Operator's Manual

ATTENTION
Leremorquageàdesvitessesexcessives
peutentraînerlaperteducontrôledela
directionetprovoquerdesaccidents.
Neremorquezjamaislamachineàplusde
8km/h.
Remarque:Ladirectionassistéenefonctionne
pas,cequirendlebraquagedifcile.
Leremorquagedelamachinenécessitel'intervention
de2personnes.S'ilestnécessairededéplacerla
machinesurunelonguedistance,faites-latransporter
parcamionouchargez-lasuruneremorque;voir
Attelaged'uneremorque(page27)
1.Déposezlacourroied'entraînementdela
machine;voirRemplacementdelacourroie
d'entraînement(page56).
2.Accrochezuncâblederemorquageàlaèche
d'attelageàl'avantducadredelamachine
(Figure21).
3.PlacezlatransmissionauPOINTMORTet
desserrezlefreindestationnement.
Attelaged'uneremorque
Lamachinepeuttracterdesremorques.Un
dispositifd'attelageestdisponiblepourcette
machine.Pourplusdedétails,adressez-vousàvotre
concessionnaireToroagréé.
Quandvoustransportezunchargementouquevous
tractezuneremorque,nesurchargezpaslamachine
oularemorque.Lasurchargedelamachineou
delaremorquepeutréduirelesperformancesde
lamachineouendommagerlesfreins,l'essieu,le
moteur,laboîte-pont,ladirection,lasuspension,la
structuredelacaisseoulespneus.
Lorsquevouschargezlaremorque,placeztoujours
60%delachargeàl'avant.Laèched'attelagedela
machineestainsisoumiseàenviron10%dupoids
brutdelaremorque.
Pourassurerunfreinageetunemotricitécorrects,
chargeztoujoursleplateauquandvoustractezune
remorque.Nedépassezpaslepoidsbrutmaximum
delaremorqueouduvéhicule.
Évitezdegarerlamachinesurunepentesiune
remorqueestattelée.S'ilestimpossibledefaire
autrement,serrezlefreindestationnementetcalez
lesrouesdelaremorque.
27