Form No. 3409-812 Rev F Workman® GTX-arbejdskøretøj Modelnr. 07040—Serienr. 400000000 og derover Modelnr. 07042—Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
Indhold Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser.................................................. 36 Udskiftning af brændstoffiltrene ........................ 36 Service af kulfilterbeholderen ........................... 37 Vedligeholdelse af elektrisk system ..................... 37 Elektrisk system – Sikkerhed ............................ 37 Serviceeftersyn af batteriet ............................... 37 Udskiftning af sikringerne ................................. 40 Vedligeholdelse af forlygterne.
Sikkerhed • Betjening af maskinen kræver din fulde opmærksomhed. Giv dig ikke i kast med aktiviteter, der afleder opmærksomheden, da dette kan medføre person- eller tingsskade. Hvis operatøren eller ejeren anvender eller vedligeholder maskinen forkert, kan det medføre personskade. For at nedsætte risikoen for personskade skal operatøren altid følge sikkerhedsforskrifterne og være opmærksom på advarselssymbolet (Figur 2), der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – "personlig sikkerhedsanvisning".
decal120-9570 120-9570 1. Advarsel — hold afstand fra bevægelige dele, og bevar alle afskærmninger på plads. decal131-8410 131-8410 1. Brandfare – sluk motoren inden påfyldning. decal131-8552 131-8552 decal131-8463 131-8463 1. Fremad 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikring. 4. Forlygter (10 A) 2. Horn (30 A) 5. USB-stikkontakt/ekstraudstyr (10 A) 3. Hovedstrøm (15 A) 6. Valgfrit løftesæt (15 A) 3. Bakgear 2. Neutral decal131-8492 131-8492 1. Forlygter – tændt 3.
decal131-8414 131-8414 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – få grundig undervisning, før maskinen tages i brug. decal131-8413 131-8413 3. Tippefare – kør langsomt på eller over stigninger; kør langsomt i sving; kør højst 26 km/t; kør langsomt med bugseret last; kør langsomt i ujævnt terræn. 4. Fare for fald; risiko for amputation af lemmer – medtag ikke passagerer på ladet; kør ikke med ekstra passagerer mellem sæderne; hold arme eller ben inden i maskinen, mens maskinen er i drift.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Anvendelse Rat Ratovertræk Spændeskive (½") Støvdæksel 1 1 1 1 Monter rattet (kun internationale modeller). Kræver ingen dele – Kontroller væskestandene og dæktrykket. Kræver ingen dele – Trykpoler (indkør) bremserne.
2 4 Kontrol af væskestande og dæktryk Læsning af vejledningen og gennemgang af opsætningsmateriale Kræver ingen dele Dele, der skal bruges til dette trin: Fremgangsmåde 1. 2. 3. 4. Kontroller motoroliestanden, før og efter motoren startes første gang. Se Kontrol af motoroliestanden (side 33). Kontroller bremsevæskestanden, før motoren startes første gang. Se Kontrol af bremsevæskestanden (side 47). Kontroller transakselvæskestanden, før motoren startes første gang.
Produktoversigt g033925 Figur 4 1. Motorhjelmslås 3. Rat 5. Anhængertrækstang 2. Gearskiftehåndtag 4. Lad 6. Brændstofdæksel 7. Ladhåndtag g034517 Figur 5 1. Holdegreb til passagerer 3. Ladets bagtilbehørsholder 2. Parkeringsbremsehåndtag 4.
Betjeningsanordninger Kontrolpanel g033921 Figur 6 1. Rat 2. Gearskifteindikator 6. USB-stikkontakt 7. Parkeringsbremsehåndtag 3. Gearstang 8. Choker 9. Bremsepedal 4. Hornknap (kun internationale modeller) 5. Nøglekontakt 10. Gaspedal Gaspedal Bremsepedal Brug gaspedalen (Figur 6) til at regulere maskinens kørselshastighed. Tryk gaspedalen ned for at starte motoren. Når du træder pedalen længere ned, øges kørselshastigheden. Når du slipper pedalen, sænkes maskinens hastighed, og motoren afbrydes.
Tændingskontakt Tændingskontakten er placeret i instrumentpanelets nederste højre hjørne (Figur 6). Tændingskontakten har tre positioner: OFF (fra), ON (til) og START . Maskinen kan startes på to måder. Se Start af motoren (side 21). Parkeringsbremsehåndtag g033924 Parkeringsbremsehåndtaget er placeret på kontrolpanelet (Figur 6). Figur 8 1. Parkeringsbremsehåndtag Når du slukker motoren, skal du aktivere parkeringsbremsen for at forhindre, at maskinen bevæger sig ved et uheld.
Timetæller Timetælleren sidder til højre for lyskontakten (Figur 10). Timetælleren angiver det samlede antal driftstimer. Timetælleren begynder at tælle, når tændingsnøglen drejes til positionen ON (tændt) eller START , eller hvis motoren kører. Bemærk: Når maskinen kører, blinker timetælleren vedvarende og registrerer driften. USB-stikkontakt USB-stikkontakten sidder til venstre for parkeringsbremsehåndtaget (Figur 6). Brug stikkontakten til at strømføde mobile enheder.
Holdegreb til passagerer Passagerholdegrebene er placeret på ydersiden af hvert sæde (Figur 12). g033955 Figur 12 Passagerside er vist 1.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Egenvægt 397 kg Nominel kapacitet (på en jævn flade) 544 kg i alt, inkl. 91 kg operatør og 91 kg passager, last, tilbehør og påmonteret udstyr Køretøjets maksimale bruttovægt – på en jævn flade 941 kg i alt, inkl.
Betjening Udførelse af daglig vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Før maskinen startes hver dag, skal procedurerne for hver/daglig anvendelse udføres som beskrevet i Vedligeholdelse (side 23).
• Ethanol: Benzin med op til 10 % ethanol (gasohol) 5. 6. eller 15 % MTBE (metyl-tertiær-butylæter) pr. volumen accepteres. Ethanol og MTBE er ikke det samme. Benzin med 15 % ethanol (E15) pr. volumen godkendes ikke til brug. Brug aldrig benzin, der indeholder mere end 10 % ethanol pr. volumen, som f.eks. E15 (indeholder 15 % ethanol), E20 (indeholder 20 % ethanol) eller E85 (indeholder op til 85 % ethanol).
• • • • • • • • • • • • • • • kraftigt fodtøj og høreværn. Sæt langt hår op, og bær ikke løse smykker. Betjen ikke maskinen, hvis du er syg, træt eller påvirket af alkohol eller medicin. Maskinen må kun betjenes udendørs eller på et område med god ventilation. Maskinens maksimale bruttovægt må ikke overskrides. Udvis ekstra forsigtighed, når maskinen betjenes med tung last på ladet. Jo tungere lasten er, jo vanskeligere er det at dreje og stoppe maskinen.
• Fordel lasten i ladet jævnt for at forbedre styrtbøjlesystem, hvis du skal arbejde i nærheden af bratte afsatser, nær vand, i ujævnt terræn eller på skråninger, hvor der er risiko for, at maskinen vælter. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få flere oplysninger. maskinens stabilitet og din kontrol over den. • Kontroller, at der ikke befinder sig nogen bag maskinen, før du aflæsser den.
1. Hæv ladet en anelse ved at løfte låsegrebet op (Figur 15). 2. Træk støttepinden ud af den forsænkede åbning (Figur 16). 3. Sænk ladet, indtil det låses sikkert på plads. Åbning af bagklappen 1. Sørg for, at ladet er nede og låst. 2. Brug begge hænder, og hæv bagklappen vha. kanten nær toppen af bagklappen (Figur 17). 3. Sænk bagklappen, indtil den flugter med bunden af ladet (Figur 17). g034019 Figur 15 1. Ladhåndtag 2.
2. Sæt tilbehøret ind i modtageren, indtil hullerne flugter (Figur 19). 3. Fastgør det samlede tilbehør til modtagerrøret med gaffelbolten og låseclipsen, der følger med tilbehøret. 4. Stram "T"-håndtaget ved at dreje det mod uret (Figur 20). g034023 Figur 18 1. Drej bagklappen frem og tilbage flere gange. 3. Hængselområde 2. Drej bagklappen til en position på cirka 45°. 3. Drej bagklappen frem og tilbage flere gange med en kort, vibrerende bevægelse (Figur 18).
• Udvis ekstra forsigtighed, hvis maskinen er læsset betjeningsanordninger skal være aktiveret, kontroller luftfilteret for blokeringer, sørg for, at brændstoftanken er fuld, tændrøret er defekt, osv.), inden maskinen startes igen. med stor last, særligt hvis du ikke kan centrere den store lasts vægt. Hvis det er muligt, skal lasten fastgøres ved at binde den til ladet, så den ikke kan flytte sig. Hvis du transporterer væske i en stor tank (f.eks.
Transport af maskinen • Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil. • Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en anhænger eller lastbil. • Fastgør maskinen forsvarligt. Se Figur 21 og Figur 22 for bindepunkternes placering på maskinen. Bemærk: Sæt maskinen på anhængeren med forsiden fremad.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Du kan downloade en kopi af ledningsdiagrammet ved at besøge www.Toro.com og søge efter din maskine via vejledningslinket på hjemmesiden. Vigtigt: Se motorens betjeningsvejledning for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer. ADVARSEL Hvis maskinen ikke vedligeholdes korrekt, kan det føre til for tidligt maskinsystemsvigt og muligvis til skade på dig eller omkringstående.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Efterse bremsens og parkeringsbremsens funktion. Efterse gearskiftets/frigearets funktion. Kontroller brændstofstanden. Kontroller motoroliestanden. Kontroller transakselvæskestanden. Eftersyn af luftfilteret. Efterse motorens køleribber. Kontroller, om der er usædvanlige motorlyde. Kontroller for usædvanlige lyde under drift.
Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 5 timer • Skift motorolien. Efter de første 8 timer • Efterse drivremmens tilstand. • Kontroller spændingen af startgeneratorremmen. Efter de første 50 timer • Kontroller luftfilteret til kulfilterbeholderen. Efter de første 100 timer • Følg retningslinjerne for indkøring af en ny maskine. Hver anvendelse eller dagligt • • • • Kontroller Kontroller Kontroller Kontroller dæktrykket.
Tiltag forud for vedligeholdelse • Kontakt en autoriseret Toro-forhandler, hvis det nogensinde bliver nødvendigt med større reparationer, eller du har brug for anden hjælp. • Ændringer af denne maskine på nogen som helst måde kan påvirke maskinens drift, ydeevne, holdbarhed eller brug og kan medføre personskade eller død. En sådan brug kan ugyldiggøre produktgarantien fra The Toro® Company.
Løftning af maskinen FARE Maskinen kan være ustabilt, når du bruger en donkraft. Maskinen kan glide af donkraften og skade personer under den. • Start ikke maskinen, mens maskinen står på en donkraft. • Fjern altid nøglen fra tændingskontakten, før du forlader maskinen. g034044 Figur 24 • Bloker hjulene, når maskinen er understøttet af løfteudstyr. 1. Bageste løftepunkter • Brug donkrafte til at understøtte maskinen, når du har løftet den.
2. Fastgør motorhjelmen ved at placere gummilåsene på låseforankringerne på hver side af motorhjelmen (Figur 25). Hævning og sænkning af sædet For at hæve sædet skal du skubbe sædet fremad, indtil det hviler på rattet (Figur 26). For at sænke sædet skal du skubbe sædet tilbage, indtil det er placeret i den oprindelige position (Figur 26). g190187 Figur 27 1. Tapper Montering af sædet Skub sædet på tapperne, og sænk sædet (Figur 28). g190186 g190066 Figur 28 Figur 26 1. Tapper Fjernelse af sædet 1.
Smøring af forhjulslejerne Smøring Eftersynsinterval: For hver 300 timer Smøring af maskinen Smøremiddelspecifikationer: Mobilgrease XHP™-222 Eftersynsinterval: For hver 100 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først)—Smør lejerne og bøsningerne. Smør maskinen hyppigere, når den anvendes til svære driftsopgaver. Afmontering af nav og rotor Fedttype:Lithiumbaseret fedt nr. 2 1. Brug en klud til at rengøre smøreniplen, så der ikke kommer fremmedlegemer ind i lejet eller bøsningen. 2.
4. Smøring af hjullejerne Fjern støvhætten fra navet (Figur 33). 1. Fjern det udvendige leje og lejeløberingen fra navet (Figur 35). g192346 Figur 33 1. Låseclips 4. Spindel møtrik 2. Spindel 5. Møtrikholder 3. Tapskive 6. Støvhætte g033050 Figur 35 5. Fjern låseclips og møtrikholder fra spindlen og spindelmøtrikken (Figur 33). 6. Fjern spindelmøtrikken fra spindlen og adskil nav- og rotorsamlingen fra spindlen (Figur 33 og Figur 34). 1. Pakning 4. Lejefordybning (nav) 2.
Montering af nav og rotor 1. Påfør et lille lag af det anførte smøremiddel på spindlen (Figur 36). g192345 Figur 37 g192344 1. Låseclips Figur 36 1. Møtrikholder 4. Udvendigt leje 2. Spindelmøtrik 5. Nav, rotor, indvendigt leje, lejeløbering og forsegling 3. Tapskive 6. Spindel 3. Støvhætte 2. Møtrikholder 9. Monter låseclipsen og bøj hvert ben omkring holderen (Figur 37). 10. Monter støvhætten på navet (Figur 37). Gentag trin 1 til 10 for navet og rotoren på den anden side af maskinen. 2.
Motorvedligeholdelse Motorsikkerhed • Sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du kontrollerer olien eller fylder olie på krumtaphuset. • Hold hænder og fødder, ansigt og tøj samt andre kropsdele væk fra lydpotten og andre varme overflader. Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: For hver 100 timer Udskift luftfilterelementet tidligere, hvis det er snavset eller beskadiget.
Serviceeftersyn af motorolien Eftersynsinterval: Efter de første 5 timer For hver 100 timer (Skift olie dobbelt så ofte under specielle driftsforhold. Se Vedligeholdelse af maskinen under specielle driftsforhold (side 24)). Bemærk: Skift olie hyppigere, når maskinen anvendes under meget støvede eller sandede forhold. Bemærk: Bortskaf den brugte motorolie og oliefilter på et godkendt genbrugsanlæg. Motoroliespecifikationer Krumtaphusets kapacitet: 1.
Skift af motorolien 1. Start maskinen, og lad motoren køre et par minutter. 2. Parker maskinen på en plan flade. 3. Aktiver parkeringsbremsen. 4. Sluk motoren, og tag nøglen ud. 5. Hæv ladet, og fastgør det med støttepinden. Se Hævning af ladet til servicepositionen (side 19). 6. Skift motorolien som vist i Figur 42.
Serviceeftersyn af tændrøret 5. Indstil gnistgabet mellem midten og siden af elektroderne til 0,76 mm som vist i Figur 43. 6. Monter tændrøret på cylinderhovedet, og tilspænd det til 27 N·m. Kontrol og udskiftning af tændrøret 7. Monter tændrørskablet. 8. Gentag trin 1 til 7 på det andet tændrør. Eftersynsinterval: For hver 100 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) Udskift tændrøret om nødvendigt. Justering af høj tomgangshastighed Type: Champion XC12YC Gnistgab: 0,76 mm 1.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser Eftersynsinterval: For hver 400 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) Efterse brændstofslanger, nipler og klemmer for tegn på lækage, forringelse, skader eller løse forbindelser. Bemærk: Reparer beskadigede brændstofsystemkomponenter eller brændstofsystemkomponenter, der lækker, før du bruger maskinen.
Service af kulfilterbeholderen Vedligeholdelse af elektrisk system Kontrol af luftfilteret til kulfilterbeholderen Elektrisk system – Sikkerhed Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer For hver 200 timer ADVARSEL Kontroller åbningen i bunden af luftfilteret til kulfilterbeholderen for at sikre, at den er ren og fri for snavs og blokeringer (Figur 46). CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Afbrydelse af batteriet Afmontering af batteriet ADVARSEL Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. 1. Frakobl batterikablerne. Se Afbrydelse af batteriet (side 38). 2. Fjern batteriet som vist i Figur 48. • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel. • Tilkobl altid batteriets (røde) pluskabel igen, før du tilkobler det sorte minuskabel igen.
Montering af batteriet 1. Tilslutning af batteriet Monter batteriet som vist i Figur 49. Tilslut batteriet som vist i Figur 50. g034315 Figur 50 Opladning af batteriet ADVARSEL Opladning af batteriet producerer gasser, der kan eksplodere. Der må aldrig ryges i nærheden af batteriet, og gnister og åben ild skal holdes væk fra batteriet. Vigtigt: Batteriet skal altid være fuldt opladet (en vægtfylde på 1,260).
Udskiftning af sikringerne Vedligeholdelse af forlygterne Der er 4 sikringer i det elektriske system. De er placeret under sædet (Figur 51). Udskiftning af pærerne Bemærk: Hvis du monterer det valgfri løftesæt, får du en anden sikringsblok, der skal monteres ved siden af den sikringsblok, der er monteret i øjeblikket.
5. Sæt den nye lampesamling og forlygtehuset i, og ret tapperne i lampesamling ind efter hullerne i forlygtehuset (Figur 52). 6. Fastgør lampesamlingen ved at dreje den ¼ omgang med uret (Figur 52). 7. Tilslut det elektriske stik til ledningsnettet til stikket på den nye lampesamling (Figur 52). 8. Tilslut batterierne, og luk motorhjelmen. Se Tilslutning af batteriet (side 39). Fastgør forlygteenheden med de klemmer, du fjernede i trin 4. 8.
Vedligeholdelse af drivsystem Vedligeholdelse af dækkene Eftersynsinterval: For hver 100 timer—Efterse dæk og fælges tilstand. For hver 100 timer—Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. 1. Efterse dæk og fælge for tegn på slitage og beskadigelse. g313578 Figur 54 Bemærk: Ulykker som f.eks. kollision med 1. Rattet i den centrerede position kantsten kan beskadige et dæk eller en fælg samt bringe hjulsporingen ud af balance. Dækkenes stand skal derfor kontrolleres efter en ulykke. 2. 2.
3. Rul maskinen 2 til 3 meter tilbage på en plan flade og derefter lige frem til den oprindelige startposition. Dette gør, at affjedringen indstilles til betjeningspositionen. Justering af hældningen Værktøj stillet til rådighed af ejeren: gaffelnøgle, Toro-delnr. 132-5069. Henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler. g009235 Vigtigt: Udfør kun hældningsjusteringerne, hvis Figur 57 du bruger et frontredskab, eller hvis der er ujævnt dækslid. 1. 1. Dækmidterlinje – bag 2.
Kontrol af den neutrale gearskifteposition Bemærk: Væskestanden bør nå op til bunden af påfyldningsproppen. Eftersynsinterval: For hver 100 timer Når der udføres rutinemæssig vedligeholdelse og/eller motordiagnostik, skal transakslen sættes i NEUTRAL. Maskinen har en NEUTRAL position på gearskiftegrebet, som styrer den neutrale position i transakslen. Følgende skridt bør tages for at sikre, at det neutrale skiftegreb betjener den neutrale position i transakslen korrekt: 1.
Reducering af tophastigheden positioner og kontroller, om gearstangen (Figur 60) skifter korrekt, når der skiftes gear. Se Gearstang og gearskifteindikator (side 11). 3. Kontroller, at alle positioner fungerer korrekt ved at gentage trinnene i Kontrol af den neutrale gearskifteposition (side 44). FORSIGTIG Støvet i koblingen kommer ud i luften og kan skade øjnene. Du risikerer også at indånde støvet, hvilket kan medføre åndedrætsbesvær.
Vedligeholdelse af kølesystem Vigtigt: Betjen ikke maskinen uden mindst 2 koblingsafstandsbøsninger monteret. 5. Monter fjederen og koblingsdækslet. Vigtigt: Sørg for, at X er placeret i den 6. oprindelige placering. Kølesystem – Sikkerhed Tilspænd boltene med et moment på 179 til 228 Nm. • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr.
Vedligeholdelse af bremser Kontrol af parkeringsbremsen 1. Aktiver parkeringsbremsen ved at trække parkeringsbremsehåndtaget mod dig, indtil du føler spænding. 2. Hvis du ikke føler spænding, når du trækker parkeringsbremsen mod dig inden for 11,4 til 16,5 cm fra "P"-symbolet på instrumentbrættet, skal du justere parkeringsbremsen. Se Justering af parkeringsbremsen (side 47). 6. Mens du holder justeringstappen og kontramøtrikken på plads, skal du stramme kontramøtrikken (Figur 63). 7.
Kontakt en autoriseret Toro-serviceforhandler for at få efterset og evt. udskiftet drifts- og parkeringsbremsens klodser. Udskiftning af bremsevæsken Eftersynsinterval: For hver 1000 timer Kontakt en autoriseret Toro-forhandler. g002136 Figur 65 1. Bremsevæskebeholder 6. 2. Minimumlinje Hvis væskestanden er lav, skal følgende udføres: A. Rengør området omkring beholderdækslet, og tag dækslet af (Figur 64). B.
Vedligeholdelse af remme tændingskontakten til positionen OFF (fra), og tag nøglen ud. Eftersyn af drivremmen 3. Drej remmen, og før den over den sekundære kobling (Figur 66). 4. Fjern remmen fra den primære kobling (Figur 66). Bemærk: Bortskaf den gamle rem. Kontrol af drivremmen Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer For hver 200 timer 5. Placer den nye rem over den primære kobling (Figur 66). 6. Drej remmen, og før den over den sekundære kobling (Figur 66). 7. Sænk ladet. 1.
Vedligeholdelse af chassiset Rengøring Justering af ladets låse Maskinen skal vaskes efter behov. Brug kun vand eller vand med en mild sæbeopløsning. Du kan bruge en klud til vask af maskinen. Vask af maskinen Hvis ladets låse ikke er justeret korrekt, vibrerer ladet op og ned, når du kører maskinen. Du kan justere låsestifterne, så låsene fastgør ladet stramt til chassiset. 1. Vigtigt: Brug ikke vaskeudstyr med højt tryk til at vaske maskinen.
Opbevaring Bemærk: Brugen af brændstofstabilisatoren er mest effektiv, når den blandes med frisk benzin og altid anvendes. Sikkerhed i forbindelse med opbevaring • Lad motoren køle af før, før maskinen stilles på lager. Opbevar ikke maskinen eller brændstof i nærheden af åben ild, og dræn ikke brændstoffet indendørs. • Parker maskinen på en plan flade. 2. Aktiver parkeringsbremsen. 3. Sluk motoren, og tag nøglen ud. 4.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred De oplysninger, som Toro indsamler Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).