Operator's Manual

2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
W 2006 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Inhalt
Seite
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verantwortung des Aufsichtspersonals 3. . . . . . . . .
Vor der Inbetriebnahme 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beim Betrieb 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren der Last 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistungspegel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schalldruckpegel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine technische Daten 10. . . . . . . . . . . . . . . .
Maße und Gewicht (ungefähre Werte) 11. . . . . . . . . .
Zubehör 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einzelteile 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setup 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonderanweisungen für Workman und andere Nutz-
und Pflegezugmaschinen (Traktoren) 13. . . . . . . . .
Montieren der Kupplungslasche 14. . . . . . . . . . . . . .
Montieren des Aktuatorarms 14. . . . . . . . . . . . . . . . .
Installieren des Stromkabelbaums 15. . . . . . . . . . . . .
Befestigen Sie die Kehrmaschine
an der Zugmaschine 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Befestigen des Schaltkastens am Workman 16. . . . . .
Befestigen des Schaltkastens
an der Kehrmaschine 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verlegen und befestigen Sie die Hydraulikschläuche
und den Kabelbaum 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren des Kabelbaums des Schaltkastens 18. . . .
Anschließen der Hydraulikschläuche 20. . . . . . . . . . .
Anschließen des Kabelbaums 20. . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren der Windrow Messer 21. . . . . . . . . . . . . .
Vor dem Einsatz 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Bürstenhöhe 22. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Rollenschürfleiste 23. . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Höhe der vorderen Klappe 23. . . . . . .
Prüfen des Reifendrucks 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prüfen des Anzugs der Radmuttern 24. . . . . . . . . . . .
Vertrautmachen mit den Bedienelementen 24. . . . . . . . .
Schaltkasten 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwenden der Sicherheitsstütze des Füllkastens 25. . . .
Prüfen der Sicherheitsschalter 26. . . . . . . . . . . . . . . .
Einsatzhinweise 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beim Kehren 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren des Füllkastens 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
Prüfen und Reinigen nach dem Mähen 27. . . . . . . . .
Transportieren der Kehrmaschine 28. . . . . . . . . . . . .
Einsatz in kaltem Wetter 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmierung 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmieren der Nippel und Lager 28. . . . . . . . . . . . . .
Wartung 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlener Wartungsplan 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen 31. . . . .
Fehlersuche und -behebung 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagern 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulisches Schema 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schaltbild 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die allgemeine Garantie von Toro
für kommerzielle Produkte 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung
Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich
mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu
machen. Die Informationen in dieser Anleitung können
dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu
vermeiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und
herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren
Betrieb des Produktes verantwortlich.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. Die zwei Nummern sind auf einer Platte
aufgestanzt, die sich auf dem Gebläsegehäuse befindet.
1
Bild 1
1. Position der Seriennummernplatte