823—Nº de série 406000000 e superiores Modelo nº 04824—Nº de série 409600000 e superiores Modelo nº 04832—Nº de série 408000000 e superiores Modelo nº 04833—Nº de série 410300000 e superiores Modelo nº 04834—Nº de série 410000000 e superiores Modelo nº 04842—Nº de série 410300000 e superiores Modelo nº 04843—Nº de série 410300000 e superiores Registe o seu produto em www.
Este produto cumpre todas as diretivas europeias aplicáveis. Para mais informações, consulte a Declaração de incorporação na parte de trás desta publicação. Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.
Segurança tração. Leia o Manual do utilizador da unidade de tração cuidadosamente para obter instruções completas sobre a utilização segura da máquina. Esta máquina foi concebida de acordo com a norma EN ISO 5395: e ANSI B71.4-2017. • Pare a máquina, retire a chave (se equipada) e aguarde que todo o movimento pare antes de inspecionar o acessório depois de atingir um objeto ou se existir uma vibração anormal na máquina. Efetue todas as reparações necessárias antes de retomar o funcionamento.
Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. decal120-9570 120-9570 1. Aviso – mantenha-se afastado de peças móveis; mantenha todos os resguardos no lugar. decal137-9706 137-9706 1.
Instalação 1 Instalação do rolo 5. Instale, sem apertar, o rolo na unidade de corte com o braço da altura de corte e os fixadores previamente removidos. 6. Centre o rolo entre os braços da altura de corte. 7. Aperte os parafusos de montagem do rolo. 8. Ajuste na altura de corte desejada e aperte os dispositivos de fixação do braço de altura de corte. Nenhuma peça necessária 2 Procedimento A unidade de corte é fornecida sem rolo dianteiro.
Descrição geral do produto Especificações Compatibilidade da unidade de tração Estas unidades de cortes são montadas nas unidades de tração Greensmaster 1018, 1021 e 1026 de dimensão adequada. Modelo N.º 04823 e 04824 Modelo N.º 04832, 04833 e 04834 Modelo N.º 04842 e 04843 46 cm 53 cm 66 cm Largura de corte Altura de corte Ajuste o rolo frontal através dos dois parafusos verticais e preso pelos dois parafusos e porcas.
Manutenção Verificação do ponto de lubrificação do veio de transmissão do cilindro Intervalo de assistência: Anualmente 1. Remova as ferragens que prendem o conjunto da transmissão do cilindro à placa lateral (Figura 5). g276424 Figura 6 1. Veio de transmissão do cilindro g284793 Figura 5 1. Parafuso com cabeça sextavada 2. Espaçador 4. Utilize os parafusos de cabeça sextavada interior previamente removidos, anilhas e espaçadores para prender o conjunto da transmissão do cilindro à placa lateral. 5.
3. resulta em extremidades de corte pouco afiadas após o funcionamento. Se for mantido contacto excessivo, o desgaste da lâmina/cilindro é acelerado e pode dar origem a desgaste irregular e a qualidade de corte pode ser negativamente afetada. Rode lentamente o cilindro na direção contrária, ouvindo o contacto da lâmina em relação ao cilindro. • Se não houver contacto evidente, ajuste a lâmina de corte da seguinte forma A.
Nota: Se for evidente contacto/arrasto excessivos será necessário retificar ou refacear a ponta da lâmina de corte ou amolar a unidade de corte para obter pontas afiadas, imprescindíveis para um corte de precisão (consulte o Manual de afinação de cilindros e cortadores rotativos Toro, Formulário N.º 9168SL). no calço deslizando-o de um lado para o outro. Retire o calço. 7.
Ajuste da unidade de corte para as respetivas condições de relva Utilize as tabelas seguintes parta determinar a lâmina de corte e rolo adequados que são necessários para se adequarem às condições da relva. Contacte o seu distribuidor Toro autorizado para adquirir lâminas de corte e rolos adicionais. Consulte Ajuste da taxa de aparas (página 13) para obter instruções para ajustar a taxa de apara adequada às condições da relva.
Lâminas de corte (cont'd.
Realização do ajuste da altura de corte Ajuste da altura de corte 1. Regule a altura de corte para a altura desejada utilizando o indicador da altura de corte e assegure que a unidade de corte está equipada com uma lâmina de corte que seja a mais adequada para a altura de corte desejada; consulte Ajuste da unidade de corte para as respetivas condições de relva (página 10). Desaperte as porcas de bloqueio que fixam os braços da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 12).
Importante: Quando ajustados Para ajustar a posição das polias, siga o seguintes passos: corretamente, o rolo e tambor de tração entram em contacto com a barra indicadora e o parafuso fica encostado à lâmina de corte. Desta forma, a altura de corte é igual em ambas as extremidades da lâmina de corte. 6. Aperte as porcas para fixar o ajuste apenas o suficiente para eliminar a folga da anilha. 7. Verifique se a definição da altura de corte está correta; repita este procedimento se necessário.
g275291 Figura 17 1. Resguardo de relva 3. Placa lateral 2. Parafuso (2) 4. Barra de suporte 2. Insira um calibrador de 1,5 mm entre a parte superior do cilindro e o resguardo e, em seguida, aperte os parafusos. Importante: O resguardo e o cilindro têm de ter a mesma distância em todo o comprimento do cilindro. Nota: Ajuste a folga consoante o necessário para as condições da relva. g275965 Manutenção da barra de apoio Figura 16 1. Porca 3. Polia (24 dentes) 2. Polia (22 dentes) 5.
4. Remova cada um dos parafusos da barra de apoio, de modo a puxá-la para baixo e retirá-la da unidade de corte (Figura 19). Guarde as duas anilhas de aço e a anilha de plástico de cada uma das extremidades da barra de apoio (Figura 19). Instalação da barra de apoio g014641 1. Instale a barra de apoio, posicionando as aletas de montagem entre as anilhas e o parafuso de ajuste da barra de apoio (Figura 18). 2.
3. Preparação do cilindro para a amolação Aplique composto antigripagem nos parafusos e instale a lâmina de corte na barra de apoio. 1. Certifique-se de que todos os componentes da unidade de corte estão em boas condições e corrija quaisquer problemas antes da amolação. 2. Siga as instruções do fabricante do amolador do cilindro para amolar o cilindro de corte seguindo as especificações específicas.
3. Ajuste a unidade de corte; consulte o Manual de utilizador da sua unidade de corte. Nota: Para manter a extremidade do cilindro e a lâmina de corte afiados durante mais tempo - após amolar o cilindro e/ou a lâmina de corte - verifique novamente o contacto entre o cilindro e a lâmina de corte após cortar 2 greens, visto que as rebarbas serão removidas. As rebarba podem criar uma folga inadequada do cilindro à lâmina, o que pode acelerar o desgaste. g034113 Figura 25 1.
retificação (modelo n.º 04800); consulte as instruções de operação nas Instruções de instalação no kit. Contacte o distribuidor Toro autorizado para adquirir um destes kits.
Notas:
Notas:
Notas:
Declaração de incorporação A The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Aviso de privacidade EEE/Reino Unido Como a Toro utiliza os seus dados pessoais A The Toro Company (“Toro”) respeita a sua privacidade. Quando adquire os nossos produtos, podemos recolher determinados dados pessoais sobre si, seja diretamente ou através do seu revendedor ou empresa local Toro.
A Garantia da Toro Garantia limitada de dois anos ou de 1500 horas Condições e produtos abrangidos A The Toro Company garante que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante 2 anos ou 1500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro. Esta garantia aplica-se a todos os produtos, com a exceção dos arejadores (consultar declaração de garantia separada para estes produtos).